Читаем Моя Фиалковая Ведьма полностью

От этих слов парень мгновенно просиял, мое же чувство вины увеличилось. По итогу я все равно его использовала, как не назови эту ситуацию.

– Пообещай, что сказанное мной в этих стенах, останется только между нами.

– Милли, ты меня пугаешь, что такого ты можешь скрывать? Но хорошо, я даю тебе слово, что никогда никому не раскрою твоих тайн.

Прекрасная доброта Дорна снова вызвала во мне чувство умиления. Я поняла, что буду, рада стать его женой, даже если у меня и нет к нему страстных чувств. Той безусловной любви, которой было заполнено его сердце по отношению ко мне, хватит на нас двоих. Я подсела ближе и стала тихо говорить.

– Эндрюс шантажирует меня, он хочет, чтобы я переписала на него все полученное наследство. У него есть на меня компромат. Я опустила глаза, избегая взгляда парня.

– Мерзавец. Ну и что он придумал на этот раз, чтобы тебя донимать и запугивать?

– В том-то и дело, не пришлось ничего придумывать, он узнал от лекаря, которого я подкупила, чтобы присвоить наследство, о том, что мой брак не консумирован. Я преступница, Дорн… Самая настоящая преступница…

Мои глаза словно приросли к полу, было ужасно стыдно не только признаваться в низком поступке, но и обсуждать такие интимные подробности с другом. Неожиданно мужские руки легли мне на плечи, заставляя поднять голову и взглянуть на парня.

– Как я и говорил, мое решение не может подвергаться сомнениям. Мы уладим это дело. Если будет нужно, отдадим Эндрюсу Икворт, будем жить в поместье отца или уедем в город, – проговорил Дорн уверенно и смело, мой взгляд затуманился от подступивших к глазам слез.

– Ты же знаешь, что ты самый лучший человек на свете? – расплылась я в улыбке и снова обняла его.

– И твой ответ на мое предложение?

Я немного отстранилась, чтобы видеть лицо Дорна и с нежностью взглянула в темные омуты его глаз, в которых читалось нетерпение и переживание.

– Да, я буду твоей женой.

– Наконец-то… – облегчённо выдохнул он, а в следующее мгновение подхватил меня на руки и закружил по комнате, заставляя громко смеяться.

Надев на мой палец слегка великоватое кольцо с крупным сапфиром, Дорн обещал попросить моей руки у Эндрюса, как только обоснуется в поместье отца, которое оказалось в небольшом запустении после долгих лет отсутствия в нем хозяев. Хоть и слуги поддерживали в нем кое-какой порядок, но следовало многим заняться. Я уговорила друга не спешить и наведаться к моим родственникам через три дня, чтобы успеть привести в порядок дом, ведь мы успели даже спланировать сыграть свадьбу именно там, на открытом воздухе, пригласив лишь нескольких гостей, родственников и священника. У меня же будет время для того, чтобы поговорить с Эрбосом и тактично ему отказать, приведя в оправдание факт помолвки и скорой свадьбы. Проводив жениха, я, наконец, выдохнула и расслабилась.

– Можно тебя поздравить, дорогая?

Я обернулась, Лора смотрела на меня с лукавой улыбкой и уже рассматривала руки, на одном из пальцев которых красовалось красивое фамильное кольцо.

– Да. Можешь поздравить, я вскоре стану миссис Хоггарт. И мы переедем в поместье Астос.

– Ты переедешь, Миллиора. Мой отец смягчился и прислал письмо, он готов идти на уступки при поиске для меня мужа и просит вернуться домой. Я же очень рада, что ты теперь устроена и мне не придется за тебя переживать.

Новости сегодняшнего вечера радовали, но и вместе с тем было грустно отпускать единственную подругу. Мы пообещали писать друг другу, и на следующий день Лора поспешила отправиться к родным, особенно к сестре, которую она так сильно любила и которая, скорее всего, поспособствовала ее возвращению больше остальных. Мне же оставалось ждать новостей от Эндрюса, моего опекуна, который отправит за мной кого-то из своих посыльных, как только Дорн явится к нему и попросит моей руки. По поводу полукровного фэйри я уже практически не переживала, наверняка Эрбос будет уязвлен, но я хорошо помнила его слова: из последствий на мой отказ он упомянул, что ничего не планирует предпринимать.

Перейти на страницу:

Похожие книги