Странно, я чувствовала мощь его магии, она буквально напирала на всех присутствующих: Берту вообще отнесло к стене без всякого вмешательства со стороны МакГиннеса. Орочиха попыталась использовать амулет, но бесконтрольный ветер просто сбил ее с ног, а с ней захватил с десятка два постояльцев борделя.
Терлаку хватило несколько секунд, чтобы заметить дрыгловы следы от стигн на моих запястьях. Кровь отхлынула от лица, серые глаза покрылись ледяной коркой, обещая все муки Нижнего мира всем, кто посмел сотворить такое.
— МакГиннес! — заорал Джереми снова и отбился от какого-то мага ледяной сферой. — Пошевеливайся, потом будешь в героя играть!
Странно, кажется, это сработало. Терлак дернулся, провел рукой по воздуху, создавая воздушную петлю невероятной силы. Один из магов воспользовался заминкой, дабы бросить в нашу сторону два огненных шара. Из-за этого ветер только усилил действие их магии. Дальнейшие события развивались слишком быстро, чтобы у меня была возможность запомнить все детали.
Мгновенно вспыхнул ковер и шторы, а с них пламя перекинулось на скатерти. Испуганный лепрекон за стойкой сразу же бросился к выходу, куда поспешили и остальные. Началась давка, потому что люди с нелюдями пихались, толкались, дрались в надежде спасти свои жизни. Несколько пикси почти сразу сгорели в оранжевых всполохах — их истошные крики в моих ушах просто смешались во всеобщий гомон. Остальные фэйри бросились кто куда: одни в распахнутые окна, другие на второй этаж. Мы с МакГиннесом успели заметить только яркую вспышку одноразового портала, когда освободившийся Козырек использовал амулет и, бросив товарищей, исчез в столпе света.
— Аксель! — ахнула я, вспомнив о мальчике в суматохе, когда Терлак пробил нам дорогу.
— Что?
Оставив МакГиннеса без ответа, я обернулась и поискала взглядом вихрастую макушку. Но там, где малыш прятался, бушевало пламя, а среди паникующей толпы разглядеть его оказалось невозможно.
— Я не могу уйти, там мальчик! Аксель спас меня! — крикнула я и хотела побежать обратно, однако сильные руки перехватили за талию. Мир знакомо качнулся под мой истошный визг.
— Что ты творишь?!
— Уношу отсюда ноги вместе с тобой, — огрызнулся МакГиннес.
Ледяная стена не защитила от огня, однако помогла нам выбраться наружу под испуганные крики любопытных зевак, что столпились у горящего борделя. Отчаянно кашляя, я хотела изящно соскользнуть с Терлака, но вышло неловко сползти. Стоило почувствовать ногами твердую землю, почти сразу улица пришла в движение из-за сильного головокружения. Схватившись на мгновение за сюртук жениха, я потрясла головой и проглотила неприятный ком. Правда, на языке все равно остался прогорклый осадок, а нос щекотало запахами трущоб и дыма, заполонившего округу непроглядной чернотой.
— МакГиннес!
Терлак отвлекся, а я выровняла спину и оглянулась. Фэйри летали между людьми, даже та со сломанным крылом. Рядом несколько рослых парней выносили оставшихся, среди которых я заметила Шрама с Клайвом. К мужчинам полетели взбешенные пикси, вновь намереваясь выдрать остатки волос.
И нигде не было Акселя!
— Мальчик, — прошептала я словно завороженная.
— Леди Сент-Клер, вы в порядке? — обратился ко мне кто-то. Под нос сунули нюхательную соль, но я отвернулась и вновь попыталась найти Акселя.
Где? Где мальчик?
— Фламель, она в шоке, — послышался ироничный голос лэрда Гранта. Интересоваться, откуда здесь герцог, желания не возникло.
Потом, все потом.
— Где пацан? — лэрд Монтгомери повертел головой, и я непроизвольно ощутила облегчение.
Может, Аксель боиться выглянуть?
Думать, что он остался в горящем здании было страшно. В суете я забыла о нем напрочь, а теперь корила себя за недальновидность. Вместо того чтобы оберегать ребенка, который помог мне, оставила на произвол судьбы.
Чем больше я думала, тем сильнее нарастала паника. Все тело задрожало под воздействием эмоций. Сердце колотилось слишком быстро, внутренности сдавливало от неожиданного страха. До меня постепенно доходило, в каком кошмаре мы только что побывали. Теперь я стояла за безопасной чертой, проведенной магами, и смотрела, как водники пытаются потушить пламя и не дать ему распространиться.
— Мы должны его найти, — я невежливо схватила лэрда Монтгомери за сюртук и поймала удивление на красивом лице. — Воспользуетесь магией, вы же можете.
— Леди Сент-Клер, — как-то резко отозвался Джереми в ответ на мои притязания. Глаза на мгновение вспыхнули, затем погасли. Я уже собралась разразиться громкой тирадой, когда услышала знакомое:
— Мисси?
Ни похитители, ни огонь за спиной, ни суматошный день — все это меня не волновало, едва передо мной оказалась перепачканная в саже мордашка. Никогда бы не подумала, что так обрадуюсь юному беспризорнику и воришке, который сам отправил меня в ловушку. Да еще с глупенькой пикси на плече. Той самой, со сломанным крылом.
— Зачем ее спасать? Она вон, тебя на нищего мальца променяла, — продолжая прижимать к себе удивленного Акселя, я уцепила взглядом недовольную Эйлу. Бледную, уставшую и с синяками под глазами, словно из нее высосали всю энергию.