Мужчина коротко кивнул. Развернулся и стал продвигаться в сторону кассы. Глядя в спину в чёрной кожаной куртке, Хейли медленно опустилась на стул, откинулась на его спинку и вытянула ноги. Руки безвольно упали на крышку стола. На тело мгновенно обрушилась усталость. Во время пробега по примерочным она не ощущалась, ноги вроде бы начинали гудеть, но это чувство игнорировалось. Зато сейчас все конечности вдруг стали тяжелыми и неподвижными. Как из гранита.
Хейли тяжело вздохнула, заставила себя оторвать руку от стола и влезла в карман за мобильником. Посмотрела на время. Мероприятие растянулось на три часа, но не принесло ощутимых результатов. Её щетинистая нянька временами заметно злилась, однако быстро брала себя в руки и дальше следила за всем шоу без каких-либо эмоций. Если так пойдёт и дальше, то избавиться от циничного засранца не получится и через неделю.
Хейли отбросила телефон на столешницу и снова уронила руку. Посмотрела в сторону кассы. Мужчина в чёрном стоял там и протягивал баристе банковскую карту. Парень за стойкой взял её, провёл по терминалу и вернул в руки Мэнсону. Затем вынул откуда-то из-под стойки два стакана и поставил их рядом с кассой.
Мэнсон скупо улыбнулся пареньку. Забрал напитки и уверенной походкой пошагал назад к столику. Хейли приложила титанические усилия, чтобы подобрать под себя выставленные вперед ноги.
– Улуна не было, – на стол опустился один из стаканчиков. – Я взял зеленый, – второй стаканчик приземлился на другой край столешницы.
– Спасибо, – пробормотала Хейли.
Она оторвалась от спинки стула и заставила себя сесть прямо. Потянулась к стаканчику, обняла его ладонями. Мэнсон в это время грациозно опустился на стул напротив. Именно грациозно. Будто и не устал вовсе. Сел боком, забросил ногу на ногу, привалился к спинке плечом. Поза прямо кричала, что он вроде бы здесь, за одним столом с Хейли, но на самом деле имеет к ней мало отношения.
– Так… зачем ты приехала? – заговорил мужчина. Взял свой кофе, поднёс к губам, сделал осторожный глоток.
Хейли молча проследила за движением стаканчика к небритому подбородку.
– В каком смысле?
– Из Престона в Лондон, – уточнил Мэнсон. – Зачем?
Странно, что он спрашивает. Её брови невыразительно приподнялись. Даже её мимика устала за сегодняшний день…
– А вы не знаете?
Плечи в кожаной куртке приподнялись и опустились.
– Я вообще ничего о тебе не знаю, Хейли.
Ценное замечание. Он действительно ничего не знает. Однако успел составить своё мнение о незнакомом человеке. Продолжая удерживать свой стакан двумя руками, Хейли оторвала его от столешницы и подняла к лицу. Подставила его под идущий от воды ароматный пар.
– Так может, так это и оставим?
Пауза длилась всего секунду.
– Как хочешь, – бесстрастно проговорил Мэнсон. – Мы можем молча выпить напитки, глядя в разные стороны. Никто от этого не пострадает.
Он задумчиво уставился куда-то прямо перед собой. Снова пригубил кофе, посмотрел на часы на запястье. Почему Хейли стало неуютно? Будто она его обидела, что было совсем не так. Она опустила взгляд в стаканчик и легко подула на горячий чай. Пар заметно отклонился под напором воздуха.
– Я не из Престона, – заговорила Хейли. – Из города поблизости, в десять раз меньше Престона. А сейчас у меня отпуск. Поэтому и приехала.
Профиль с прямым носом медленно повернулся. В угольных глазах мелькнуло что-то вроде любопытства.
– Почему Лондон?
Она вяло пожала плечами. Ладно, раз уж это просто вежливая беседа…
– Я люблю Лондон, – Хейли, наконец, сделала первый осторожный глоток и вернула стаканчик на стол. – Вообще-то я не собиралась никуда ехать, хотела найти жильё в Престоне, рядом с работой. Подумывала съехать от мамы, чтобы быстрее добираться каждый день до офиса… – она замолчала на мгновение. Кажется, речь вышла слишком длинной. – Но потому решила, что переехать успею и позже.
Не рассказывать же Мэнсону, что мать впадала в истерику каждый раз, когда Хейли начинала разговор о переезде. А еще, что ей хотелось быть подальше от Ланкашира, когда Бен и его невеста скажут друг другу «да». Это слишком глупая причина чтобы уезжать из дома на целый месяц.
– А кем ты работаешь? – ворвался в мысли низкий голос.
Хейли моргнула. Оказывается, она всё еще продолжала таращиться на отставленный на стол стаканчик.
– Оператором, – доложила она, переведя взгляд на мужское лицо. – Принимаю заказы на канцовары от всяких фирм…
После этих слов брови Мэнсона удивлённо выгнулись, рука с кофе на мгновение замерла, прежде чем продолжить путь к губам.
О, вот теперь она действительно сказала слишком много.
– Что? – нахмурилась Хейли. – Да у меня нет турагентства, но это не значит, что я чем-то хуже вас.
– Я ничего не сказал, – спокойно возразил мужчина.
– Вам и не надо. У вас очень выразительные брови.
Конечно, он ничего не сказал. Слишком хорошо воспитан. Но по сравнению с ним, она вдруг ощутила себя пустым местом.
– Хейли, – резко одёрнул её он. – Очевидно, что мы не в восторге друг от друга, и, тем не менее, не нужно приписывать мне мысли, которых нет.