По лестнице она шла, чувствуя, что ноги подкашиваются, а во всем теле слабость. Это было не от возбуждения, а от страха. С ней всегда так было. Алина боялась, что не сможет сыграть страсть и потом придется оправдываться. Любовник Греков был замечательный, но удовольствие ей это не доставило. Как и всегда. Алина подозревала, что с ней что-то не так. Обманывать можно только тех, кто сам хочет обмануться. Он же после близости сказал откровенно:
– Ты такая же, как моя жена. Не ожидал.
– А что с твоей женой? – спросила Алина как можно безразличнее, натягивая на голую грудь шелковую простыню.
Юрий лежал рядом – огромный, остро пахнущий потом, мускулистая грудь густо заросла, темный ручеек волос стекал вниз, до пупка, и там словно впадал в глубокое черное озеро. Низ живота прикрывало белоснежное полотенце, резко контрастирующее со смуглой кожей и черными курчавыми волосами. Больше всего на свете ей хотелось отвернуться. А еще лучше уйти – сбежать в ванную и как следует от всего этого отмыться. С мылом. Со щеткой. Но любопытство было сильнее. Что там с Ниной?
– Она фригидна. Что только я не пробовал! – разоткровенничался Греков. – Результат – ноль! Стыдливая, как девушка.
– Я разве такая?
– Ты – психолог, – усмехнулся Греков и зевнул. – Только меня не купишь. Уж я-то в этом разбираюсь!
– В чем? – приподнялась на локте Алина и холодно на него посмотрела.
– Хорошее самообладание, – похвалил он. – А ведь ты сейчас хочешь меня убить.
– Откуда знаешь?
– Да по тебе видно. Взгляд выдает. Я тоже немного… психолог, – усмехнулся Греков. – У тебя это всегда так? С мужчинами? Могла бы и предупредить. Я бы и не старался.
– Я просто устала.
Алина откинулась на подушку и отпустила простыню, которая поползла вниз, открывая грудь. Здесь у нее все было в порядке.
– Настоящая? – с интересом спросил Греков, кивнув на грудь.
– Что значит: настоящая?
– Похоже на силикон. И на ощупь.
– Что на ощупь?
– Скрипит.
– А ты в этом разбираешься?
– Да уж приходилось видеть. – Греков снова зевнул и потянулся. – Женщина ты опасная, и мысли твои сейчас опасные, поэтому ночевать я здесь не останусь. Пойду, пожалуй, к себе.
Он пружинисто соскочил с кровати.
– Ванная комната мужа смежная с его спальней, – сказала Алина вслед. – Соседняя дверь. Направо по коридору.
– А свою что, жалеешь? – обернулся он.
– Это не гигиенично.
От одной мысли, что он воспользуется ее душевой кабиной и черные волосы останутся в поддоне, Алину затошнило.
– Какая стерильная женщина! – с намеком сказал Юрий Греков и, рассмеявшись, босиком пошлепал к двери.
Огромный голый мужчина с волосатой грудью покинул наконец ее спальню. Алине хотелось расплакаться.
«Придет момент, и я ему отомщу», – подумала она. Потом вскочила и поспешно кинулась приводить себя в порядок. Набросила пеньюар, причесалась, подправила макияж. Он вернулся за одеждой, обернувшись банным полотенцем. Мышцы вздувались на широкой груди, и Алина смотрела на это с опаской. Когда-нибудь… Но не сейчас.
– Что это? – спросил Греков, взяв со стоящей у кровати тумбочки книгу, и прочитал: – «Агата Кристи. Собрание сочинений». Любишь читать детективы?
Одинцова вдруг невольно залилась краской. Надо было убрать! Выбросить! Спрятать! Вот дурочка! Попалась!
– Так, пустяки, – сказала Алина.
Греков бросил на нее внимательный взгляд и начал листать книгу. Алина сидела перед зеркалом ни жива ни мертва и, чтобы скрыть волнение, схватила щетку и начала причесывать и без того безупречные волосы. Юрий Греков заглянул в конец книги, пробежался по содержанию, потом открыл в середине и с интересом стал читать.
– Так-так-так… – протянул он. – Учебное пособие для начинающих. Старушка хорошо разбиралась в ядах.
Алина молчала. А Греков вдруг рассмеялся и сказал:
– Есть телевизионные передачи, которые я смотрю с особым интересом, поскольку это касается моей работы. Они о документальных расследованиях. Криминальных. Одна история была особенно занимательной. Медики всё не могли определить причину заболевания сотрудников одной крупной фирмы. Прямо повальная эпидемия! Симптомы у всех похожи, и, что странно, заболел весь директорат! Сначала подумали, что это тропическая болезнь, привезенная из Индии. Генеральный директор вернулся из путешествия и заболел. Потом заболел его зам, топ-менеджеры. Начали подозревать криминал. Но доказать ничего не могли. И, знаешь, как раскрыли преступление?
– Как? – хрипло спросила Алина, которая тоже смотрела эту передачу.
– Дежурный врач коротал время над детективом Агаты Кристи. И описанные ею в романе симптомы отравления были точь-в-точь такие же, как… А что это с тобой?
– Ничего, – сдавленно сказала Алина и подумала с ненавистью: «И зачем я только пустила его в свою спальню?»
– Ну, успокойся. – Он захлопнул книгу. – Ведь это же совершенно не те симптомы! У твоего мужа волосы не выпадали, слух и обоняние не обострялись. К твоему случаю не имеет никакого отношения.