Читаем Моя капризная леди полностью

— И у вас хватило наглости явиться на прием, где собрались приличные люди. — незнакомка цокнула языком.

— Анна, помолчи! — рявкнул Даниэль, очнувшись наконец и одергивая свою бывшую любовницу. Отчаяние отразилось на лице, когда он повернулся к Морриган. — Это не то, что ты подумала.

Поздно. По толпе прокатился ропот первых голосов. Люди вокруг переговаривались — тут и там слышались возмущения. Кто-то несмело потребовал позвать констеблей и заключения мисс Делейни под стражу. Две дамы, которые ранее признали Морриган фактически в лицо, сейчас обмахивались веерами и наперебой твердили, что так они и говорили.

К нам пробралась Кимберли с мрачным Вестоном. Брат Терлака одарил Дункана неприязненным взглядом, а мать зарычала на сына:

— Ты кого привел в наш дом?

— Мама, — поджал губы Дункан, бросив на меня взгляд, — это дрыглово недоразумение.

— Потом поговорим, — запыхтела от ярости леди Грант. — Недоразумение, — добавила она тише.

Я бросилась к стоящей в толпе Морриган, но была перехвачена Вестоном. Он покачал головой и указал на Джереми. Его появлению я вдруг порадовалась больше, чем тогда в борделе. Потому что лэрд решительно взял Морриган под руку, улыбнулся и громко пропел:

— Мисс Делейни, вот вы где. А я вас повсюду ищу. Расскажите мне еще о ваших подвигах. Женщина на службе у короля тянет на роман-эпопею какого-нибудь известного писателя...

Он увел молчаливую фею подальше от возбужденной толпы, оставив после себя десятки догадок и сотни предположений. Герцог дернулся за ней, но юная прелестница вцепилась в его руку. Похоже, прямо из замка Грантов красавицу ждала поездка в Данмар без обратного билета.

— Дешевую актрису на мой прием, — слышала я ругань леди Кимберли. — Ты чем думал вообще?!

В дверях появилась пара — Бэзил и Меган. Судя по довольным лицам, они обо всем договорились и теперь оставался вопрос, как сообщить семье. Я отвернулась и со вздохом посмотрела на Вестона.

— Поехали домой.

Глава 81


Тихий треск бревен в камине немного успокаивал и придавал тишине в спальне особый уют. Я задумчиво растерла между пальцев темную субстанцию. Дугал предположил, что это какая-то грязь, возможно, из подвала. По ощущениям она была липкой и постоянно норовила остаться то на платье, то на коже. Принюхавшись, я услышала легкий аромат. Странно, ничего общего с тем, как пахла бы глина или земля. Скорее, трава или какой-то цветок.

— Знаешь, что это? — Эрик устало потер глаза и покосился на спящего Терлака.

Грудь моего мужа мерно вздымалась под тонким покрывалом, а легкий ветерок осторожно шевелил рыжие пряди. Впервые за последние дни не метался по кровати, не бредил во сне от жара. Даже температура немного спала, и нам удалось напоить его бульоном.

— Без понятия, — рассеянно ответила я, осторожно приглаживая мягкие волосы. — Она была на Кейле?

— На руке, — уточнил Эрик и зевнул.

Его высочество потянулся в кресле, затем взял со столика графин с водой. Для монаршей особы он вел себя крайне беспечно, разгуливая по замку, буквально осматривая каждый закоулок. Месье Жобер регулярно жаловался на любопытного принца. А солдаты раздражались от постоянных расспросов и умоляли избавить их внимания Эрика. Даже Дугал вынужденно отчитывался за любой вздох, совершенный не по указке королевского отпрыска.

— Может, где-то испачкалась, — пробормотала я.

Палец осторожно очертил место укуса. Пятна все еще ярко выделялись на коже МакГиннеса. Вроде ничего необычного, но меня настораживала длительность лихорадки. Те же Олли и Вили уже шли на поправку. По всем прогнозам, мальчики прошли кризисный период. А меры предосторожности, которые мы приняли в замке, поспособствовали такому исходу. Впрочем, оставалась угроза распространения тифа за пределы наших земель. После приема сэр Родерик признался мне, что они оповестили представителей других кланов. В том числе членов конклава.

— Сэр Грант все еще злится? — неожиданно сменил вектор Эрик.

Я непроизвольно хмыкнула и откинулась на подушки рядом со спящим Терлаком. Злиться не то слово, которое бы точно охарактеризовало состояние Дункана. Узнав о внезапной помолвке сестры, он орал так, что стены Бренденбора дрожали. Если верить Меган, конечно. Трижды Грант рвался на дуэль с Бэзилом. Благо леди Кимберли не допустила подобного конфликта.

«Ничего бы он не сделал. Выбора-то нет. Точнее, мы не оставили», — ехидно ответила подруга на мой резонный вопрос.

Двойной скандал на приеме у Грантов стал основной темой разговоров во всех богатых домах Шангрии. Появление любовницы герцога, Анны Блау, наряду с новостью о грядущей помолвке Меган с лэрдом Бэзилом Юингом произвели настоящий фурор. Первые сплетницы города, в том числе небезызвестная Мэри Болтон, смаковали подробности скоропостижной свадьбы.

Их застали на крыше башни! Вдвоем! В обнимку!

Бедняжка Лидия Каннингем осталась не у дел, поскольку лэрд Монтгомери взял на себя роль доносчика. Жаль я пропустила сцену, где Джереми с прискорбным видом сообщал Грантам о вопиющем поведении дочери. Меган говорила, зрелище весьма презабавное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории мира Терра

Похожие книги