Читаем Мой жаркий Марокканский роман полностью

— Раздвинь бедра, — шепотом скомандовал он, облизнув мочку моего ушка. Я повиновалась, робко разводя ноги чуть врознь. Амир сразу надавил средним пальцем на мой клитор, и я чуть было не вскрикнула, вовремя вспомнив о присутствии охраны. От безысходности, запрокинула голову и закрыла глаза. Впитывая в себя моменты безупречного сексуального мучения и эротического истязания Амиром. — Умница, — словно змей-искуситель, Амир продолжал соблазнительно нашептывать. Выводя круги, он возносил меня к небесам и так быстро возвращал на землю, что я уже сбилась со счета во времени. Несколько пиковых моментов были им оборваны намеренно, чтобы усилить во мне желание и потребность в нем, в разрядке, в свободе…

— Ах… Амир, — протянула его имя, повернувшись к нему лицом, — или прекрати, или…

— Или это будет длиться вечно, — подхватил мужчина, проникая в меня увлажненным моим возбуждением пальцем.

— А-а-а, — мой стон был пойман поцелуем требовательных губ Амира. Он трахал меня, продолжая свои истязания. Сердце грохотало, отдаваясь учащенным импульсом в самых чувствительных местах. Каждый нерв был на пределе, как и то, что я пылала в агонии страсти и вожделения. Мне нужно было кончить, иначе это походило на бомбу замедленного действия – одна искра не в то время, и будет ядерный взрыв.

Машина так резко затормозила, что мы с Амиром подались вперед. Мой мужчина жестко вышел из меня, немного причиняя боль. Растерявшись, первым делом, я опустила подол платья, прикрывая свои коленки. Уперевшись рукой в водительское сидение, Амир предотвратил наше падение.

— Осторожнее! — рявкнул Амир, стукнув по креслу впереди себя. Я понимала состояние мужчины сейчас, потому что оба слишком увлеклись друг другом, и позабыли о скором приезде к месту назначения. Раздраженные, но мы могли скорее продолжить свою игру наедине в своем шатре. Мне понравилась та власть, с которой Амир захватывал мою душу и влюблял в себя еще сильнее. Оттого мне стало слишком волнительно, ведь любовь могла погибнуть в руках совета. С Аликой до сих пор неопределенность, и что-то мне подсказывает, ее коварные игрища – это только начало.

Охранник быстро затараторил на арабском, указывая в лобовое окно. В свете фар все мы увидели раненного верблюда, бездыханно лежащего прямо на дороге. Я испугалась. Не понимая речи мужчин, я напряглась и вцепилась в плечо Амира. Отдав какой-то приказ, наша машина объехала бедное животное, вновь выезжая на проезжую часть.

— Не волнуйся, дорогая, — Амир обнял меня, притянув к своей груди. — К сожалению, верблюд уже мертв, и хищники стали поедать его тушу. — Поцеловав меня в макушку, он гладил по плечу, вырисовывая круги.

Наконец, мы добрались до оазиса. И, когда внедорожники остановились, я с легкостью выдохнула. Готовые шатры уже располагались вдоль берега пресной воды. Выйдя из машины, холодный воздух обжег мое разгорячённое тело, и стало безумно прохладно, до дрожи. Амир рассмеялся, принимая из рук охранника теплый плед.

— Вот, укутайся, любимая, — с нежностью, мой мужчина сам встряхнул широким пледом и накрыл меня им, словно вуалью. — День согревает пески, а вот ночь…

— Здесь очень красиво, — воодушевленно промолвила я, завороженная красотой этой местности. Звёздное небо отражалось на спокойной воде оазиса, и лишь тихая рябь волн слегка оживляли мерцание звезд. Разведенные костры вокруг нашего импровизированного дома, искрили и издавали потрескивания сгорающих веток, служа музыкой для намечающегося шабаша. А барабанная трель нескольких местных жителей, еще больше гипнотизировала мой воспалённый разум и воображение, наталкивая на безрассудные поступки.

— Идем, иначе ты околеешь совсем, — Амир повел меня за собой, увлекая от красоты и таинственности этого места. Искоса я заметила танцовщиц, которые вышли из своих шатров и двигались строго под мелодию, огибая кругом костер. Боже, как им не холодно? Хотя возле огня вряд ли они продрогли, что не сказать обо мне. Удивленная, я не могла оторваться от увиденного. И все же Амир победил мое любопытство, потянув за собой внутрь...

<p>Глава 30</p>

Полина Стасина

Первое наше путешествие для меня осталось, как в тумане. Я не запомнила детали убранства в шатре, в котором все время находилась. Стресс и страх в тот момент сковали мой разум, и потому все осталось вне моего сознания. Сегодня же все было иначе. Как только Амир завел меня вовнутрь, я мигом ощутила аромат благоуханий давно заправленного бахура. В центре уложенный камнями вокруг костер вовсю тлел, и разносил по шатру тепло. Чуть поодаль были разложены толстые пледы, обращенные в импровизированную постель, и много подушек самых разных размеров. Сверху прикрепленный балдахин укутывал место, превращая его в колыбель для наших снов и жарких, неспокойных ночей. Из-за стен фоном доносилась мелодия, под которую танцевали девушки. Кажется, я попала в параллельную вселенную, ощущая на себе таинственность пустынных ночей.

Перейти на страницу:

Похожие книги