– То вам не кажется, что кажется, – ухмыльнулся Анри. – Я помню.
Граф позвонил в колокольчик, стоявший на столе, и отставил его, так пристально смотря на меня, словно я какой-то дикий зверь и собираюсь напасть в любую секунду. В столовой появилась горничная, та самая, которая выглядывала из-за двери. Бедняжка, она даже побледнела от страха.
– Слушаю, господин, – она низко склонила голову, но я всё равно заметила, как она вздрогнула, заметив нашу близость.
– Чего бы тебе хотелось? – настолько ласково спросил Анри, что я заподозрила его в горячке минимум. Косо взглянула на него, не особо понимая, что послужило причиной этих слов, сказанных такой странной интонацией. Он ещё и руку мою погладил, как щеночка какого-то, а у меня от таких глупостей снова прокатилась волна мурашек и, увы, не от страха.
– Ты любишь хорошо поесть, так что, надеюсь, повар хорошо постарается для будущей графини Ратморской, – сказал вроде как мне, но и не мне в тоже время. Слуг так пугает что ли? Страшный он человек, конечно, особенно когда нежность проявляет ради собственной корысти. Слегка вопросительно приподняла бровь и чуть отклонилась от него в кресле, да не особо получилось.
– Обязательно, граф, – тут же спохватилась горничная. – Мы очень рады принимать вас, госпожа, и сделаем все наилучшим образом. Чего бы вы хотели?
Скосила взгляд на Анри, но тот по-прежнему не удостоил служанку своим вниманием, точно она здесь пустое место.
– Я бы хотела поужинать, мяса и овощей каких-нибудь, на усмотрение повара, – наконец-то заговорила под их напряженными взглядами.
– А десерт? – спросил Анри, будто бы желая мне что-то напомнить или просто подколоть.
– Раз уж тебе так хочется, милый, – сладковато протянула, опустив голову ему на плечо, – может твои любимые пирожные?
Мне кажется, я даже услышала, как скрипнули его зубы, но он спокойно поцеловал меня в макушку и обратился к горничной:
– Несите.
Как только дверь за оторопевшей от наших телячьих нежностей горничной закрылась двери, я отпрянула от графа, делая вид, что ничего не произошло.
– Из тебя получается прекрасная графиня Ратморская, на лету все схватываешь, – улыбнулся Анри, явно желая меня побесить.
– Прошу, избавь меня от подобного сравнения, с этим титулом у меня исключительно плохие ассоциации.
– Предпочитаешь другой титул? Герцогини или может быть королевы? – предложил он мне на выбор, словно это не шутка.
– Предпочитаю не вмешиваться во всю эту политику и быть просто Рианной де Карвалье, – осадила его.
– Но при этом ты достаточно в ней разбираешься, раз уж знаешь о войне и том, что Мостовой альянс нападёт на Новую Романию, – подловил меня злодей.
– Помнится, ты говорил, что я несу бред? – нахмурилась и ударила его по пальцам, когда он вновь попытался взять меня за руку.
– Ты такая же вспыльчивая, как я помню, – вздохнул он, отодвигаясь от меня, но недостаточно далеко, чтобы я успокоилась или смогла отъехать.
– Я вспыльчивая? Ты собирался подставить моего отца и вместе с нами отправиться в Новую Романию, даже зная, что там идет война! – возмутилась так, что даже от негодования хлопнула рукой по столу. – И это я вспыльчивая?!
– Война на том континенте идет уже многие годы, но Романия в ней не участвует, – спокойно заявил он, затем поднялся и прошёлся к шкафу, в котором оказалось вино в бутылках. Мужчина легко выбрал подходящее, по его мнению, взял два бокала с нижней полки и направился обратно ко мне.
– Ты знаешь, о чем я, – холодно напомнила ему. – Мостовой альянс в скором времени нападет на Новую Романию! Нам нельзя туда ехать, иначе мы все умрем.
– Откуда ты знаешь? Ты ведь из другого мира, а леди Карвалье явно не участвовала в заговорах. А вот ее отец… – от одной его интонации меня даже передернуло.
– Господин Карвалье здесь ни при чем! – рявкнула я и дернула ручку, отъезжая от стола и графа одновременно.
– Это действительно раздражает, – сказал он после паузы, опершись рукой на спинку своего стула и наблюдая за мной.
– Я тебя раздражаю? Так зачем ты так хотел, чтобы я осталась? Отправил бы меня домой и все, но нет, тебе же надо было…
– Раздражает то, как ты его защищаешь, – абсолютно спокойно сказал он, словно получая удовольствие от того, что разозлил меня.
– Уж прости, что я забочусь не только о тебе, – прорычала и добавила еле слышно, – второсортный злодей.
– Анна, – он поднялся и подошёл ко мне, – тебе не стоит меня так называть.
– А то что? – спросила у него с вызовом, едва улыбнувшись. – Поступишь со мной как с графиней?
Анри резко нагнулся и, схватив меня за шею, чуть приподнял для поцелуя. Ох, уж этот поцелуй, которым он хочет меня наказать. Соблазн укусить его наглые губы был слишком велик! Так что я прикусила его нижнюю губу, однако он лишь усилил напор. Наглые руки опустились к моей талии и уже расстёгнутому платью, когда резкий звон посуды наконец-то помог нам очнуться.
– Простите, господин, – еле слышно взвизгнула горничная, стараясь быстро собрать на поднос осколки разбитой ею посуды.