– И им я был когда-то, – он не разделяет моей шутки, поэтому я поднимаюсь и обнимаю мужчину со спины, прижимаясь губами к его затылку.
– Я всё время забываю, что ты уже дряхлый старик, – поддразнивание срабатывает. Дарк оборачивается, приподнимая бровь.
– Серьёзно? Считаешь меня дряхлым стариком?
– Не считаю, а всё время забываю, что ты и есть старичок… ай! Отпусти меня, Дарк!
– Ну уж нет, сейчас я тебя заверну в покрывало и увезу, а уж там покажу, какой я старичок.
– Я пошутила, – смеюсь, свисая с его плеча. – Отпусти.
– И не подумаю.
– А что подумают твои опричники, когда ты меня вынесешь, завернутую в покрывало?
– Что я лишился рассудка, – хмыкает мужчина и, шлепнув меня по заду, опускает на кровать. – Одевайся лучше, а то на самом деле вынесу тебя так.
– Обожаю, когда ты так заводишься, – усмехаюсь, натягивая через голову шелковую тунику, а сверху надеваю черный кафтан с серебрянной вышивкой.
– Куда мы отправимся?
– В пятидесяти верстах отсюда есть небольшое озеро, скрытое со всех сторон горами, к нему ведет небольшая горная тропа. Всадник или пешеход туда пройдут, караван – нет.
– Горное озеро? Там же холодно.
– Нет, оно даже не замерзает зимой, потому что там бьют горячие источники.
– Как это заманчиво звучит: ты, я и озеро в горах.
– Да, милая, больше никого.
– И ты не опасаешься тхоакорцев? – уже выйдя из шатра и подойдя к своей лошади, я оборачиваюсь к Дарку и вижу, как он кивает одному из своих личных кинжей. – Дарк?
– Да? – для меня шок видеть, как мужчина краснеет. Хотя в последние несколько недель я только и открываю для себя нового Александра.
– Что происходит? – оставив седло в покое, я подхожу ближе к мужчине, так чтобы у него не получилось отвести взгляд.
– Я не могу рисковать тобой, ребенком и своей жизнью. Поэтому мои люди сначала проверят, а после будут ждать нас на тропе.
– Значит, всё же не одни?
– Одни, милая, – он подходит ещё ближе, поднимает руку и поглаживает по щеке. Я уже знаю эти его приемчики. Эмпатия срабатывает, как и во всех предыдущих ситуациях. – Но сначала я обезопашу нас.
– Ты бесстыжий манипулятор, – шепчу я за секунду до того, как его губы касаются моих.
– Я знаю, – самоуверенно заявляет он, отстранившись и запрыгнув в седло. – Как думаешь, повторим нашу встречу? – Саша протягивает мне ладонь, предлагая сесть на его коня.
– Я не уверена…
– Иди сюда, – подхватив меня под мышки, он усаживает впереди себя в седло.
– Я не соглашалась, – надуваю губы и отворачиваюсь от мужчины, который сжатием бедер направляет своего гнедого жеребца в сторону гор.
– Ещё скажи, что тебе не нравится, – Дарк опускает одну руку на мой живот и прижимает ближе к себе, так что ягодицами я чувствую его возбуждение.
– Ненавижу, когда ты прав, – но вместо того чтобы отодвинуться, я опираюсь на его грудь спиной и позволяю направлять движения на спине огромного коня. Покинув лагерь, Дарк пускает коня в галоп. Синхронные движения на спине жеребца очень напоминают движения во время секса. И я не могу сопротивляться желанию, особенно чувствуя его касания к моему животу, тепло тела, что словно окутывает меня со всех сторон, когда Морозов держит поводья, направляя сильного жеребца вперед.
– Мы почти на месте, – слышу его голос над ухом и, не в силах сопротивляться, поворачиваю голову, прижимаясь к его губам. И он целует в висок, ещё крепче прижимая к себе. Конь переходит сначала на рысь, а после и вовсе на шаг, и я замечаю, что тропа действительно ведет между гор и скрывается за скалой.
– Здесь красиво, – осматриваюсь, насколько получается, и вижу, как в небе медленно плывут кучистые облака, а вдоль этой тропы кустарники, которые уже во всю цветут и благоухают. Сначала мне это нравится, но спустя минуту понимаю, что меня резко начинает тошнить. – Остановись, – хриплю, стараясь дышать ртом.
– Что?
– Мне плохо, остановись.
Он осаждает коня, а я же быстро соскальзываю, чтобы согнуться пополам, опустошая свой желудок.
– Я не понимаю, – мужчина растерянно смотрит, пока меня полоскает. – Тебя укачало?
– Токсикоз это, Саша, обычный токсикоз.
Вытираю рот и возвращаюсь к нему и коню, начиная рыться в сумке, прикрепленной к седлу. Но не нахожу даже маленькой фляжки с невозможной брагой, которую они именуют квасом.
– Что ты ищешь?
– Есть тут хоть что-то, чтобы прополоскать рот? – хлопаю попоной сильнее, чем нужно, и жеребец взбрыкивает, едва не зацепив меня копытом.
– Ты не там ищешь, – он обходит коня, снимает с седла небольшой кожаный мешок и передает мне. – Вода. – поясняет мужчина на мой вопросительный взгляд.
Мне удается прополоскать рот и даже напиться, смывая привкус и запах.
– И часто у тебя такое? – мужчина всё ещё продолжает хмуриться, всматриваясь в моё лицо, словно опасается ещё одного приступа. Но тошнота уходит так же быстро, как и появилась, поэтому я снова чувствую себя нормально.
– Последние недели две точно, – теперь уже я хмурюсь, вспоминая, что хоть я и засыпаю рядом с ним, просыпаюсь, как и сегодня, в одиночестве.
– Мне не докладывали, – ещё сильнее хмурится Дарк.
– Для этого тебе надо было лишь завтракать со мной. Но ты уходил…