Читаем Моя дорогая Роза полностью

– Расскажите же нам, как прошла ваша встреча с отцом. Я пыталась дозвониться до Теда, но тот не отвечает на мои звонки. Вот щенок!

Роза подавила тяжелый вздох и бросила взгляд на дочь. Мэдди тоже сгорала от нетерпения узнать все подробности встречи матери с ее дедушкой, которого она никогда не видела. Впрочем, когда Роза вернулась в гостиницу, слегка навеселе после двух порций виски, то не обнаружила, что Мэдди сильно по ней соскучилась. Выражение лица Мэдди свидетельствовало, что ей не очень понравилось, что мама оторвала ее от кукольного домика. Такие минуты отчуждения случались между ними довольно часто. И всякий раз Роза невольно задавалась вопросом, а любит ли ее Мэдди. И может ли она любить вообще? Вполне возможно, ее привязанность к матери или к отцу носит чисто ситуативный характер. А в случае чего их обоих с успехом может заменить ее любимый Мишка, или новый свитер, или что-то еще. Вот и сейчас ее дочь все время льнет к Дженни, в их общении столько теплоты и приязни, что Роза невольно испытала укол ревности. С ней Мэдди редко когда держится так свободно и раскованно. Что же до нее самой, то она не просто любит дочь, она обожает ее и молит Бога лишь об одном – чтобы в один прекрасный день дочь сказала ей, что тоже любит ее.

– Встреча прошла так, как я и предполагала! – коротко ответила она Дженни. – Конечно, отец был потрясен моим появлением. Но он мне совсем не обрадовался. Скорее, напротив! Почти что злился. И хотел, чтобы я немедленно покинула его дом и отбыла восвояси.

– Я его понимаю! – глубокомысленно заметила Мэдди, осторожно подцепляя вилкой зеленый горошек с тарелки. – Когда ты пригласила к нам эту противную Белинду Моррис и заставляла меня играть с ней, я тоже ужас как злилась!

Белинда Моррис была дочерью их соседей. Ричард прикладывал немало усилий, чтобы его дочь ничем не отличалась от других девочек ее возраста, а потому всячески поощрял дружбу Мэдди и Белинды. А все последствия этой «дружбы» приходилось расхлебывать Розе. Так, однажды Мэдди обозвала Белинду «противной маленькой дурочкой», и это в присутствии ее матери. В другой раз она заявила, что у девочки «ужасно глупое лицо». Приходилось извиняться, а что было делать?

– Ужасно! – сочувственно вздохнула Дженни. – Трудно представить такое! – Она посмотрела на мужа, но тот углубился в газету. – Брайан! Ты слышишь меня? С этим надо что-то делать!

– Ты полагаешь, мы должны вмешаться? – вполне искренне изумился тот. – Чем я могу помочь?

– Поезжай к старому хрычу и потолкуй с ним по-мужски! Разве ты позволил бы кому-нибудь так третировать Хейли, как он третировал Розу?

– Да, но Хейли – моя дочь!

– А Роза – его дочь! – отрезала Дженни, четко давая понять своей второй половине, что дальнейшие препирательства неуместны.

– Не надо никому никуда ездить! – бросилась на подмогу Брайану Роза. Можно только представить себе, сколько раз бедняге доводилось участвовать во всевозможных миротворческих операциях, затеваемых его женой, причем всегда на очень шатких основаниях. – Мы договорились, что завтра я снова к нему приеду и он ответит на все мои вопросы. Поэтому сейчас мне главное – это продумать, о чем я хочу его спросить. Вопросов-то у меня уйма, но захочу ли я услышать на них ответы? Очень в том сомневаюсь! Если начистоту, мне совсем не хочется туда ехать.

– Вы должны спросить у него о завещании, – подсказала ей Дженни.

– Скажи ему, что я готова переломать ему ноги за все то зло, которое он причинил тебе, – вставила словечко Шона. – Только спроси, с какой ноги мне лучше начать, с правой или с левой.

– Спроси у него, почему я его ни разу не видела, – подала голос Мэдди с таким видом, будто ее совсем не интересует то, о чем говорят взрослые. Однако именно ее вопрос попал в цель и стал самым насущным из всех других вариантов, предложенных за столом.

– Я поеду с тобой. В случае чего, буду выполнять функцию телохранителя, – вызвалась Шона.

– Мама, возьми меня! – снова вмешалась в разговор Мэдди. – Он ведь мой дедушка!

В первую минуту Роза пришла в ужас от самой этой идеи. Но в следующее мгновение подумала, что, пожалуй, это будет наилучшим вариантом из всех. Почему бы не попытаться подъехать к отцу с помощью Мэдди? Ребенок позволит снять излишнее напряжение, разрядит обстановку, и они обойдутся без ненужных перепалок. Присутствие Мэдди превратит их приезд в своеобразный визит вежливости, и только. Да и отцу будет проще разговаривать с ней. Увидев внучку, он поймет, что она явилась к нему вовсе не для выяснения отношений и не станет осыпать его обвинениями в присутствии ребенка. Конечно, Мэдди тоже не сахар, и с ней сильно не расслабишься. Да и с чужими людьми она идет на контакт очень трудно, но почему-то Роза инстинктивно почувствовала, что необщительность Мэдди как нельзя лучше придется отцу по нраву.

– Хорошая мысль, Мэдди! Ты поедешь со мной.

Мэдди взглянула на нее отрешенным взглядом человека, успевшего позабыть, о чем идет речь, и неопределенно хмыкнула.

– Познакомишься с дедушкой.

– Как интерееесно… – протянула Мэдди вполголоса, обращаясь к Брайану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги для весеннего настроения

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы