Драконицы смотрели на меня, как на колдунью восьмидесятого левела, которая поставила своей целью захватить эту планету и наложила чары уже на третьего по счёту теймура, а на ошарашенном лице Райдена читалось: «И этот туда же!».
- Мак! - я потрясённо раскрыла рот и бросила панический взгляд на мужей. Те выглядели на удивление спокойными и воспринимали происходящее как данность.
- Я, Маккензи Дюарон, теймур королевства Ладивия, прошу вас, ваше величество Виктория Ринадейльская-Лиотар-Донован-Лиосская, стать моей невестой и дать мне год на то, чтобы покорить ваше сердце. Если через двенадцать месяцев вы сочтёте меня достойным стать вашим супругом, мы сыграем свадьбу. Если нет - помолвка будет расторгнута. Но в любом случае я клянусь вам в вечной преданности и обязуюсь ставить ваши интересы превыше своих собственных, - торжественно заявил он.
Поскольку я продолжала стоять в ступоре, мужья решили прийти мне на помощь.
- Я уже спрашивал тебя, но спрошу ещё раз, - обратился к вампиру Дэнрион. Рука дракона легла на мою талию и прижала меня к его сильному мужскому торсу, как к надёжной опоре.
- Ты согласен стать пятым мужем?
- Да, - твёрдо заявил Маккензи, не меняя позу.
- Ты любишь Викторию? - задал следующий вопрос дракон.
- Да! - Маккензи сверкнул на меня серыми очами, на дне которых плескалось обожание, желание и надежда. Я чувствовала, что это его «Да» шло от самого сердца.
- Может, это просто мимолётная влюблённость? Ты же знаком с ней всего несколько часов,
- вкрадчиво поинтересовался Василий. - Вдруг ты совершаешь ошибку? В твоём дворце множество прекрасных вампирш, любая из них с радостью станет твоей женой и подарит тебе наследника престола.
- Не думаю, что на этом свете есть хоть одна женщина, кроме Виктории, которая сможет оценить моё писательское мастерство, и за рассказом о зайце увидит глубинный смысл, написанный на древнехаденском диалекте. Кто ещё способен сказать, что мой текст на древнем языке - это шедевр с восхитительной игрой слов? И кто кинется на грендара с диадемой в наволочке, чтобы защитить раненого? В любом случае, у нас с ней будет впереди целый год, чтобы я смог поухаживать за ней и доказать свои чувства, - волнуясь, подвёл итог Маккензи.
- Ну что, берём? - заговорщически прошептал мне на ухо Вася. - Я так сразу понял, что он станет пятым мужем, как только увидел его в пустыне между твоих ножек, - улыбнулся этот котяра.
- Не отказывай ему сейчас, Тори, не позорь мужика перед всеми. Пусть ухаживает за тобой, под нашим присмотром, - отстранив Василия, тихо сказал мне Дэн. - Если что - через год спокойно разорвёшь помолвку.
- Я же говорил, что твой титул должен звучать так: королева Ринадейла, Ладивии и Доранга. Так что скажи ему да, - спокойно улыбнулся Лин. - Мы же видим, что он тебе нравится. Дай ему шанс. Мы с парнями не против.
- Не могу сказать, что я в восторге, но особо возражать не буду. Мак оказался не только крепким вампиром, но и нормальным мужиком, - сдержанно отметил Дэнрион.
- Ты уверен, что ты об этом не пожалеешь? - в полнейшей растерянности посмотрела я на Маккензи.
- Нет, не пожалею! - отозвался вампир. - Когда ты тихо засыпала на моём плече - уже тогда я всё для себя решил. Чувствовать твой запах, ощущать тепло твоего тела, держать тебя в объятиях - это было так... правильно. Стань моей невестой! Прошу тебя, Виктория! - на его лице светилась мольба.
- Хорошо, - выдохнула я, принимая его браслет, который просиявший от счастья вампир тут же нацепил мне на руку.
Зал взорвался в аплодисментах, и из магических шкатулок под потолком грянула музыка.
- Спасибо, ангел мой! Ты не пожалеешь, я обещаю! - на правах жениха Маккензи осторожно заключил меня в объятия, словно я была хрустальной, и под бдительными взорами мужей подарил мне нежный, ласковый поцелуй.
- Всё, всем спасибо, нам пора! - не выдержал дракон, подхватывая меня на руки. - Спасибо всем за поздравления! Праздник продолжается! А королева устала, и ей пора отдохнуть. Маккензи, увидимся завтра, - кивнул он моему жениху и, не дав сказать ни слова, понёс меня в портал.
Я думала, что он умыкнул мою персону в своё укромное жилище, но, к моему удивлению, остальные мужья тоже пошли вслед за нами, и в итоге мы оказались в уютной трапезной Дэна.
Я потрясённо ахнула: для нас пятерых был накрыт шикарный стол с огромным тортом посередине. Свет был приглушён, по стенам плясали разноцветные магические огоньки, делая всё вокруг похожим на сказку, а под потолком то и дело взрывались мини-салюты.
- Не мог же я оставить тебя без праздничного ужина, - улыбнулся Дэнрион, усаживая меня за стол. Сам он, разумеется, сел рядом, справа, а по левую руку успел занять место Василий. Лин и Дэн расположились напротив нас.
- За королеву! - поднял бокал Линтариэль, и остальные парни его дружно поддержали.
Я осторожно пригубила свой бокал, но мои опасения насчёт спиртного были напрасными: там был налит вкусный персиковый сок.