Читаем Мой сладкий побег (ЛП) полностью

— Потому что я знаю, что у тебя была куча девушек, и ты привык… к опытным девушкам. А я… — сейчас было неловко. Это не входило в мой план. — Боже мой, я не могу поверить, что только что сказала тебе это. — Я спрятала своё лицо в ладонях.

— Эй, эй, — сказал он, подходя и убирая их. — Тебе нечего стыдиться. Я уже догадался об этом. В этом нет ничего страшного. Да даже не имеет значения, если бы ты была до меня со ста парнями. Просто, твоё желание поделиться этим со мной означает… всё. Я весь твой, Джос, и я боюсь тебя потерять. Даже, когда ты пытаешься бросить меня.

Он схватил моё лицо руками и подошёл ещё ближе. Я знала, что он собирается поцеловать меня, но на этот раз я собиралась его остановить.

— Дасти, я не могу, мне жаль. Есть вещи… стоящие на моём пути. Слишком много вещей. Я не хочу разрушить всё то, что я построила здесь. Я не хочу потерять то, что у меня есть сейчас. И если это означает сказать тебе «нет», я так и сделаю. Потому что то, что между нами, — не сработает. Я бы хотела остаться друзьями. Иначе, ты не сможешь приезжать сюда, Хантер окажется в ужасном положении. Я просто не хочу… не хочу не видеть твоего лица. Я не смогу. — Ничего себе, я даже не чувствовала этого, пока не сказала об этом вслух.

Он открыл рот, пытаясь возразить мне, но издал звук, больше похожий на взрыв.

— Хорошо, я понимаю. Но это не значит, что мне всё нравится, и я буду делать так, как ты сказала. Я всё равно попаду в твою жизнь и возьму то, что я хочу. Я хочу тебя, и получу каким-угодно образом. Ты стала моим наркотиком. — Он улыбнулся, но это была не счастливая улыбка.

— Прости, я бы предложила тебе группу поддержки, но не думаю, что есть Анонимные наркоманы Джосселин.

— Ты единственный наркотик в моей жизни. — Мне хотелось прикоснуться к нему, но это спровоцировало бы поцелуй и отменило бы мои слова. Он опустил руки и сел на диван.

— Как думаешь, можем мы сказать Рене, что она может заходить? — Мы слышали её в другой комнате, но не знали: подслушивает она или пытается так сказать, что всё ещё здесь. Я кивнула.

— Рене! Ты можешь входить. — Она вошла, как только услышала своё имя.

— Ты в порядке? — Её глаза бегали с меня на Дасти.

— Я в порядке. Мы просто говорили. Нет необходимости в угрозах, в вилах или в разъярённой толпе, — сказала я.

Рене посмотрела на меня, а Дасти пожал плечами.

— Я не знаю, где она этого всего набралась, — сказала Рене.

— Мне всё равно, с чего начинать. Я просто хочу быть с ней. — Сказал Дасти.

Я посмотрела на него. Он не должен был говорить такие вещи. Ещё больше, он не должен был говорить так при моей сестре, когда я твёрдо заверила их обоих, что он — просто друг. Он флиртовал со мной?

— Прости, — прошептал он, хотя не выглядел, что ему жаль.

Раздался ещё один звонок в дверь, и Рене пошла открывать.

— Наконец-то, — сказала она, когда в дом вошли остальные его жители.

Я встала и ударила его в грудь.

— Ты не должен был так говорить, как идиот, — сказала я, когда все остальные складывали привезённые пакеты и лотки со стаканами кофе, а также несколько коробок Munchkins[40].

— Мы купили тебе чай, Малышка Не, — сказал Мейс, протягивая мне один из стаканов.

— Спасибо, Мейс. — Я потягивала чай, он был сладкий и горячий. Дасти схватил стакан чёрного кофе и желейный Munchkins. Две секунды назад он флиртовал со мной, а теперь вёл себя так, будто меня не существует.

Что за чёрт?

— Ты в порядке? — спросила Тейлор. — Всё было как-то…

— Я в порядке. Мы с Дасти провели беседу и согласились, что мы лучшие друзья.

Она засмеялась и достала круассан из одного пакета.

— Ты имеешь в виду, что ты решила. Невозможно поверить, что он пошёл на это.

— Он сказал, что это моё решение, — ответила я. Всё ещё смеясь и качая головой, она подошла к шкафу и взяла банку Nutella. В Йеллоуфилде была одна вещь, которой всегда было много и она не заканчивалась — Nutella. У нас могли закончиться туалетная бумага или стиральный порошок, но не Nutella.

Разламывая круассан она намазывала его пастой.

— Поверь мне, Хантер не отступил, когда я пыталась его оттолкнуть, в точности, как ты Дасти. — Я огляделась вокруг, никто не наблюдал за нами.

— О чём ты говоришь, малыш? — Спросил Хантер, подойдя к ней сзади и кладя голову на её плечо.

— О грибковой инфекции, — сказала она, подмигнув мне.

— Ты собираешься со мной поделиться? — спросил он, показывая на круассан.

Она вздохнула и протянула ему. Он съел с её рук, и она рассмеялась.

Тейлор взглянула на меня, сначала я не поняла, но потом она прошептала мне на ухо:

— Пусти его. Ты пожалеешь, если не сделаешь этого. Поверь мне.

Она отпустила меня, а я вернулась в гостиную, где обнаружила, что Дасти возился с гитарой Хантера. Я на знала, что он умеет играть.

Все остальные оставались на кухне, возможно, пытаясь дать нам время.

— Какие-нибудь пожелания, Рыжик? — Поинтересовался он, наигрывая на гитаре, будто родился с ней.

— Ты умеешь играть на ней?

— Да, Хантер научил меня. Я думаю, ты должен уметь играть, если собираешься стать учителем музыки. — Значит, это были чертовски отличные уроки.

Перейти на страницу:

Похожие книги