Паром делает первую остановку из четырёх: остров Кыналыад
Дальше мы пропускаем острова Хейбелиад
Решаем сначала пройтись по острову. Здесь запрещены автомобили, так что, в качестве общественного транспорта используются конские упряжки, гольф кары с открытой рамой и велосипеды. Часть людей с парома занимают места в этих экологичных такси и отправляются по своим гостиницам или виллам.
Сам остров, хоть и считается самым большим в архипелаге, на самом деле крошечный – всего пять квадратных километров. Пристань находится в его низине, а макушку занимают частные жилища, гостиницы, магазины. Вдоль берега разместились ресторанчики, которые предлагают своим гостям, помимо бесхитростного обеда кое-то поважнее – лежак и оборудованный спуск к морю.
Поднимаясь выше к центру острова, мы останавливаемся, чтобы пофотографироваться у очаровательных строений. Словно игрушечные, стоят виллы, увешанные разноцветными бусинами, перьями, плетёными фигурками, выкрашенные во все оттенки радуги. Придомовые территории усадеб в колониальном стиле утопают в цветущих бугенвиллиях, гибискусах, ядовитых, но одуряюще прекрасных олеандрах и сотнях других растений, названия которых мне приходится определять через специальное приложение в телефоне.
Асия тащит нас к жуткому месту – огороженному высоким забором огромному трёхэтажному деревянному особняку, чьи доски посерели от времени, проливных зимних дождей и штормовых ветров. Здание когда-то использовалось как приют для детей-сирот, но сейчас стоит, никому не нужное и наверняка полное привидений прежних жильцов. Я смотрю на открытые окна, как на разверстые пасти чудовища и с содроганием ожидаю, что сейчас оттуда выглянет призрак маленького мальчика, или ни с того ни с сего хлопнет рассохшаяся ставня или из недр жуткой усадьбы раздастся стон. Кажется, вся компания ощущает схожие чувства, ёжась и потирая озябшие руки.
-- Уффф, пошли отсюда. Какой-то призрак дома Ашеров, -- тряся головой, произносит храбрившаяся до этого Асия.
Идти нужно под горку, так что, никто сразу даже не замечает, что все перешли на бег.
Наконец, мы добираемся до нужного места – гостиницы с собственным пляжем и пристанью для яхт. Асия и тут провернула свой фокус – в обмен на сторис нас проводят на лучшие места у моря и подают закуски в качестве угощения от повара.
Разлёгшись на лежаке, я неторопливо листаю меню. Звонит телефон, номер незнакомый.
-- Снега-хан
Глава девятнадцатая
Утром я переодевалась несколько раз, не зная, в каком виде предстать перед большим боссом: деловой женщиной или сексуальной кошечкой? А может, рубахой-парнем? В конце концов, решаю остаться собой – в обычных своих джинсах, кедах и футболке оверсайз.
Я сижу в большом прохладном офисе в стиле хайтек. На огромном, поделённом на секции экране на стене демонстрируются сразу несколько разных фильмов. Один из них – это сериал с Алиханом; свежесмонтированный эпизод, судя по всему, – он там уже лежит в больничной койке. За столом также сидят взъерошенная и не очень довольная звезда, собственной персоной; представившийся вице-президентом упитанный седовласый мужчина – Чингис-бей, несколько продюсеров, среди которых и мой приятель, Ахмет-бей.
Я тут единственная женщина.