Читаем Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1 полностью

Белинда слышала, что мать громко захрапела. Девушка по опыту знала, что теперь ее сможет разбудить разве что землетрясение. Белинда тихонько соскользнула с кровати и вышла из комнаты. На минутку задержалась у дверей комнаты, где спала Эбби, не услышав ничего подозрительного, направилась через холл к входной двери. Сняла с вешалки плащ, накинула его, надев на голову капюшон, чтобы скрыть лицо и выбралась из дома.

Под каблуками слегка поскрипывал иней, когда Белинда быстро шла через учебный плац. Она добралась до дверей квартиры Зака без всяких происшествий и немного подождала на крыльце, собираясь с силами. Было очень поздно, но сквозь щели в ставнях просачивался свет, значит, Зак Мерсер еще не спит в своей холостяцкой квартире. Глубоко вздохнув, Белинда сильно постучала в дверь.

Зак только что надписал конверт, вложив в него письмо брату, в котором сообщал о предстоящем бракосочетании. Он потянулся к лампе, чтобы загасить огонь и лечь спать, когда внезапно послышался стук в дверь.

Зак вздрогнул, подумав, что Эбби опять удрала без разрешения из дома Портеров. Неужели она надеется изменить его решение и явилась в столь поздний час? Он выругался и заспешил к двери. Распахнув дверь, увидел на крыльце женщину, лицо и фигура были скрыты под широким плащом с капюшоном. Схватив женщину за руку, он довольно грубо втянул ее в прихожую.

– Черт возьми, Эбби, что ты здесь делаешь ночью? Ты уже не сможешь повлиять на меня. Я не изменю принятого решения.

Белинда скинула капюшон.

– Если Эбби не сможет повлиять на ваше решение, вероятно, я смогу или хотя бы попытаюсь.

Зак изумленно вытаращился на Белинду, словно увидел привидение.

– Белинда? Что вы здесь делаете? – такого он вовсе не ожидал. Белинда ночью на пороге его комнаты? От изумления Зак не смог больше ничего сказать, он растерялся.

– Я здесь, чтобы уговорить вас. Не женитесь на Эбби Ларсон, Зак, – сказала Белинда, подходя ближе, она смущенно посмотрела на грудь Зака, ворот рубашки был расстегнут и в вырезе виднелись курчавые волосы. Вид блестящих вьющихся волос возбуждал Белинду, она буквально затаила дыхание и провела языком по высохшим от волнения губам. Неужели такие прекрасные волосы покрывают все его тело?

– Ну, это уж слишком, – с отвращением выпалил Зак. – Неужели вы не понимаете, что портите себе репутацию, Белинда. А если кто-то видел, как вы зашли ко мне? О чем вы думаете?

– Это не имеет значения, если я сумею убедить вас и вы измените свое решение. Как вы можете жениться на женщине, которая спала Бог знает со сколькими индейцами? Я не настолько наивна, чтобы не понимать. Конечно, у вас были интимные отношения, ведь вы столько времени провели наедине с ней. Но вас же никто за это не осудит. Вы – мужчина. Вас, конечно же, могла соблазнить эта маленькая проститутка.

– Эбби – не проститутка, – заявил Зак. Никогда Белинда не слышала, чтобы он говорил с ней таким тоном, – запомните это, Белинда. Почему вас так обеспокоила моя женитьба?

Белинда призывно и лукаво улыбнулась, подошла к нему поближе, встала так, чтобы ее груди касались его груди.

– Потому что очень беспокоюсь о вас. Очень переживаю. Как только вы приехали, то я сразу же поняла, что вы именно тот мужчина, которого я ждала всю жизнь.

Зак был поражен. Допустим, Белинда привлекательная девушка, но его никогда к ней не влекло. Он думал о ней только как о дочери Пита Портера, не более того. Он даже и не подозревал, что нравится ей, ему такое и в голову не приходило.

– Извините, Белинда, я и мысли допустить не мог, что вы вообразите себе неизвестно что. Я отношусь к вам только по-дружески. И никогда не давал повода для подобного поведения. Ни разу не намекал на то, что мы можем стать близкими. Но теперь уже это не имеет значения. Слишком поздно. Я собираюсь жениться на Эбби.

– Уверена, что вы не любите эту маленькую дикарку, – Белинда побледнела от негодования. – Посмотрите на меня, Зак. Я – гораздо красивее и более цивилизованная. Я никогда не стану для вас обузой, такой как Эбби. И, – добавила она, прищурившись и томно улыбаясь: – я буду хорошей любовницей.

– Черт возьми. Белинда, не говорите так!

– Именно это я и имею в виду, Зак. Если вы не верите мне, то позвольте доказать вам. Любите меня, – она откинула плащ, пальцы принялись расстегивать пуговицы.

Прежде, чем Зак смог сообразить, что происходит, Белинда расстегнула платье и принялась снихмать бретели сорочки. Сообразив, что к чему, Зак схватил плащ и быстро накинул ей на плечи.

– Не компрометируйте себя, Белинда. Уходите сейчас же, забудем о том, что произошло. Поверьте, меня не влечет к вам, я не желаю вступать с вами в интимные отношения.

У Белинды вытянулось лицо, она недоверчиво смотрела на Зака.

– Почему? Почему вы любите ее? Вы на самом деле любите эту маленькую дикарку?

– Люблю? – Зак наморщил лоб, задумчиво посмотрел на Белинду. – Возможно, люблю, – тихо ответил он.

– Ну, – Белинда презрительно фыркнула. – Вижу, что зря теряю время. Прощайте, Зак. Желаю удачи. Она вам обязательно понадобится.

Зак облегченно вздохнул и открыл дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы