- Нет, - улыбнулась Мария. - Это ткань из еще одного волшебного мира. Там принято ткать ткань для свадебных обрядов на границе дня и ночи. Вплетая в ткань луч нарождающегося солнца и уходящей на покой луны. Эту ткань не принято ничем украшать. Но мы расшили рукава жемчужинками. Так положено в империи, чтобы брак был счастливым...
- Получилось очень красиво...
- Единственно, я все переживаю. Если милорд Верд пожелает надеть на вас фамильные драгоценности. А сапфиры сюда не подойдут.
- Я поговорю с милордом. Думаю, он не будет против...
А сама подумала, что предложу надеть фамильные драгоценности после мероприятия. На голое тело... Милорд не то, что против не будет. Ему в предвкушении этого вообще все равно будет, что на мне надето.
Мы примерили и это платье. И в нем я была... не высокородной дамой, как в том, синем, строгом. Но действительно невестой. Бесшабашно-юной, абсолютно уверенной в своей исключительности. Но, вместе с тем, нежной и готовой сделать все для счастья любимого.
Я уже переоделась, и мы с хозяйкой чинно пили чай, когда в магазинчике яростно хлопнула входная дверь. Мы испуганно обернулись. Это был милорд Верд.
Хозяйка низко склонилась.
- Что случилось? - подошла я к нему.
Выражение лица у милорда было пугающее.
- Пойдем. Тебе задолжали извинения, - прорычал он. - И два этих... платья.
- Ричард, - прошептала я ему на ухо. - Да за каким дьяволом мне чьи-то извинения. Что за глупости... Хозяйка пошла на поводу пожеланий ее клиенток. Я просто в том салоне никогда ничего не куплю - и все. Дамы вашего света всего лишь показывают, как они ко мне относятся. И ты знаешь, что самое главное?
- Что? - из глаз уходила краснота, они потихоньку становились обычного черного цвета.
- Мне все равно...
Он поцеловал мне руку.
- Ты подождешь меня? - спросила я. - Мы уже все решили. И, кстати, платья готовы.
- Конечно, - улыбнулся он. И распорядился, обращаясь к Марии. - Пришлите счет.
- Сожалею, ваша милость, - храбро возразила ему хозяйка салона. - Все уже оплачено.
- Как это? - удивился милорд Верд. - Кем?
- Ваши однополчане сделали вам подарок на свадьбу.
Сын императора покачал головой:
- Вот плуты! Я с ними еще поговорю!
- Я тебя хочу, - одними губами сказала я ему на ухо.
- Заканчивай, городской особняк нас ждет, - ответил он мне.
- А ты узнал, где горячую воду включать? - капризно протянула я.
Глаза у него сверкнули. Он перевел взгляд на хозяйку салона и распорядился упаковать мне готовое пальто. Два. Несколько платьев. И еще много чего. Вплоть до чулок.
- Мало ли, что я опять порву, - мечтательно протянул любимый. И тут же добавил, насмешливо посмотрев на Марию. - Надеюсь, счет за эти вещи вы пришлете мне. А не моим сослуживцам.
Your browser can’t play HTML5 video.