Читаем Мой сосед сверху полностью

Со стоянки мы выехали молча, но, не прошло и пяти минут, как допрос с пристрастием снова возник.

–Как дела в ресторане?

–Неплохо, поставщики с Греции сказали, что у твоего внука есть дипломатическая жилка – я, по их мнению, неплохо веду деловые переговоры.

– Я и не сомневалась, ведь ты сын своего отца, мой внук, – загордилась бабушка, – недаром я поручила тебе заниматься делами в ресторане в моё отсутствие. Когда-нибудь мой бизнес перейдёт тебе. Как дела в Питере, как бизнес отца?

– Тоже неплохо. Я также подключился к благотворительности. Ежемесячно отправляю некоторую сумму в детские дома и для деток, страдающих артериальной гипертензией, – мой голос сорвался.

Бабушка лишь молча кивнула.

Ей явно не хотелось снова вспоминать, как она потеряла сына и чуть не потеряла внука.

Семья превыше всего, – говорила она, когда я ругался с родителями.

– Ты плохо выглядишь, что случилось, Максим? – бабушка прищурилась.

Ну, вот, началось!

– Ты пил? – лицо у бабули было сосредоточенное.

Я сдался.

– Это из-за девушки, – ответил я.

– Только не говори, что это из-за Ритки, – она презрительно фыркнула. – Не хватало ещё из-за этой… прохиндейки гробить печень!

–Нет, это из-за Кати, – устало вздохнул я.

– Какой Кати, нашей соседки? – искренне удивилась бабушка. – Из 35?

– Угу.

Бабуля задумалась.

Несколько минут мы ехали в тишине. Мы застревали на каждом светофоре.

Я снова начал раздражаться.

–Катя очень хорошая девочка, – наконец прервала молчание моя попутчица. – Всегда приветлива, вежлива, поможет с сумками, хотя, я ещё сама могу их носить, – улыбнулась бабушка. – Однако, постой, – нахмурилась она, – у неё есть молодой человек!

– Я знаю, видел этого дрища. Я облажался.

– Расскажи мне, что произошло.

– Я заявился к ней пьяный. В тот день тоска заела. Я видел Марго… Эта сука целовалась с каким-то мужиком. Потом я вспомнил родителей, – я сглотнул, – и мне стало одиноко.

Ты тогда была в Германии, вроде насчёт поставок. В итоге, я ей рассказал про предков, она – про своих. А потом мы поцеловались.

Я испугался. Я считал, что между нами, кроме ненависти, ничего не может быть. Но, я знал её всю жизнь.

Мне было десять, когда я с ней впервые встретился. Она такая весёлая и непоседливая. Мне нравилась её детская непосредственность. И я не удержался. Я действительно этого хотел.

Но потом, на утро вместе с похмельем пришло осознание того, что′ я сделал, я понял, что полный урод. Она как…как роза среди сорняков.

Я понял, что недостоин её, превращу розу в сорняк. Поэтому встретился с Викой, подстроил так, чтобы Катя видела меня с ней и поняла, что я козлина. Но, я не могу её забыть. Хочу попытаться всё исправить, хочу быть с ней. А теперь у неё есть парень.

Всё это время бабушка молчала, смотря на дорогу. Мы снова ехали в тишине.

Я помог ей выбраться из машины.

Мы зашли в подъезд и стали подниматься.

Зайдя в квартиру, она пошла на кухню и поставила чайник. После пригласила меня в кухню. Я молча сел на стул.

– Я не думала, что ты окажешься таким глупцом, – сказала бабушка. – Ты всё похерил! Лучше попробовать и пожалеть, чем не попробовать и жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Тебе нужно поговорить с ней. Будет лучше, если ты объяснишься и попросишь прощения. Даже, если она не простит тебе твоё предательство, тебе будет легче. Поэтому поднимай свою распустившуюся задницу и поговори с ней. И Максим, – бабушка строго посмотрела на меня, – давай без глупостей. От любви до ненависти один шаг! Может быть, тебе повезёт, и Катенька простит тебя.

– Есть, мэм!

Бабуля рассмеялась.

– Я – мисс! Давай пить чай. Завтра поговоришь с ней. Кстати, расскажи мне о текущем положении в ресторане подробнее. Завтра я выхожу на работу, и мне нужно быть в курсе дел.

9

Реальность пробивалась сквозь сон. Мне не хотелось просыпаться, но пришлось. Из объятий с морфием меня вырвал запах бабушкиных блинчиков. Несмотря на то, что она была бизнес-леди, бабуля была прекрасной хозяйкой.

Я сел на кровати и потёр глаза тыльной стороной ладоней.

Солнце пробивалось сквозь плотно закрытые шторы. Пора вставать.

Я нехотя сполз с постели и поплёлся в душ. Под холодными струями воды я пытался взбодриться. Сегодня я поговорю с ней. Надеюсь, она примет меня.

Выйдя из душа, я поплёлся в кухню. На столе, рядом с завтраком, лежала записка. Буквы были аккуратно выведены бабушкиной рукой. В ней говорилось: «Удачи на любовном фронте! Завтрак на столе. Не испорть всё ещё больше. Целую, бабушка».

Я не мог дозвониться до Кати на мобильник. Тут было два варианта: она не может ответить и она не хочет ответить. Надеюсь, что первое.

Сделав уборку дома, я собирался к соседке.

Спустившись на третий этаж, я остановился у двери № 35. Вдохнув и выдохнув несколько раз, я позвонил в дверь.

Через несколько секунд мне открыли.

Из квартиры доносились смех и музыка.

На пороге стояла Катя. Она была в белом шифоновом платье. Оно доходило почти до колена. Руки были открыты, а наряд держался на тесёмках, покоившихся на девичьих плечах. На ногах были открытые босоножки в тон платью. Волосы были убраны в высокий пучок, а на личике был макияж с алыми губами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Проза / Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе
Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Сердце Пустыни
Сердце Пустыни

Шестая книга цикла «Хранители». Книга рассказывает нам историю самого воинствующего народа во Вселенной — асуров и их Короля Салидина Рэдгрейва. Каким было его детство и юность? Каким образом он стал Королем асуров? Сколько заплатил Салидин за свой трон? На фоне всех событий открывается и история взаимоотношений Салидина и Эльребы. Почему два Короля так ненавидят друг друга, и чем закончится их противостояние на мировой арене войны Хранителей? Салидин пытается отыскать загадочный артефакт — Сердце Пустыни, и раскрыть тайну пропавшей империи Арушумари, спасти свою любовь и друзей. Однако огонь войны беспощаден и Эшферу придется первым принять удар. Выстоит ли город против золотого пламени и чем закончится противостояние двух Королей?

Александр Грин , Александр Степанович Грин , Алина Михайловна Смирнова , Оливия Гейтс , Юлия Викторовна Игольникова

Короткие любовные романы / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература