Читаем Моя любимая ошибка (СИ) полностью

-Пэйн, я же сказала. Тебя это не должно волновать.

-Ну уж нет юная леди, ты должна мне ответить на мой вопрос.

-Я никому, ничего не должна.

Встав с кровати, я пошагала в душ. Вернувшись, кровать уже была заправлена, а от Лиама остался разве что запах его духов. Теперь у меня хотя бы есть парочка минут рассмотреть его комнату. Белые обои и серая мебель, довольно хмурое сочетание, скажете вы?

Да, но всю изюминку тут предают рисунки, которыми обвешаны стены. Нужно посмотреть их ближе. Пейзажи, какие-то люди, машины. Но один рисунок привлек мое внимание. На нем была изображена девушка. На вид, ей лет 30. Очень красивая. Глаза цвета моря, точно такие же, как и у Лима, русые волосы, слегка припухлые губы.

-Это моя мама.

С неожиданности, я поежилась, но не подала виду.

-Красивая. Вы так похожи.

-Да. Я запомнил ее такой. А хотел бы нарисовать с сединой в волосах и морщинками под глазами. Каждый раз, когда я осознаю, что такого рисунка никогда не будет висеть на моей стене, становится неимоверно тяжело.

Его голос был пронизан такой грустью. Как жаль. Теперь передо мной стоит не двадцатилетний парень, а маленький мальчишка, со сложной судьбой. В таком парне как он, кроется сколько секретов. Кажется, что их не разгадать и за всю жизнь.

Я обняла его за шею и стала гладить по голове. Мне хотелось хоть как-то его утешить.

-Все будет хорошо. Вот посмотришь. Все будет просто замечательно.

Он поднял свои голубые глаза и посмотрел в мои.

-Ты так нужна мне. Так нужна.

Его губы слегка прикоснулись к моим, и наши языки снова стали бороться за первенство, но тут залетела Хейзел.

-Пора завтракать сони. Ой, простите.. эм я наверное не вовремя.

Она резко вылетела с комнаты, захлопнув за собой дверь и тихо при этом смеясь. Я хотела прервать поцелуй, потому что знала, что теперь расспросов Хейзел мне не избежать, но Лим не дал мне этого сделать, до того момента, пока кислород в наших легких не закончился.

-Пойдем завтракать Лиам.

-Так ты так и не ответила.

-Пока, мы друзья. Глупо, так быстро заводить какие-либо отношения. Согласен?

Его глаза снова потемнели и взгляд стал черней ночи. Голос стал сходить на крик.

-Да чего же ты мучаешь меня? Разве так сложно быть моей? Почему ты постоянно избегаешь меня? Я противен тебе?

-Я этого не говорила.

-Так скажи, почему ты так со мной, почему?

Он сдавил со всей силы мою руку, я думала, что все кости просто поломаются от его силы, словно китайский фарфор.

-Мне больно, отпусти мою руку,- проскулила я

-Тебе больно? Да? Тебе больно? А мне думаешь не больно?

В комнату забежали Хейзел и Зейн.

-Лиам, чего ты так орешь? Что вы снова не поделили?

-Ничего. Уйди с дороги Зейн.

Пэйн выбежал с комнаты, захватив за собою кожаную куртку. Я скатилась по стене, слезы сами начали скатываться с моих глаз.

-Милая, что с тобой? Почему ты плачешь? Что с твоей рукой?

Я не могла ничего ответить из-за кома, который стоял у меня в горле. Я просто сидела и мотала головой.

-Зейн, принеси какое-то успокоительное.

-Сейчас, секунду.

***

Открыв глаза я не обнаружила ничего, кроме темноты. Видимо, уже ночь. Меня разбудили какие-то стоны, что раздавались с гостинной. Может Хейзел и Зейн, решили воспользоваться свободой?

-Да, Лиам. Да. ,- кричала какая-то девица. Голос похож на Мэридит.

Это Пэйн. Нет, я не хочу в это верить. Но крики и стоны не прекращались, и я поняла, что поверить все-таки нужно. Значит, вот так я нужна ему.

Прошел уже час, стоны наконец-то прекратились, и я слышу звук закрывающейся двери. В комнату заваливается пьяный в стельку Пэйн. Он просто падает на кровать со словами «Прости меня, злючка. Я так тебя люблю» и засыпает.

-Что, он любит меня? Скорее всего, это просто пьяный бред. После того, как он в очередной раз переспал с Мэридит практически на моих глазах, мне противно с ним спать. Я беру одеяло с подушкой и иду спать в гостинную на кресло. На этот диван я не лягу теперь. Мне противно.

***

РОV

Лиам

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги