Читаем Моя единственная надежда полностью

Ее пальцы впились ему в грудь, она с трудом подняла отяжелевшую голову и посмотрела ему в глаза. Мелькнувшая в них боль заставила его сердце сжаться в комок сильнее, чем веревки, перчатки без пальцев и высокие каблуки, один умелый удар которыми мог изувечить мужчину.

– Этот этюд часть номера, который я приготовила для просмотра. «Скай Хай» – компания, где я работала, – проводит кастинг для нового шоу. Я в списке претендентов. – Надя сглотнула и замолчала. – Если меня возьмут… как только меня возьмут, я уеду.

– Куда?

– В Вегас.

– В Лас-Вегас? – На другую сторону Земли.

Она поджала губы.

– А есть какой-то другой?

– Верное замечание.

По правде сказать, он сам не понимал, что говорит. Он топтался на месте. Проклятье! Его тело еще гудело от самого жаркого секса. Он был не в состоянии думать на час вперед, не говоря уже про несколько недель.

– Вегас, – эхом повторил он. И когда в уголке его сознания повеяло холодом, многие вещи стали понятны. Ее сдержанность в отношении их взаимного влечения. Ее унылая квартира. Она не хотела пускать корней, потому что не собиралась оставаться.

– Когда? – спросил он.

Ее глаза вспыхнули, не оставив у него сомнений в том, что она видит его растерянность. Проклятье!

– Они уже начали набор, но все зависит от того, скольких танцоров они захотят смотреть в каждом месте, прежде чем приедут сюда. Я просто жду сигнала.

Она говорила это с улыбкой. Но Райдера поразила ее неподвижность. В другое время она даже дышала, словно танцует, а сейчас она замерла у него в руках так, что он совсем не чувствовал ее, будто она соткана из воздуха. Потому что этот разговор был очень важен для нее. Или неудобен. Как бы там ни было, ей было небезразлично. Он был ей небезразличен.

– Что ж, ладно, – сказал он.

Наверное, Райдер ответил правильно, потому что она глубже уселась у него на коленях. Он нежно провел пальцем по ее верхней губе и, подняв вверх лицо, поцеловал в губы.

Несмотря на всю нежность и сладость, в ее поцелуе сквозила страсть.

И хотя ответное желание вспыхнуло в нем быстрее, чем казалось возможным, он понимал, что ее неминуемое исчезновение из его жизни – это несчастье, которое обернется благом. Очевидно, что он не мог бы остаться равнодушным к ней, даже если бы хотел. К этой женщине, которой ничего не стоило соблазнить его. Которая заставила его заглянуть на темную сторону всепоглощающих желаний и душевных штормов, которые Райдер так старательно исключил из своей жизни.

А для Нади? Он никак не мог отделаться от того взгляда, которым она смотрела на него, когда говорила, что уезжает. Он замечал этот взгляд в те редкие моменты, когда она опускала забрало и неожиданно открывалась ему, когда она переставала чувствовать себя участницей нескончаемого шоу.

Такой женщине нужен был совсем другой мужчина. Не такой, который работал больше, чем не работал. Не такой, как он, с его проблемами и обязательствами. Не такой, как он, с его постоянной докучливой похотью. И просто, черт побери, не Фицджеральд.

Глава 7

Надя вытянула ноги и застонала. Прикосновение мягких простыней к коже ощущалось таким же грешным удовольствием, как сладкая боль во всем теле. Ее тело привыкло к перегрузкам на грани выносливости, но последние две недели с Райдером познакомили ее с такими мощными мускулами, о существовании которых даже она не подозревала.

Наклонив голову, она обнаружила и самого мужчину, спящего на спине. Смятая простыня накрывала одну ногу и половину его торса. Лунный свет, лившийся сквозь окно его спальни на холмы и равнины его тела, терялся в темных волосах, покрывавших его поднимавшуюся и опускавшуюся грудь. Его тепло согревало даже ее сторону постели.

Она посмотрела на этого мужчину, вознесшего ее на такие высоты, на которые она никогда не взлетала, посмотрела на свои руки, потерла посветлевшие отметины от строп. Она недооценила Райдера, решившись исполнить перед ним приватный танец и полагая, что это отпугнет его. И еще она переоценила свою силу воли, когда каждый день, проведенный с ним, говорила себе, что это в последний раз.

Возможно, ее ошибка состояла в том, что она выпустила из него джинна. Откуда она знала, что под блестящими костюмами скрывается беззастенчивая дерзкая чувственность? Что это она будет вновь и вновь лежать без сил, дрожа и задыхаясь.

Единственными нитями, удерживавшими ее на грани безумия, оставались приближавшаяся свадьба Сэм и надвигавшийся просмотр. Они не говорили о том, что в конце их связи маячит высокая кирпичная стена, но этого и не требовалось. Достаточно было тикающих часов.

Надя со вздохом подняла взгляд на стеклянную двухэтажную стену, которой заканчивалась парящая спальня Райдера и помещение под ней. Похоже, было около полуночи. Самое время уйти, если она хотела хоть немного поспать.

Выскользнув из постели, Надя коснулась пальцами ног мягкого ковра, тихонько собрала свои вещи и оделась. Она уже почти отчаялась найти свои туфли на высоком каблуке, как вдруг заметила их под кроватью со стороны Райдера, где и оставила их в последний раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги