Так хорошо. Мужество — это не то, что у меня есть в большом количестве. Этот отпуск — одна из самых авантюрных вещей, которые я когда-либо делал. Мне действительно пришлось жевать декоративную подушку, когда я нажала «забронировать» в этом бронировании. Но что-то произошло внутри меня, когда я вошла в прачечную и увидела бедного Оскара, уставившегося в пустоту.
Вернее…
Конец света не наступил, несмотря на ужасающие обстоятельства.
Я осталась стоять, прямо там, на своих собственных ногах. Может быть, сейчас… Мне любопытно, что
Присяжные еще не вынесены, но у
— Офицер Райт…
Вой скорби сотрясает оконные стекла, за ним следует крик отрицания. "Нет! Не мой брат!
Джуд и я моргаем друг другу и поворачиваемся лицом к открытой входной двери. У открытых дверей машины скорой помощи женщина падает в объятия врача скорой помощи, ее голова запрокинута в отчаянном вопле. Голос потрескивает по рации, прикрепленной к плечу Райта. — Да, у нас здесь сестра жертвы. Кто-нибудь может прислать социального работника?»
"О, нет." Кончик моего носа начинает гореть, и я, не задумываясь, тянусь к руке Джуда, сжимая ее. «Эта бедная женщина. Она только что потеряла своего брата. Представляешь, что она чувствует?
Офицер впереди нас хмыкает. «Вероятно, она будет чувствовать себя совсем по-другому, когда узнает, чем он занимается».
«Может быть, запутался. Но все равно грустно, — бормочет Джуд, откидываясь на подушки и явно изнуренный. Бедный ребенок так и не смог закончить свой сон. Мне нужно найти ему безопасную постель на ночь.
— Да, — соглашаюсь я с братом. Я спрашиваю Райта: «Ты
Я снова отключаюсь, когда плачущая женщина вваливается в дом. Опираясь на стену, она делает один шаг в гостиную, затем еще два и без костей падает на диван слева от нас. Мои глаза сейчас наполнились слезами и вот-вот прольются, просто представляя ее горе. Если бы я потерял своего брата, я бы не отличил верх от низа. — Я так сожалею о твоей ужасной утрате, — говорю я.
Ее внимание переключается на мое и…
Я не
Каждый переживает горе по-разному. Пейджинг Аманда Нокс. Я не осуждаю. Я просто делаю совершенно небрежную, непредвзятую ментальную запись. Кактус мог бы процветать на этих засушливых щеках.
— Не могли бы вы назвать мне свое имя, мэм? Райт подсказывает ей.
«Лиза. Лиза Стэнли». Она прикалывает взглядом меня и Джуда. "Кто ты?"
«Я Тейлор Бэсси. Это мой брат, Джуд. Мы остановились здесь. Или, скорее, должен оставаться здесь. Но мы… нашли Оскара сразу после прибытия.
"Ой. Что ж, мне так жаль, что мой покойный брат испортил тебе отпуск, — огрызается она. Прежде чем я успеваю заверить ее, что мы не жалуемся, ее лицо сморщивается. — Прости, я просто… я не хочу быть недобрым. Я просто не могу поверить, что это происходит. Говорят, его расстреляли! Кто застрелит моего брата? В его теле нет подлости. Нет врагов…»
Никто ничего не говорит. Но Райт явно пропустил тренировку покерного фейса в академии, потому что выглядит готовым взорваться.
"Какая?" — спрашивает Лиза, выпрямляя спину. "Что это?"
Завязывается самый неудобный в мире разговор, когда Райт рассказывает Лизе о ссоре с отцом арендатора из-за глазков и камеры. Когда он заканчивает рассказывать подробности, Лиза смотрит в пространство. — Почему он не сказал мне, что его избили?
— Наверное, смущен, учитывая обстоятельства. Вздохнув, Райт вручает нам свою карточку и встает. «Дай мне знать, если ты думаешь о чем-то еще. Если вы ищете место, где можно повесить шляпу на ночь, в Хайаннисе есть DoubleTree. Бассейн достойный.»
— Спасибо, — говорит Джуд, беря карточку. Как только Райт вышел через парадную дверь, мой брат встал. «Я пойду позвоню в DoubleTree».