Читаем Моя драгоценность полностью

– Думаю, интерес короля мимолётный, – несколько сухо ответила она и поспешно перевела тему. – Милорд, я, собственно, хотела сообщить вам только, что с принцессой вопросов не возникнет. Она понимает, зачем её послал сюда отец, но не претендует на место рядом с королём. И ещё, – Юффи покосилась на мага. – Похоже, у Нимиры есть дар предвидения. И я его вижу, когда он начинает работать, – призналась Ручеёк.

Лиори кивнул, не сильно удивившись.

– Ну, я почему-то подозревал нечто подобное, – отозвался он. – То, что её высочество понимает ситуацию, тоже радует. Тем не менее, я всё же попрошу вас быть осторожной, миледи, – маг стал серьёзным. – Что вы можете сказать об этом?

Он достал из кармана маленький пузырёк из тёмного стекла и протянул Юффили.

– Только не открывайте, – предупредил он.

Слегка озадаченная девушка взяла и послушно подняла вещицу перед собой, разглядывая её. «Лазурка?» – позвала она драконицу. «Я не чувствую магии в том, что внутри, – ответил зверь. – Если там яд, то растительного происхождения». Виконтесса прищурилась, зачем-то призвала свой дар… Пузырёк вдруг на несколько мгновений окутался тёмно-фиолетовой дымкой с искрой, и Юффи от неожиданности чуть не выронила его.

– Что там такое? – снова нахмурилась она и поспешно положила флакон на стол. – В нём нет магии, но… я увидела что-то, – запнувшись, ответила девушка.

– Это кровь диких драконов, она запрещена к использованию законом Димарии в любых количествах и в любых зельях, – пояснил Лиори и забрал пузырёк. – Этот образец хранится у меня в кабинете. Не буду вдаваться в подробности, но сама по себе она неопасна. Только при попадании внутрь организма кровь необратимо влияет на него, вызывая смертельные изменения. И у меня есть основания полагать, что эта дрянь имеется в наличии у небезызвестной вам графини де Гринле, – маг пристально посмотрел на виконтессу. – Различить кровь дракона может только такой дар, как у нас с вами, миледи, ну или маг такого уровня, как его величество.

Юффи прокрутила в голове только что услышанное, вспомнила, что рассказывал Лиори про смерть королевы и довольно быстрое приближение Элилы к спальне короля… Просчитать возможную интригу было для неё делом нескольких мгновений – тоже часть дара. Девушка уставилась на Лиори, чувствуя, как по спине спустился холодок.

– Леди Бирюза имеет отношение к смерти её величества Аларты? – тихо спросила она.

Глаза Лиори опасно блеснули.

– Леди, то, что я вам сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты, – так же тихо ответил граф. – Королева умерла родами, только ребёнок появился на свет в виде дракончика. Мёртвого. Трансформация при беременности возможна только в одном случае, как я выяснил совсем недавно, – лорд де Эйно сделал паузу. – Если в организм каким-то образом попала кровь диких драконов.

Глава 4

В гостиной воцарилась тишина, и Юффиль казалось, как бьётся её сердце, слышно всем.

– Королева принимала эту гадость в течение довольно длительного времени, потому и произошли такие необратимые изменения, – продолжил Лиори. – Не буду утомлять подробностями расследования, оно вас всё равно не коснётся никоим образом, но я хочу предупредить, будьте осторожны, – маг пристально посмотрел на Юффиль. – Проверяйте всё, что попадает на стол к вам и к принцессе. Пока леди Элила во дворце, я ни в чём не уверен.

– А обыскать её покои, чтобы найти флакон? – виконтесса похлопала пальцами по губам. – Это же серьёзная улика.

– Во-первых, она далеко не дура хранить такую вещь прямо во дворце, – начал было терпеливо объяснять Лиори, но девушка сама его перебила.

– Ну да, и вряд ли она лично добавляла эту гадость, – Ручеёк кивнула. – Хорошо, я поняла, милорд, спасибо за предупреждение.

– Тогда не смею вас больше задерживать, – маг улыбнулся. – Приятной прогулки завтра.

Щёки девушки потеплели, она вскинула на графа настороженный взгляд.

– Откуда вы знаете?.. – пробормотала виконтесса.

– Его величество отложил все дела после завтрака, предупредив, что будет очень занят, – глаза Лиори весело блеснули. – И что во дворце его тоже можно не искать. Ну а исходя из того, что я видел сегодня на приёме…

–Можете не продолжать, – оборвала его Юффи и с досадой поджала губы. – Что ж, всего хорошего, милорд, – она подняла взгляд на Рихета. – Спокойной ночи.

Она уже почти дошла до двери, как виконт окликнул её:

– Ручеёк! – девушка обернулась и вопросительно посмотрела на него. – Так всё-таки, мне дальше ухаживать за тобой или нет? С его величеством соперничать – себе дороже выйдет, – несносный Рихет широко ухмыльнулся и подмигнул.

Юффиль фыркнула, рванула дверь и чуть не хлопнула ею со всей силы, но сдержалась и аккуратно прикрыла. Вот ещё, ну с чего, с чего все взяли, что у короля так резко поменялись привязанности?! До покоев принцессы Юффи почти бежала, сердито сопя и пытаясь совладать с возмущением. «Милая, а что ты так завелась-то? – ехидно поинтересовалась Лазурка. – К тебе проявил интерес сам король, между прочим, есть, чем гордиться!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература