Мне пока удавалось избегать всех подстав и провокаций этих людей, настолько изощренных, что чувствовался большой опыт в этом деле. Но ни чуда, ни моего наития, которое на самом деле словно подсказывало, где опасно, не хватило бы, если бы не Виктор и его моряки, которые старались мне помочь как могли.
Капитан не раз слышал, о чем беседуют господа отдыхающие, попивая винцо, развалившись в шезлонгах или сидя за столом, уверенные в том, что он не понимает по-русски. Они даже помахивали ему приветливо ручкой, когда он выходил на палубу из рубки, и без стеснения обсуждали и разрабатывали планы по завтрашнему моему изничтожению. Им это нравилось, они играли в увлекательную игру, чувствуя полную безнаказанность. И крайне удивлялись, почему до сих пор не удалась ни одна их подстава и провокация, и находились в абсолютной уверенности, что обязательно уконтрапупят меня, ничтожную.
А я измучилась ужасно, похудела, дерганая стала, по сто раз проверяла диктофон и видеокамеру, старалась не оставаться с ними наедине, только среди людей, каждый день созванивалась с Александром Никитичем. Он уговаривал потерпеть, обещал премию и отпуск.
– Да никаких денег не стоит мое мытарство, – чуть не кричала я на него, и мы замолкали надолго, оба понимая, что не подставлю я его, а он ничего не может сделать в этой ситуации. Молчали и нажимали кнопки отбоя.
На обратном пути из Монако в Ниццу клиенты обвинили меня в краже их драгоценностей и настояли, чтобы капитан Виктор вызвал полицию. Он вызвал стражей порядка, а я позвонила Сергею Николаевичу, и, когда мы подходили к причалу, нас уже ждали там все «приглашенные» лица. Прямо комитет по встрече!
Капитан предложил пройти в кают-компанию прибывшим полицейским, господам туристам, Сергею Николаевичу, мне и свободным от вахты членам экипажа, и предоставил возможность высказаться обвиняющей стороне. Выслушал показания, сидя в своем большом массивном кресле в расслабленной, нога на ногу, позе, и очень мирно поинтересовался у полицейских, что полагается за оговор по законам Франции, и перевел на английский ответ представителей власти.
– Какой оговор? – весьма эмоционально возмутилась предводительница этой банды, а чтоб доходчивее было всем, на великолепном английском языке – Вы проведите обыск в ее каюте, наверняка она там драгоценности спрятала!
– Уверен, что именно там мы их и найдем, – спокойненько заверил гостью капитан Виктор.
И тем же ровным голосом, не балуя слушателей эмоциями, пояснил господам русским туристам, как сильно устал от их малоприятного присутствия на своей яхте, и что сейчас он предоставит полицейским и юристу фирмы-нанимателя протокол, составленный полицейскими Тулона на господ русских туристов, а также заявление французских граждан о нарушении их права на отдых, нарушение общественного порядка и хулиганское поведение русских. Ну и, разумеется, предъявит записи с видеокамер, которые подтвердят, что госпожа Галант не подходила к их каютам, но покажут, кто именно входил в ее каюту, чтобы подбросить драгоценности и обвинить ее в воровстве.
– Какие видеокамеры? – резко спросил Андрей, явно занервничав.
– Как и положено, по введенным нормативам, при лицензии на коммерческие перевозки туристов, яхты оснащаются средствами видеонаблюдения именно для таких случаев, когда требуется разрешение возможных конфликтов, – почти скучающим голосом пояснил капитан. – Да, и звук там тоже записывается, думаю доказательств вашего оговора более чем достаточно. Кстати, еще в Москве, при оформлении тура, вы все подписали официальный документ о правилах безопасности и поведения на моем судне, в котором вас уведомляли о том, что ведется круглосуточная видеозапись. На этом все, господа. А сейчас думаю, вас арестуют и отвезут в участок.
– Я не поеду ни в какой участок! – запаниковала Виолетта.
– Не советую сопротивляться властям, – капитан едва не зевал, – это здесь считается одним из самых тяжелых преступлений.
– Да в чем дело, мы просто пошутили! – возмутилась Марианна визгливым от начинающейся паники голосом.
– Мне это не интересно. Я делал вам официальное предупреждение, вы его проигнорировали. Заявление я на вас напишу, и госпожа Галант, надеюсь, тоже. Вещи ваши перенесут на сохранение в спецкамеры гостиницы, где вы проживаете. На этом хотелось бы распрощаться.
– Вы совсем тут охренели?! – взревела Виолетта на русском и быстро перешла на английский язык, не утратив ни капли своего тупого снобизма. – Вы знаете, кто мой отец? Да он вас всех с дерьмом смешает!