— Ну что, пойдем за мороженым? — спросил у мальчика Брэдли, — пусть Буч отдохнет немного. Да и скоро тебя надо вернуть Кэти.
Джоуи закивал, явно признавая, что такой расклад его вполне устраивает, но не отпускал руку женщины.
А Кейт, все еще летящая в своем туннеле, не могла найти в себе сил, чтобы избавится от этот потной и грязной ладошки.
И почему-то перестало быть важным все вокруг, включая чудесный осенний день и мороженое, которое слегка подтаяло и теперь пыталось просочиться сквозь кончик вафельного стаканчика.
Майерс заметил, что с женой что-то не так, она будто бы выпала из реальности и не собиралась в нее возвращаться, — Кейт, — опасливо позвал он, — пойдем все вместе за мороженым?
— Да, — она кивнула, хотя ответ донесся откуда-то словно издалека. Кейт повернулась к мужу и попыталась улыбнуться, но тепло ладошки малыша снова оторвало ее от реальности.
С женой явно что-то было не так, Брэдли очень хорошо ее знал и сейчас она была такой, какой он не видел ее никогда, — Кейт, с тобой все в порядке?
Она снова кивнула, понимая, что при всем желании не сможет объяснить, что происходит, но горячая ладошка мальчика не отпускала ее.
Джоуи поднял глаза на Брэдли и протянул руку. — дай Буча. Буч мой батик.
— Ну хорошо, молодой человек, — Брэдли протянул ему поводок, — а можно я тоже поведу его?
— Буч мой батик, — Джоуи смотрел на Брэдли с невинным видом, а в глазах у него светилось озорство.
— И что ты хочешь этим сказать? Что мне его вести нельзя? Тогда, можно я поведу тебя?
Джоуи замотал головой так энергично, что чуть не споткнулся, — нет, она ведет, — он показал рукой с поводком на Кейт.
Брэдли закатил глаза, — хорошо, как скажешь, — проворчал он и пошел просто рядом с мальчиком, будучи готовы в любой момент схватить поводок.
Так они и шли до мороженщика. Ошалевшая Кейт, настороженный Брэдли и донельзя гордый и счастливый Джоуи.
Буч, словно чувствуя подвох, не тянул и выглядел вообще самым благовоспитанным псом на свете. Но около витрины, Джоуи, великодушно передал поводок мужчине и почти уткнулся носом в ледяное разновкусие.
Майерс облегченно выдохнул, забирая собаку и посмотрел на жену, — тебе не нравится твое мороженое, и ты решила заказать новое вместо этого?
— Я доем это, — Кейт быстро облизала свою вафлю, которая начала уже промокать, — а ты будешь еще?
— Да я думаю на самом деле об это, я же всего шарик до этого съел, — Брэдли задумчиво посмотрел на витрину, — но что-то ничего особо не привлекает….
— Судя по всему у него таких проблем нет, — Кейт воспользовалась тем, что Джоуи высвободил руку, чтобы ни на что не отвлекаться при столь важном деле и даже встал на мысочки, боясь пропустить какой-то особенно вкусный вариант.
— Просто у него вкусы меняются в день ни по разу, — хмыкнул в ответ Брэдли, — я это уже видел в Майами, он так может минут 20 выбирать…Я как-то предложил купить все, но он отказался, дорого…Поэтому выискивает то самое, единственное…
— Разумный подход, — Кейт улыбнулась мороженщику и попросила у него салфетки с ужасом думая о том, как мальчик будет есть такими грязными руками.
Когда Джоуи наконец выбрал себе мороженое и Брэдли его оплатил, он предусмотрительно попросил положить мороженое просто в стаканчик с ложечкой, чтобы мальчик мог есть ложкой и не держать рожок.
Так же Майерс достал из кармана упаковку влажных салфеток и протянул пареньку, — держи, приведи себя в приличный вид, — с улыбкой предложил он.
— Я же спрашивала тебя про салфетки, — возмущенно уставилась на него Кейт, держа в руке несколько бумажных.
— Да, но если бы я тебе дал их тогда, вы бы их уже извели, а руки бы перед мороженым у него все равно были бы грязные.
Закатив глаза, Кейт решила, что спорить не станет и они втроём уселись на лавочку, в надежде, что Джоуи не перепачкается мороженным. Мальчик с таким удовольствием облизывал ложечку, что казалось такое лакомство достается ему не часто.
Закончив, он быстро вытер губы, и привалился к Кейт, которая приобняла его. Он был такой… беззащитный. Но если она часто видела таких детей в больнице, то Джоуи был здоров, но все равно выглядел беззащитным.
Майерс с улыбкой смотрел на жену с мальчиком и думал о то, чтобы хотел бы, чтобы и правда это был их сын, но он так же понимал, что еще утром жена не хотела детей и вряд ли ее мнение могло так быстро поменяться.
Брэдли лишь надеялся, что она согласится иногда проводить так выходные. Потому что у Джоуи не было никого и конечно такие встречи не заменят ему семью, но это ведь было лучше, чем совсем ничего…Да и его дружба с Бучем благотворно влияла на обоих….
— Вот вы где, — раздался женский голос и Кейт с интересом посмотрела на молодую девушку, которая улыбалась ее мужу.
— Привет, Брэдли, — Кэти продолжала улыбаться и скользнула взглядом по женщине, тогда как Джоуи весь сник, понимая, что все подходит к концу.
— Привет, Кэти, — Брэдли приветливо улыбнулся, — познакомься с моей женой, Кейт.
— Добрый день миссис Майерс, — Кэти улыбнулась чуть менее приветливо, явно слегка расстроенная наличием супруги. — Я пришла за Джоуи.