Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 11 полностью

Подумала и нашла предлог, да? Эта девчонка просто посачковать хочет… И девушки, конечно же, подумали то же самое.

— …Ха-ха-ха. Слабовата причина-то.

— Уважаемая Ишшики, неужели тебе нечего здесь делать?

Юигахама горько рассмеялась, а Юкиносита лишь холодно улыбнулась.

— Э-это не то, что вы подумали! Мне тут в самом деле пока нечего делать.

Почему это… Я вопросительно посмотрел на неё, и Ишшики устало вздохнула.

— Вы же знаете, что в школьном совете парней и девушек поровну? В курсе, что вице-президент и секретарь отлично ладят? И ещё… это, ну, в общем, много чего ещё…

Она засмеялась, стараясь прогнать неловкость. Хоть меня и раздражает, когда фразу обрывают на полуслове, но у Ишшики получилось очень мило, так что ей простительно.

— …?

— А, а… ага, понимаю.

Юкиносита качнула головой, явно не понимая, о чём говорит Ишшики. А Юигахама определённо уловила ситуацию даже по таким туманным словам. Собственно, и я более-менее всё понял.

Проблема тут не в работе, а в человеческих взаимоотношениях. В мире работающих такое не редкость.

Мне из-за подобного однажды пришлось уйти с подработки. Я больше не мог это выносить.

Менеджер обувного магазина начинает встречаться со старшеклассницей. Затем девушка обманывает его с только что поступившим красавчиком. В итоге менеджер начинает третировать парня. Такое рабочее место было совершенно невыносимо…

…Ну, такое в каждом сообществе случается. Практически на каждом шагу.

А значит, все о таком знают.

Но никто не знает идеального решения.

Я начал было тонуть в раздумьях об этой неразрешимой проблеме, но вдруг ощутил тычок в спину.

— Давай, пошли уже вешать! И не спеша!

— Тебе бы только время потянуть. А на улице холодно, между прочим, так что я хочу разобраться с этим побыстрее.

Встретивший нас за стеклянной дверью холодный воздух охватил моё тело, заставив невольно вздрогнуть. Небо оставалось ярким, давая понять, что вечер ещё не так близок.

Вырывающееся изо рта дыхание превращалось в белые облачка, тающие в этом ярком небе. Мой взгляд невольно устремился вслед за ними, стараясь рассмотреть, где именно они исчезают.


× × ×


Развернув афиши, мы начали прикидывать, где лучше их развесить. Ветер сегодня был намного слабее, чем несколькими днями ранее, и потому бумага почти не вырывалась из рук.

Пока мы готовились, Ишшики успела уже сбегать в магазин за скотчем и вернулась с пластиковым пакетом в руках.

— Тут и правда холодно, так что я подумала, что это нам не помешает. Вот, держите.

Она достала из пакета пару бутылочек красного чая, надо полагать, купленных вместе со скотчем. И сунула их Юкиносите с Юигахамой.

— Спасибо.

— Ой, какая тёплая.

Юкиносита взяла бутылочку обеими руками. А Юигахама приложила свою к лицу, наслаждаясь теплом.

— А это тебе, семпай.

— О…

Мне досталась банка MAX Coffee. Эта девчонка и правда неплохо меня изучила.

Открыв кофе, я сделал большой глоток и невольно глубоко вздохнул.

Небо было совершенно чистым, ни единого облачка. А значит, сегодня будет холодно. Просто удивительно, что чем чище небо днём, тем холоднее ночь.

Хотя если подумать, ничего удивительного тут нет. Достаточно всего лишь усвоить концепцию охлаждения за счёт излучения.

А если говорить совсем прямо, достаточно просто понимать, что зимой холодно.

Человеческие чувства, вопреки ожиданиям, очень ненадёжны. Они формируются из ощущений, воспоминаний и неправильного понимания.

Хотя на самом деле, как ни посмотри, холод – это холод. Я поплотнее обхватил свою банку, стараясь согреть руки, прежде чем вернусь к работе.

Первую афишу нам надо было прилепить на стекло у входа в центр.

— Держи.

— Спасибо.

Юигахама сунула мне лист, на все углы которого уже были нацеплены ленточки скотча. Оставалось лишь приложить его к стеклу и прижать ленточки.

Я решил сделать это повыше, чтобы было лучше видно, и поднялся на цыпочки.

— Так нормально? — Обернулся я.

Стоящая в нескольких шагах позади Юкиносита слегка покачала головой.

— Криво.

— Правда? А мне кажется, что нормально.

Я снова бросил взгляд на афишу и с сомнением покачал головой. Юкиносита вдруг фыркнула.

— Раз она в твоих руках, она уже по умолчанию перекошена. Конечно, будет смотреться криво.

— А, это вполне вероятно… Ты и сама, небось, тоже из этих, перекрученных? Кстати, что тогда должно означать «правильно»?

— В мире не существует абсолютного критерия правильности, — отбросила волосы с плеча Юкиносита. — Есть только представления людей о ней. Это применимо и в твоём случае, так что делай, что говорят, и немного опусти левый край.

— И слова у тебя перекрученные… Так нормально?

Юкиносита дала добро, теперь можно было переходить к следующей афише. Её мы намеревались присобачить на доску объявлений, обращённую к дороге. Я подхватил лист и пошёл туда, прикидывая на ходу лучшее место. Юкиносита последовала за мной. За ней засеменила Юигахама, а к той почему-то пристроилась и Ишшики.

— Хикки, выше давай, выше!

— Нет, так слишком высоко. Опусти немного.

— Нет, погоди, может, лучше сначала левее подвинуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Эммануэль
Эммануэль

Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.

Алексей Станиславович Петров , Эммануэль Арсан

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Эро литература
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное