Читаем Мой страстный любовник полностью

– Только для меня. Не думаю, что Корнелий что-либо заподозрил. – Рейчел немного помолчала. – Я не собираюсь вмешиваться или критиковать, Кейт. Я просто не хочу, чтобы ты пошла моим путем. – На лицо тетки набежала тень грусти. – Знай я об этом методе, то избежала бы сердечной боли, когда мне пришлось оставить свою дочь на попечение своего мужлана-супруга.

Она содрогнулась всем телом, но потом расправила плечи, словно почерпнув силы из каких-то скрытых источников. С видимым усилием отогнав неприятные воспоминания, Рейчел ласково улыбнулась:

– Я знаю, как трудно противостоять привлекательному мужчине, когда твое сердце переполняет любовь к нему. Я была влюблена в Корнелия так же, как ты сейчас – в лорда Уолмера.

Кейт вздрогнула и запротестовала:

– Я вовсе не влюблена в него.

– Что ж, если даже и нет, то можешь влюбиться, особенно если обстоятельства сложатся благоприятным образом. Быть может, временное совместное пребывание с ним – именно то, что тебе нужно. Изабелла придерживается такого же мнения, но она хочет, чтобы ты была во всеоружии.

Кейт могла бы еще долго дискутировать на эту тему, но потом предпочла ограничиться простой благодарностью и вернулась к себе в комнату, чтобы взять свою длинную мантилью и шляпку без полей.

Ожидая возвращения Деверилла, она думала о хорошем и мудром совете своей тетки, а потом вдруг сообразила, что и сама придерживается аналогичного убеждения. Возможность забеременеть вне брачного союза решительно исключалась. Она ни за что не навесит ярлык бастарда на своего ребенка. А это означало, что если она окажется в интересном положении, то лишится выбора – выходить за Деверилла замуж или нет.

«Идиотка, ты должна была подумать об этом до того, как вчера ночью потребовала, чтобы он занялся с тобой любовью… Неужели все это случилось только вчера?»

Ее тело подсказало ей ответ. Ее женские места по-прежнему оставались болезненно чувствительными, а чувства – чересчур горячими. Даже взгляды Деверилла представлялись ей теперь куда более интимными, не говоря уже о его прикосновениях. Легчайшее касание его пальцев хотя бы ее руки порождало в ее теле такую дрожь возбуждения, которая далеко превосходила разумную реакцию.

Но хуже всего было то, что все ее мысли были наполнены им. А ее чувства… В общем, в душе у нее царил хаос, нежность сменялась торжеством, отчаяние – надеждой, и обратно.

Но Кейт уже понимала, что правда заключается в том, что если она еще и не влюблена в Деверилла, то это запросто может случиться. А совместное проживание с ним легко может подтолкнуть ее за край. Теперь, после того как они занимались любовью, Деверилл, вне всякого сомнения, вернется к своим привычным и неотразимым методам обольщения, против которых она едва ли сможет устоять.

Но, пожалуй, она должна приветствовать его страсть. Не исключено, что физическая близость может вдохновить на душевную, которая, в свою очередь, может привести к зарождению любви.

А если ей нужна его любовь, то она не должна чрезмерно беспокоиться о том, чтобы защитить свое собственное сердце. Вместо этого она должна сосредоточить усилия на том, чтобы завоевать его.

***

В Сен-Жорж их сопровождали верхом четверо хорошо вооруженных дюжих матросов. Следуя указаниям, полученным от священника, они поехали по дороге вдоль побережья, которая сквозь заросли кустарника и соснового леса иногда открывала перед ними море.

В пути Деверилл посвятил Кейт в свои планы относительно того, что они станут делать, когда окажутся в штаб-квартире пиратского воинства.

– Когда мы встретимся с Лувелем, говорить буду я. Вас я буду называть мисс Уайлд, а не леди Катарина. Скорее всего, нам придется поторговаться с ним, прежде чем мы заключим сделку, и потому он получит дополнительный рычаг давления на нас, если поймет, что вы – состоятельная женщина благородного происхождения.

Кейт кивнула:

– Вам лучше знать, как иметь с ним дело. Тот факт, что вы знакомы с тем самым пиратом, которого я собиралась нанять, представляется мне невероятным совпадением.

– Не таким уж и невероятным, – возразил Деверилл. – Большинство корсаров в этих местах – баски, но среди них встречаются и французы, которых в войне между Америкой и Англией привлекла возможность поживиться. Каперы зарабатывали целые состояния, совершая набеги на британский флот. Самым печально известным среди них был Жан Лаффит, действовавший у побережья Луизианы.

– Какое несчастье, что вы с Лувелем враги.

Деверилл недовольно скривился.

– Большое несчастье. Но у него основным движущим мотивом всегда была жадность. Полагаю, что он сможет забыть о своей уязвленной гордости, если предложить ему достаточно большое вознаграждение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о любви

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы