Читаем Моя кровавая свадьба (СИ) полностью

-Ты что, папаша? Я ваши задницы спас! У того парня дробовик, а у меня всего лишь пистик. Да и зачем мне вас убивать? На хрен вы мне все сдались!

-А Шарлотту ДиЛаурентис ты видел? Она с нами была, а потом убежала.

-Понятия не имею.

-Сможешь отвести нас к отелю? – спросила Спенсер. – Мой муж ранен.

-Да без проблем.

Впятером они пошли через лес. Вооружённый Шейн шёл впереди, а Спенсер и Питер придерживали раненого Тоби. Примерно через час, когда они вышли к дороге, грянул новый выстрел. Дробь попала Пирсу прямо в сердце и тот моментально скончался.

Из леса вышел Эндрю Кэмпбелл. Одетый в камуфляж и с перевязанной рукой, он выглядел очень агрессивным и решительным.

-Ну наконец-то мы встретились, мистер Хастингс! – злорадно улыбаясь, произнес восставший из мёртвых.

-Эндрю? Ты же умер…, - тихо произнесла Вероника.

-Да, я чуть не умер, спасибо вашему мужу! Только мистер Хастингс – криворукое чмо, которое не смогло довести начатое до конца. А я смогу!

-Эндрю, не делай глупостей! Что мы тебе такого сделали? – спросил ничего не понимающий Тоби.

-Это ты у зятька спроси! Мистер Хастингс, расскажите всё как было.

Питер рассказал о связи с Эшли Мэрин и о том, что случилось на яхте.

-А ведь это только верхушка айсберга! – прошептал издевательским тоном Кэмпбелл. – Начнём с того, что мэр Хастингс незаконно продал муниципальные земли под застройку Леоне Вандервол и нехило на этом нагрел свои загребущие ручонки. А потом под снос пошёл дом моих родителей, которые не получили ни цента компенсации! Но самое главное, это то, что мистер Хастингс попытался замять следы, устроив утечку газа в квартире, где находились мои родные. Моя сестра погибла из-за тебя, гондон! У меня есть все доказательства этого! Твои исполнители тебя готовы сдать. А твои интрижки с Эшли и другими женщинами меня не волнуют. Мне плевать, сколько детей ты ещё натрахал на стороне. А за сестру ты ответишь! Так что готовься отправиться в ад!

Эндрю стал целиться в Питера, который поднял руки и тихо плакал, мысленно прощаясь с жизнью. Раздался выстрел, но Хастингс не упал. Его семья увидела, как падает на землю Эндрю, а за его спиной стоит Шарлотта, держащая в руках камень. Она подошла к нему и ударила по голове ещё раз, а потом снова и снова.

-Шарлотта, прекрати! Он мёртв! – закричала Спенс.

-Этот говнюк убил мою маму! Нашу маму! - рыдая, ответила ДиЛаурентис. Спенсер выхватила из её рук камень и сама ударила Кэмбелла.

-Гори в аду, мразь!

========== Глава 14. Встреча в лесу ==========

-Спенсер, мне так жаль, - произнесла Вероника с фальшивой грустью в голосе. – Мэри всё же была твоей родной матерью…

Вероника и Питер обняли дочь, у которой по щекам катились слёзы. У Шарлотты была настоящая истерика – она и так потеряла слишком многих родственников, а теперь ещё и мать, которая никогда от неё не отворачивалась.

-Нам надо идти, - тихо произнёс Питер. – Тоби требуется помощь. Шарлотта, отведи нас пожалуйста к отелю. Там же есть аптечка?

-Хорошо… - смахивая слёзы, произнесла ДиЛаурентис, забирая у Эндрю ружьё. – А вы возьмите пистолет Шейна. Он нам ещё пригодится.

Они молча шли по лесной тропинке, обходя поваленные ураганом стволы деревьев. Наконец, они вышли на дорогу. Тоби становилось хуже, у него начался жар.

-Давайте передохнём чуть-чуть, - сказал он. – Нам все равно теперь нечего бояться.

-Рано радуешься, - саркастично сказала блондинка. – Эндрю – не настоящий убийца. Тот ещё на свободе и где-то прячется на острове.

-И кто же это? – спросила Спенсер.

-Как кто? Джон Уэйкфилд! Он жив.

-Не дури, Шарлотта! Его убил шериф Миллз ещё 26 лет назад, - возразила Вероника.

-Ничего подобного. Свидетельство о смерти подделано. И в могиле на кладбище лежат не его останки. Я потом всё объясню.

Послышался звук автомобильного мотора. Из-за поворота показался старый «Додж», в котором сидели Джимми и Эбби.

-Шарлотта! Хорошо, что с тобой всё в порядке, - обнимая сводную сестру сказала Эбби.

-Маму…убили…, - только смогла сказать ДиЛаурентис и опять расплакалась. Эбби тоже стала плакать, ведь Мэри стала для неё почти родной.

-Джимми, помоги загрузить Тоби в машину, - попросила Спенс, также едва сдерживающая слёзы.

-Я отвезу вас в посёлок, - сказал парень. – Там есть медпункт, а Эбби окажет помощь. Она же медсестра.

Джимми, Питер и Спенсер помогли усадить Тоби в кузов пикапа, а рядом села плачущая Эбби. Шарлотта села в кабину.

-Пулю придётся извлекать, - сказала девушка, осмотрев рану. – Джим, поехали.

По пути Хастингсы рассказали то, что с ними произошло за прошедшие сутки. Джимми же сказал, что они с Эбби ищут её отца, который не выходит на связь.

Старый ржавый пикап ехал не очень быстро из-за поваленных деревьев и оборванных проводов. Нередко приходилось съезжать с дороги, чтобы объехать препятствие. Тяжелое авто застревало и всем вместе приходилось его выталкивать из грязи. Наконец впереди показался ровный участок дороги и можно было прибавить газу, что Джимми и сделал.

Неожиданно на дорогу выбежал человек. Водитель не смог затормозить вовремя, сбив его.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже