Читаем Мой сладкий побег (ЛП) полностью

В доме стояла тишина, за исключением мурлыканья Наполеона.

— Так ты все ещё злишься на меня? — спросил он.

Я не могла лгать.

— Это не полностью твоя вина. Я собираюсь разобраться с Рене и всеми

остальными, когда я вернусь.

— Ты хочешь этого? Я имею в виду, они не должны знать, что ты об этом

знаешь.

— Но они лгали мне, Дасти. Я не могу простить им этого.

— Ты права. — Он погладил Наполеона и вздохнул. — Поэтому у меня есть

кое-что для тебя. Я хочу попросить этим прощения, или, как минимум, начать

просить прощения. Согласна?

— Это не имеет ничего общего с носками?

— Нет.

Я понятия не имела, что о чём он говорит. Дасти взял спящего Наполеона и

аккуратно положил в кровать около дивана.

— Я сейчас. И закройте глаза. — Я услышала, как он вышел из комнаты, затем

вернулся и поставил что-то передо мной.

— Ладно, открывай.

Я посмотрела вниз и увидела корзину с огромным бантом. Она вся была

заполнена…

— Равное отношение Skittles и M&M’s. Я их посчитал. Ты знала, что в пакетике

их неодинаковое количество? Я обнаружил это около пяти часов утра, когда не смог

перестать думать о тебе.

— Ты хочешь сказать, что ты посчитал всё это? — Их, должно быть, здесь

тысячи.

Он сунул руки в карман.

— Да, и это заняло некоторое время.


129


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


Я посмотрела на корзинку и снова покачала головой.

— Ты такой странный, Дасти Шарп.

— Странный в хорошем смысле?

Я встала и подошла к нему.

— Да. Странный, в смысле, удивительный, — ответила я, прежде чем

поцеловала его.

Он вынул руки из карманов, обняв меня ими за талию, притянув к себе ещё

ближе. Я почувствовала от него запах шоколада.

— Ты ел конфеты?

Он усмехнулся.

— Их же было неодинаковое количество.

— Ох. — Я пожала плечами, снова целуя его, медленнее, чем прошлой ночью.

Мягче. Словно это был наш первый поцелуй. Мы оба знали, что у нас много времени.

Я с головой окунулась в нарастающее во мне чувство. Его руку скользнули под мою

рубашку, он подтолкнул меня назад и мы споткнулись о корзинку. Мы оказались на

диване.

Затем он вытащил несколько прядей из моего пучка и обернул их вокруг

пальца.

— Мы можем не торопиться, у нас есть весь день.

— Что значит не торопиться? Мне нужна демонстрация того, что меня ждёт.

— Я думаю, это будет вот так, — сказал он, медленно целуя меня в губы,

прежде чем перейти к шее. — И так, — он снял мою рубашку с одного плеча и

поцеловал ключицу, снимая ремешок бюстгальтера.

— Не торопиться… хорошо, — со стоном ответила я. Он засмеялся, продолжая

целовать меня, не снимая мою одежду. Что, конечно, было удивительным и немного

расстраивало. Я никогда не видела его без рубашки, и собиралась исправить это,

стаскивая её с него, а так как у него не было выбора, он смерился с этим.

— О времени, — сказала я, восхищаясь его мышцами, которые, до сих пор,

только чувствовала при прикосновении. Они просто…идеальны. В первый раз я

видела его татуировки — два одинаковых китайских иероглифа. Я понятия не

имела, что они означают, но подумала спросить об этом позже.

— Вау, — сказала я, прежде чем поцеловала его, начиная с шеи. Я ощущала его

пылающую кожу.

— Чёрт, Джосселин. — Мне нравилось, когда он использовал моё полное имя.

Он будто занимался с ним сексом. Действительно, по-настоящему хорошим сексом.

— Если мы не прекратим, не думаю, что смогу остановиться, и не думаю, что мы

готовы к этом. Пока.

Он был прав. Но моё тело не хотело ничего другого.

— Ты безжалостный. Сначала заставляешь меня возбудиться, а потом

просишь просто… остановиться.

— Ты хоть представляешь, сколько раз мне приходилось закрываться в

ванной после нашей встречи? Двенадцать.

— Ужас! — воскликнула я, положив на его грудь руку, будто собираясь

оттолкнуть.


130


Переведено специально для группы https://vk.com/fantabooks


— И не говори мне, что ты этим не занималась. — Мои уши выдали меня.

— Не сегодня. — Ложь. Сегодня, когда он позвонил мне.

Он посмотрел на свои брюки и покачал головой, затем схватил свою рубашку

и прикрыл их.

— Я всегда говорю себе, что смогу контролировать его, но у меня никогда не

получается, — появилось ощущение, что сейчас он разговаривает со своей

выпуклостью, не со мной.

— И часто ты произносишь ободряющие речи?

Он вскинул руки вверх.

— Почему тебя всё ещё видно?

Да, определённо, он разговаривает со своим членом.

— Пожалуй, я перестану быть такой… соблазнительной, — сказала я,

поправляя свою одежду.

— Рыжик, ты не перестанешь. Это просто… ты ничего не должна делать. Даже

ничего не делая, ты возбуждаешь меня.

Возможно.

— Может, мне начать ковырять в носу, или плеваться?

— Даже так я нахожу тебя прекрасной и очаровательной. — В эту минуту

замяукал Наполеон. Дасти поднял его и поцеловал.

Иисус, как же это мило.

— Наполеон может тебе помочь? — Так как у меня нет пениса, я не знаю, как

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя любимая ошибка

Моя любимая ошибка
Моя любимая ошибка

   Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее подругами, Тейлор Колдвелл не испытывает огромной радости по этому поводу. Они заключили пари. Возненавидеть его, влюбиться в него или заняться с ним сексом. Если она сделает или докажет любое из вышеперечисленного, он тут же уйдет навсегда. Я должна была выбросить Хантера из своей жизни. Я хотела его. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, прикоснулся к моему лицу и запустил свои пальцы мне в волосы. Я хотела, чтобы он схватил меня и никогда не отпускал, чтобы он был со мной рядом. Я сама потеряла его. Потеряла навсегда. Но у Хантера есть свои методы. Кто устоит перед соседом, который умеет готовить, играет на гитаре, поет (если ты платишь), верит в удачу (совсем по-девчоночьи), имеет на теле пять татуировок и всегда спит обнаженным? У Тейлор нет ни единого шанса. Эта книга пронизана сексуальным напряжением, постоянными спорами и взаимными провокациями.  

Челси М. Кэмерон

Современные любовные романы
Мой сладкий побег (ЛП)
Мой сладкий побег (ЛП)

Прошлое всегда найдет тебя. Джос Арчер была девушкой с идеальной жизнью – до той ночи, когда все вокруг нее разрушилось. И теперь, девять месяцев спустя, она еще не начинала собирать осколки. Даже перевода в другой колледж и проживания под бдительным оком старшей сестры Рене недостаточно, чтобы заставить ее снова чувствовать себя нормально. А потом она встречает Дасти Шарпа. Джос никак не может понять, почему недавно исправившийся «плохой мальчик» из колледжа намерен вытащить ее из скорлупы. И если она не будет осторожной, его проницательные зеленые глаза и самодовольная улыбка заставят ее почувствовать то, чего, по ее мнению, она никогда не заслуживала. Но даже когда Дасти убеждает ее открыть правду о своем прошлом, он продолжает скрывать собственные тайны. Тайны, связанные с той ночью, которая разделила ее жизнь на две половины. Когда правда, наконец, откроется, сделает ли это их еще ближе или разлучит навсегда?   Переведено для группы: ► fantasy books 

Челси М. Кэмерон

Современные любовные романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы