Читаем Мой слуга Тень (СИ) полностью

Ирис нерешительно глянула на тетю Грету, Даниэля. На бледного Армана, который неподвижно сидел в кресле, устало откинувшись на спинку.

Даниэль пожал плечами и опустил глаза, тетя Грета отрицательно покачала головой, Арман досадливо поморщился.

– Нет, – озвучила Ирис общее решение. – Пусть все останется как есть. Барон Гвидобальдо цу Герике погиб в результате несчастного случая. Мы будем жить дальше. А доктор… что ж, совесть станет его самым страшным палачом.

Все кивнули, явно почувствовав облегчение.

Ирис не очень-то верила в великие муки совести и их роль в исправлении злодеев, но преследовать доктора Моргана как закоренелого преступника ей совершенно не хотелось. Он оказался трусом и лжецом. Человеком, проигравшем в битве с собой. Разве тюрьма это исправит? Барона все равно не вернуть, а она не из тех людей, кто жаждет мщения любой ценой.

***

После громкого спектакля в поместье «Черный дуб» прошла неделя, и к ее концу Ирис тошнило от усталости и нервного напряжения.

Первые дни она отбивала атаки посетителей из Альсингена, жаждущих пикантных деталей. Обитатели дома выбрали простую тактику: никого не пускать, объяснения давать краткие, расплывчатые, в духе: «У доктора Моргана сдали нервы, он болтал чепуху. Барон пусть покоится себе на кладбище спокойно, не стоит тревожить его память».

В качестве разведчика в Альсинген послали тетю Грету – заглянуть к знакомым, определить, куда ветер дует.

Вести она принесла неутешительные. Жители Альсингена разбились на два лагеря. Первый возмущался спектаклем и особенно – его режиссером, госпожой Ирис Диль. Ее называли шарлатанкой и авантюристкой.

Второй же лагерь считал, что ее вины нет, она лишь транслировала то, что передали ей явившиеся на зов призраки. И люди жаждали новых спиритических сеансов и откровений! В конце концов, в Альсингене имелось немало тайн, и его жители хотели, чтобы духи помогли их распутать. Ведь если что пойдет не так, – с духов и взятки гладки, к суду за клевету их не привлечь.

Ирис только руками разводила, слыша все это. Успокаивала себя тем, что со временем суматоха уляжется. Хотя ей придется заново завоевывать доверие горожан. Но ничего, один раз она этот путь уже прошла, пройдет его и повторно.

Кроме того, все жители Альсингена оказались едины в одном – в своем сочувствии и симпатии к Арману. Ему приносили корзины с фруктами и желали скорейшего выздоровления. Никого не шокировало известие о том, что дворецкий «Черного дуба» оказался наполовину автоматоном. Кое-кто предположил, что подобная начинка весьма удобна для слуги.

Ирис даже частично соглашалась с этим утверждением. Потому что Арман пока не мог приступить к своим обязанностям дворецкого, Ирис взяла их на себя, и тут-то пожалела, что у нее нет его выносливости и силы!

И вроде не таким уж большим хозяйством ей пришлось управлять, но за весь день ей редко удавалось присесть.

Новых слуг нанять было невозможно, и поэтому она скребла, мыла и подметала наравне с Адель. Помогала повару, следила за тратами и работой в саду. Вела переговоры с поставщиками и строителями, которые взялись чинить фундамент, чистила столовое серебро, наводила порядок в кладовых, гладила белье!

Приставила к делу и Даниэля – вручила ему щетку, тряпку, показала груду обуви и велела привести ее в порядок, предварительно изучив заметки дворецкого. Даниэль покорно взялся за дело, не смея возражать.

Арман сначала порывался выйти из комнаты и помочь, но Ирис осталась непреклонной.

Она вывела его на веранду, усадила в кресло-качалку, подала книгу и чашку какао.

– Отдыхай и набирайся сил, – приказала она. – Вот тебе колокольчик. Если что понадобится – позвони, я принесу.

Арману было неловко – она прекрасно видела, как он ерзает, хмурится, поглядывает на дверь. Но уже к концу дня все изменилось. Его лоб разгладился, щеки порозовели, плечи расслабились. А она наведывалась к нему каждые полчаса – поправить плед, принести бульона или бутерброд, дать лекарства. Коснуться его, поговорить, спросить совета!

Арман с удовольствием позволял ухаживать за собой.

– Это странное и непривычное ощущение – отдыхать, когда о тебе заботятся. Просить – и твои просьбы немедленно исполняют, – признался он. – Я быстро вхожу во вкус.

– Вот и прекрасно! – обрадовалась Ирис. – Ты это заслужил.

В суете она все же выкраивала минуты, чтобы посидеть с ним на веранде или в гостиной. Им многое нужно было обсудить.

Они разговаривали о докторе Моргане. Гадали, правильно ли поступили, отказавшись от преследования. Арман рассказывал Ирис о бароне, и уделял больше слов его хорошим качествам, чем плохим. Он делился с ней воспоминаниями о детстве, юности в столице и военной службе. Расспрашивал ее о жизни уличной актрисы и ее трюках.

За эти несколько дней они успели узнать друг друга лучше, чем за все предыдущие недели. И всего-то для этого потребовалось – получить удар ножом!

Но до самого важного в своих разговорах они все-таки так и не дошли – не обсуждали, что будет дальше с ними и с усадьбой «Черный дуб».

А дела обстояли не так уж хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны старых мастеров

Ассистентка антиквара и город механических диковин
Ассистентка антиквара и город механических диковин

Аннет — сумасбродка и фантазерка. Работа в антикварной фирме ей не по душе: вековая пыль, скучные древности и не менее скучные коллеги… Последней каплей стал конфликт с новым боссом по прозвищу "Людоед". Аннет решает уволиться и пойти навстречу своей мечте — стать актрисой! Однако босс требует выполнить последнее задание: отправиться с ним в необычный городок в горах, чтобы провести экспертизу старинной механической куклы-автоматона. Аннет предполагала, что поездка с неприятным спутником окажется серьезным испытанием, но даже не думала, что ее ждут опасные приключения и загадки. Ей грозит гибель от рук таинственного преследователя! Но самое сложное: Аннет не должна давать спуску своему ехидному боссу, который проявляет к ней недвусмысленный интерес…

Варвара Корсарова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Дочь часовщика
Дочь часовщика

Жители Ольденбурга ненавидят нового окружного наместника, прозванного Железным Полковником. По слухам, Август фон Морунген продал свое живое сердце дьяволу, и теперь в груди у наместника бьется механизм, не знающий ни любви, ни жалости. Майя, дочь городского часовщика, должна сделать тяжкий выбор: выйти замуж за противного ростовщика или навсегда лишиться дома. Но перед ней встает и третий путь — согласиться на странное предложение фон Морунгена и поселиться на год в его замке, о котором ходит еще больше жутких слухов, чем о его хозяине. Майя сталкивается с ловушками и опасностями, ее окружают тени и тайны прошлого, от разгадки которых зависит благополучие родного города, а также жизнь наместника — и ее собственная жизнь

Варвара Корсарова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература