Читаем Моя блестящая леди (ЛП) полностью

— Хочешь… еще пуговку? — прошептала она, прикасаясь к лифу. Верхняя пуговица оторвалась и покатилась по полу. Это сиреневое хлопковое платье в любом случае уже испорчено.

Линч остановился, поглаживая затянутой в перчатку рукой край стола, будто задумавшись. Розалинда поспешно расстегнула еще одну.

И еще.

— Помнишь обсерваторию? — спросила она, в отчаянии продолжая расстегивать платье.

Он опустил жаркий взгляд на обнажившуюся кожу декольте.

— Вот так, — прошептала она, обходя вокруг стола и подбираясь ближе к двери и духовому ружью с дротиками.

Линчу это не понравилось. Розалинда застыла, заметив, как мышцы его бедер напряглись. Она медленно убрала последние шпильки, распустив пряди ярких медных волос. При свете фонаря они сильно контрастировали с ее бледной кожей.

— Ты — моя, — холодно произнес он.

И тут же набросился. Розалинда едва успела вздохнуть, как Линч сжал ее волосы, заставив запрокинуть голову. Она вцепилась в его рубашку и подавила крик, а в следующий миг голубокровный завладел ее губами.

Линч страстно ласкал Розу, прижав спиной к стене. Ящик упал со скамьи, и металлические мячики покатились по полу. Розалинда расслабилась, от облегчения у нее подкосились колени.

— Да, — всхлипнула она, сжав пряди его волос.

Линч подхватил ее и уложил на скамью, отчаянно целуя. Розалинда не могла ни вздохнуть, ни сбежать. Он лег сверху, накрыв ее собственным телом, и чуть прикусил нижнюю губу Розы, стиснув рукой ее правое запястье.

По крайней мере, не пустил кровь. Пока.

Розалинда всхлипнула, обхватила ногами его бедра и поцеловала в ответ со страстью, вызванной облегчением. Нельзя его отпустить, ни на секунду. В противном случае она его потеряет.

Дверь открылась, и в комнату ворвался мужчина в черной кожаной одежде.

— Нет! — крикнула Роза, когда Линч вырвался из ее объятий и прыгнул на незнакомца. Ночной ястреб.

Линч встал между ними, словно защищая Розалинду. Но такого не может быть. Сейчас он не способен думать, только действовать.

Линч кинулся на противника и отбросил его в стену. Глаза мужчины округлились от шока.

— Сэр?

— Он тебя убьет! — крикнула Роза.

Голубокровный обратил на нее свои ледяные глаза, а потом врезал Линчу локтем по голове. Лицо незнакомца приняло мрачное и безжалостное выражение.

Линч попытался добраться до его сонной артерии, но Ночной ястреб ударил начальника кулаком по шее и сделал подсечку. Оба упали. Незнакомец принялся отчаянно сопротивляться.

Линч же дрался грубо, следуя лишь инстинктам, выживая и почти не защищаясь, настроившись только убивать. Ярость и сила делали его непобедимым.

Не сводя взгляд с ружья, Розалинда медленно соскользнула со скамейки и потихоньку принялась подбираться к оружию. Она вздрогнула, когда Линч впечатал противника лицом в пол и поднял голову, наблюдая за ее действиями. Розалинда сглотнула и сжала ружье.

Линч кинулся к ней так быстро, что она почти не заметила движения. Лишь годы тренировок спасли ей жизнь. Роза выстрелила в него с расстояния в метр. Линч сделал еще шаг, а потом его колени подогнулись, а по венам побежал яд болиголова.

— Прости, мне очень жаль, — прошептала Роза, когда он встретился с ней черными глазами, до странности человеческими в эту минуту. Он ощущал себя преданным.

<p>Глава 17</p>

Сознание понемногу возвращалось.

Линч боролся, старался прийти в себя, напрягался, рвался, терзаемый жутким голодом, срывался на крик. Что-то его держало. Рядом зазвенели мужские вопли. В воздухе разнесся медный запах крови, и Линч ощутил ее на губах. Недостаточно. Ему хотелось пить ее горячей и свежей из чьего-то горла. Разорвать и убить, растерзать плоть, словно бумагу, и утонуть в крови.

Он не мог ее найти. Как бы ни силился, разглядывая калейдоскоп лиц в помещении, ее тут не было. Линча охватил страх. Ужас и ярость, с которыми не справиться. Его женщина. Его. И ее к нему не пускали.

Тут кто-то склонился и сжал его за плечи.

— Сэр, это я, Гаррет! — странно невнятно произнес мужчина.

— Где она? — завопил Линч, пытаясь избавиться от металлических кандалов, удерживающих его в лежачем положении.

Кто-то погладил плечо назойливого незнакомца.

— Его больше нет, парень, — хрипло произнес старик. — Отпусти.

— Нет! Дай ему еще болиголова. — Свет скользнул по рыжим волосам, но Линч увидел лишь цвет крови. — Мы подождем. Он вернется!

Линч провалился темноту, обмяк в стальных оковах. Как он ни пытался, но так и не почувствовал знакомый лимонный аромат.

***

Она не видела его уже десять часов. В последний раз Линч кричал и рвался из кандалов…

Розалинда обняла себя руками и уставилась во мрак. Хриплое дыхание Джека, пробивавшееся сквозь фильтр, действовало ей на нервы.

— Где она? — прошептала Розалинда, дрожа от холода. Сегодня он пробирал до костей, будто ужас прошлой ночи проник под кожу. Она считала, что в Гильдии Линч придет в себя, но ничего подобного.

— Придет, — плавно и мелодично ответил Джек.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже