Читаем Мой возлюбленный враг (СИ) полностью

— У неё огромные искренние радужные глаза, которые невозможно забыть, — безэмоционально ответил я, вполне понимая недоумение друга.

Я сегодня чуть не выдал наши отношения, схватив Филисити за руку. Во мне боролись ревность к незнакомцу-фаэрту и радость при виде Лисы. Хотелось прижать её к себе и загородить от всего мира, пока не станет невозможно дышать.

— Мракс, уж лучше бы ты с ней переспал, чем вот так убиваться и терять свою личность! — раздраженно воскликнул Сотар-онг. — Я не могу тебя понять! Да таких как она — тысячи!

— Даже миллиарды, — не стал спорить я и с усмешкой посмотрел на друга, — но почему-то в мыслях она одна.

— Это ведь мимолетное увлечение, так?

— Разумеется. И оно скоро пройдет, — ответил я и посмотрел вниз, после чего оттолкнулся от перил и направился в комнату отдыха.

Сам я не был настолько уверен в сказанных словах.


Филисити МакКаст


Мне казалось, что я постоянно чувствовала его взгляд. Оборачиваясь, я никого не находила, видимо, разыгралась фантазия. Эш весь вечер был угрюмый и постоянно отбирал у меня бокалы с выпивкой.

А мне хотелось забыться! Навсегда вычеркнуть из памяти глаза Макса, его нежный смешливый взгляд, добрую улыбку и страстный поцелуй. Никогда больше его не вспоминать! Вот только чтобы не вспоминать, нужно для начала как-нибудь забыть…

— Пора возвращаться, — раздался сзади голос Аста-Аза.

Мы сидели за барной стойкой вместе с Эштоном. На голос друга мы обернулись вместе, и фаэрт помог мне спуститься с высокого стула. Я оглядела всю нашу компанию — изрядно подвыпившие, но счастливые.

Уже направляясь к выходу, я нашла взглядом Макса. Он неотрывно смотрел на меня, и реальность уплывала из-под ног. Наша встреча здесь казалось невозможной, но разве она более удивительна, чем та, которая произошла на спейс-шаттле?

— Фил, идем, — дернув меня за руку, позвал Эштон, и я послушно направилась за ним, потому что уйти самой у меня не хватило бы сил.

На территории училища мы пробрались так же и залезли через окно в мою комнату. Тут Аста-Аз раздал всем препарат, снимающий симптомы похмелья. На сон уже времени не было, первой парой всё равно была история летательных аппаратов, так что там можно поспать.

Переодевшись и помывшись в душе, мы пропустили утреннюю пробежку и сразу пришли на лекцию. Аудитория была погружена в полутьму, так как работал проектор с объемной голограммой под потолком летательных агрегатов. Эш потянул меня к задним партам, но я отрицательно покачала головой.

— Если сяду назад, то точно засну. Вас никто не заметит, а на меня обязательно обратят внимание преподаватели.

Эштон кивнул, согласившись с моей логикой, и я прошла к первой парте. Опустившись на скамью, я сложила руки на столешнице и опустила голову. Как же хочется спать!

— Доброго утра, студенты! — провозгласил лейссор, проходя в аудиторию. Я поморщилась и поднялась на ноги.

Встретив преподавателя и поздоровавшись, мы вновь могли опуститься на свои места и слушать лекцию. Весь час я боролась с сонливостью и жутко завидовала друзьям, которые спали на задних партах, некоторые даже похрапывали.

— Конструктор последней модели спейс-шаттла — тартарианец, — закончил предложение лектор и оглядел аудиторию. Усмехнувшись, он тем же тихим размеренным голосом продолжил: — Сейчас все, кто слушает меня, останутся сидеть на своих местах, когда я скажу «рота, подъем!» А те, кто спят, встанут со своих мест. Внимание. Рота, подъем!

Я сделала над собой усилие, чтобы после зычного голоса преподавателя усидеть на скамье, а вот мои друзья, как и еще пара студентов, подскочили со своих мест и сонно заозирались по сторонам. Однокурсники хихикали, а я сочувственно смотрела на Эштона.

— С добрым утром, курсанты, — весело произнес лейссор и прошел к интерактивному журналу. — Наряды вне очереди всем спящим.

Но на этом наши проблемы не закончились. По окончании первой пары нас вызвали на ковер к ректору. Его кабинет нам был уже знаком до мелочей, поэтому мы удобно устроились на диванах и стали ждать приговора. Если ответственности нельзя избежать, её надо принять.

— Определенно, с начала семестра вы так и не поумнели. Мои надежды на единственную благоразумную девушку рухнули, — со вздохом отозвался глава академии, развернувшись в кресле и посмотрев в панорамное окно.

Через него проглядывался плац, на котором сегодня бегали старшекурсники. Мы с друзьями переглянулись, но ректор не спешил продолжать речь.

— А нас наказывать будут? — осведомился Матар.

— Я думаю, — отозвался ректор. — Проблема в том, что наказать вас и не наказать одновременно всю академию невозможно. Вот и думаю, как сократить ущерб для академии до минимума. Значит, так. Вы остаетесь без летних каникул.

— Что?! — вместе воскликнули мы.

— А что вас не устраивает? — развернулся к нам ректор. — Вашу энергию необходимо направить в правильное русло, чтобы больше не сбегали из академии, когда вздумается. Именно поэтому я назначу вам кураторов на летнее время, и вы сможете принести пользу обществу.

— Волонтерство? — удивленно переспросил Матар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шестой межгалактический союз

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы