Читаем Моя космическая станция 8 (СИ) полностью

— Сара, как там обстоят дела с нашим раненным Йети? — Хиро отреагировал моментально, подняв указательный палец и показав Артуру, чтобы тот немного помолчал. Вопрос с Йети сейчас находится на первом месте, и если Тарс уже восстановился, то лучшим решением будет отправить его обратно к Вождю, поручив ведение переговоров Су и Ивану. Сам же командир в любом случае отправится разбираться с неожиданно возникшим происшествием.

— Я использовала свои навыки, после чего поместила Тарса в медицинскую капсулу, — быстро ответила Сара. — Но Йети немного отличаются от людей, поэтому восстановление займёт чуть больше времени. По моим подсчётам, это займет еще около трёх часов, не меньше.

— Хорошо, сообщишь мне, когда всё будет готово, — облегченно выдохнул Хиро, после чего отключился и повернулся к терпеливо ожидающему генералу. — Пойдем глянем на этих нарушителей спокойствия. С чем связано их недовольство, удалось выяснить?

— Их не устраивает тот факт, что они вынуждены стоять в очереди, как это делают остальные. Насколько мне известно, их группа довольно известна в этой области, отчего у них слишком завышено самомнение, — Артур достал блокнот и быстро пробежавшись по написанному в нём, ответил. — Их лидер довольно молодой парень, двадцати лет. По собранным нами сведениям, довольно сильный.

— Вот сейчас мы это и проверим, — кровожадно ухмыльнулся Хиро, переносясь в супермаркет. Пункт приёма находился прямо около него, и здесь действительно назревал большой конфликт. Командир аж присвистнул от того, сколько здесь находится человек. не меньше тридцати тысяч, и это только те, кто находится в прямой видимости. Наверняка еще больше ждут своей очереди на небольшом отдалении. Проблема в том, что бойцов станции здесь было около тысячи, и они сильно проигрывали в численности, если начнётся драка. — Артур, на всякий случай перебрось сюда еще тысячу бойцов Можешь задействовать Димитрия и его бойцов — пора проверить на деле, что они из себя представляют. Я же отправлюсь поговорю с тем мальком.

Хиро кивком головы показал на главного драчуна, затеявшего весь этот конфликт. Он на повышенных тонах беседовал с двумя офицерами, и они сдерживались из последних сил, что было заметно по их лицам.

— Добрый день, у вас какие-то претензии к моим людям? — командир появился неожиданно прямо перед молодым парнем, используя теневой шаг. Ровно в тот момент, когда тот уже собирался ударить одного из офицеров. Он даже успел замахнуться. — Если это так, то вы можете высказать их мне. Распускать руки, я вам крайне не рекомендую — если это произойдет, то это будет расцениваться как нападение на члена МКС. В таком случае, мы сначала накажем всех причастных к этому, а только после этого будем разбираться в ситуации.

— Ты еще кто такой? — набычился парень. — Не видишь, здесь серьезные люди беседуют? Скройся, пока еще не поздно!

Глаза стоящих рядом с командиром офицеров стали напоминать блюдца, настолько сильно они были шокированы хамством, по отношению к командиру. Их руки уже потянулись к оружию, но Хиро, не оборачиваясь, жестом показал им не вмешиваться.

— Серьезные люди? Я вижу здесь перед собой молокососа, не знающего своего места, — ледяной тон инопланетного путешественника обжигал. — Если тебя родители не научили вежливо разговаривать с другими людьми, то так уж и быть, я лично возьмусь за твоё воспитание и выбью из тебя всю эту спесь. Настроение у меня сегодня так себе, поэтому может быть немного больно.

— Ты мне угрожаешь?! — взревел малец. — Да ты хоть знаешь, кто перед тобой стоит?! Одно моё слово, и вы все здесь...

— Хиро, меня отправили сюда для поддержки, — Димитрий, вместе с тысячей бойцов прибыл как нельзя кстати. Он быстро оценил всю ситуацию, посмотрел на медленно начавшего бледнеть паренька, который на повышенных тонах разговаривал с командиром, и всё сразу же понял. — Какие-то проблемы, лидер?

— Хи-иро..? — начал запинаться молодой драчун. — Л-лидер МКС?!

— Именно, — сухо произнёс Димитрий. — Я был здесь не с самого начала вашего с ним диалога, но услышал одну интересную фразу... как же там было, ах, точно, вспомнил: "Да ты хоть знаешь, кто перед тобой?". Не думаешь, что говоря такие громкие слова, ты сам должен осознавать, кем является твой собеседник? Или тебе юношеский максимализм в голову ударил, что ты не видишь берегов?

— Я... я... — начал запинаться парень, не найдя ответа.

— Что я, я... мы не в Германии, у нас не принято по несколько раз говорить я. О чём ты вообще думал, когда решил задеть бойцов МКС? Или ты действительно думаешь, что если являешься лидером пяти тысяч человек, то теперь горы можешь свернуть и смотреть на всех свысока? А ну, пойдем, поговорим с тобой по душам.

Димитрий посмотрел на Хиро, всем своим видом показывая, что уладит эту ситуацию. Командир лишь кивнул, шокированный происходящим. Он собирался выпустить пар и хорошенько проучить наглеца, но ему по сути не дали и слово лишнего сказать. Впрочем, это и к лучшему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя Космическая Станция

Моя космическая станция
Моя космическая станция

Узнав то, что не следовало, капитану корабля пришлось спасаться бегством от Империи.Возвращаться обратно нельзя ни в коем случае — это может подставить под удар весь его род и семью.Герою пришлось провести почти полторы сотни лет в криогенной камере, пока, наконец-то, была найдена пригодная для жизни планета, неподконтрольная ВИСу.Но всё ли так просто, или парня ждёт множество сюрпризов на ней?И как он поступит?Давайте попробуем ответить на вопрос: Почему эту книгу стоит читать:Внимание! Любителям сюжетов с Зомби и постапокалипсиса, ЛитРПГ/РеалРПГ, игровых систем и космической фантастики. Очень старался, чтобы каждый из вас нашел что-то для себя в приключениях ГГ и всем было интересно.В книге вы обязательно увидите: развитие инопланетного путешественника на нашей планете со всем вытекающим. Обязательно приправлю ноткой юмора, динамичным сюжетом и большим количеством приключений!Симпатичные девчата, в команде героя, будут обязательно…

Антон Буткевич

Фантастика / ЛитРПГ / Космическая фантастика

Похожие книги