Читаем Моя Фиалковая Ведьма полностью

Значит, феец предпочитает делить не только ложе со мной, но и личное пространство. Новость не очень, ведь я привыкла спать в одиночестве, плюс ко всему, не хотела быть под его постоянным надзором. Но поделать ничего нельзя. Буду стараться стать примерной женой, и не перечить Эрбосу, может тогда он соизволит иногда отпускать меня для прогулки верхом, ведь лошадей пригнал. Их мне проведать хотелось больше всего. Не будь я в свадебном наряде, сейчас же отправилась бы в конюшни.

– Посмотрите, гости начинают прибывать, – сказала служанка радостно, смотря в одно из окон.

Я прошла тоже посмотреть и сразу обнаружила несколько экипажей, один из которых принадлежал Эндрюсу. Мачеха и сводный брат как раз вышли из него и уже поднимались по лестнице, жадно осматривая окружающую их роскошь и красоту.

«Ну что же. По крайней мере, теперь вы не посмеете мне и слова сказать грубого, не говоря об остальном» – подумала про себя. Я привыкла в жизни выделять выгоду из любой ситуации, а в теперешнем моем положении их была уйма: не только несметные богатства и высокое положение, но и очень даже красивый муж. Пусть он и бывает, груб, жесток и властен, но меня он не тронул и пальцем даже за побег, когда любой другой феец уже, наверное, посадил бы на цепь вместе с собаками за такое. Конечно сама бы я не вышла за полукровного фэйри никогда в жизни, но похоже выбора мне не оставили, а потому пришло время смириться. К тому времени, когда вернулась ушедшая разведать обстановку служанка, передний двор поместья уже сплошь был уставлен каретами. Я и не думала, что соберётся столько народу.

– Гости собрались, священник тоже прибыл, – сказала она. – Пора пройти в сад, где все готово для церемонии.

В этот же момент в дверь постучали, когда же дверь открылась, там, в сопровождении одного из слуг стоял Эндрюс.

– Здравствуй, сестрёнка, – проворковал он слащаво, осматривая меня в свадебном наряде и проходя в комнату.

А затем обратился к присутствующим.

– Оставьте нас, мне необходимо поговорить с сестрой и дать ей напутствия.

Мне сразу не понравилась эта его просьба, но высказаться против нашего уединения, я не успела, вскоре все вышли, оставляя нас, а Эндрюс сразу подошёл непозволительно близко.

– Что тебе нужно?

– Ничего особенного, я пришел, чтобы провести тебя к алтарю вместо твоего отца.

– Я не позволю. В этот раз справлюсь без тебя, дорогой братец, – ядовито выплюнула я.

– Ну что ж, не буду спорить с будущей герцогиней. Но есть и ещё один нюанс, который стоило бы решить до брачной ночи. Возможно, его ты уже решила, ведь я знаю, что ты пыталась сбежать. Надеюсь за те дни, что ты была в городе, нашла кого-то, кто разделил с тобой постель?

– Да как ты смеешь? За кого ты меня принимаешь?

– Вижу, что нет. Но я мог бы тебе помочь. Быстро и качественно, ведь ты должна понимать, что нас всех ждёт, если Самюэль обнаружит твои проделки, – предложил мне Эндрюс, при этом уже дотрагиваясь до моего подбородка своими холодными липкими пальцами и наполняя пространство вокруг тошнотворным сладким запахом своего одеколона.

Я резко отшвырнула его руку и отошла в другой конец комнаты, желая любым путем, избавится от компании опекуна.

– Он знает и по-прежнему желает жениться на мне. На вас тоже никак не скажется мое нарушение закона. Поэтому уходи прочь и отныне забудь мое имя. Иначе я расскажу Эрбосу обо всех твоих поползновениях на мою честь.

Эндрюс мгновенно побледнел, а затем расплылся в наигранной улыбке и поднял руки.

– Ладно-ладно, Милли, не стоит так злиться. Мне хватит и тех денег, что он нам отдал за тебя, словно покупая кобылу, когда приехал просить твоей руки. Ведь Дорн меня предупредил в письме, что намерен взять тебя в жены, и ждал я именно его в тот день. Мне тоже не хотелось отдавать тебя за фэйца, да ещё столь жестокого. Хоть мы и не в лучших отношениях с тобой, но я не желаю тебе мучительной жизни, уж поверь. Ведь поговаривают, что отец Самюэля Алахосского забил до смерти беременную жену, а сын не далеко ушел от отца и тоже славится истязанием женщин, но лишь в постели. Уж сколько человеческих женщин нашли задушенными в его покоях. Остаётся лишь надеяться, что это всё слухи. Либо же на то, что он не станет свои наклонности распространять на законную жену.

– Ты лжешь! Грязный подкидыш!

Эндрюс заметно разозлился, когда я назвала его самым обидным из прозвищ, которые придумывала в детстве для него в ответ на тумаки сводного брата. Но он не стал выходить из себя, а лишь вкрадчиво и тихо сказал.

– Скоро проверишь на себе, милая сестричка…– и вышел из комнаты, оставляя меня в полном смятении и страхе перед предстоящей брачной ночью.

Пламя:

Со священником разговор складывался скверно. Представители религии навсегда запомнили ту ловушку, которую я им когда-то организовал. Именно моя идея истреблять магов и ведьм, под предлогом религиозного очищения земель от скверны, стала ключевой в образовании нынешнего строя Инквизиции. Я навсегда запомнил: хочешь что-то вложить в головы людей, помести это в религию, скажи, что веление богов таково и люди станут бездумно исполнять.

Перейти на страницу:

Похожие книги