Читаем Моя любимая ошибка (СИ) полностью

Ровно в семь, я услышала стук в дверь. Каждая мышца моего тела напряглась, и я стала переживать. Так, Дженни, главное не волнуйся, все будет хорошо.

Я открыла двери и увидела просто потрясающего Лиама. Слегка небрежный ежик, белая футболка, которая выделяла каждую мышцу на его груди и животе, синие джинсы. Черт, у него шикарная задница. Сверху одета рубаха в красную клетку. Бабочки в моем животе запорхали с тройной силой.

-Привет.

-Привет, проходи, подожди несколько минут. Я сейчас, а пока поболтай с Хейзел.

-Хорошо. Поторопись.

Я закинула в рюкзак пару десятидолларовых купюр и подкрасила губы малиновым блеском. Серый шарф и спортивная куртка на змейке фирмы найк, кеды.

-Я готова, пойдем уже. Хочу быстрее пройти этот ад и вернуться домой, желательно целой

-Детка, тебя ожидают все семь кругов ада. — сказал он притворным сладким голоском и ехидно мне улыбнулся.

- Я тебя ненавижу!

- Не убедительно злючка, совершенно не убедительно.

Мы вышли, и я уже по-хозяйски устроилась на его байке, который он называл, в тайне от всех, «бандит». Я знаю практически все его секреты, только потому, что моя подруга встречается с его братом. Так что, я знаю некоторые слабые места Лиама.

-И все-таки, не могу понять, откуда у такой юной особи сколько злости на весь окружающий мир?

-Тебе не понять.

У меня в голове снова начали мелькать картинки совсем не сказочного детства. Я боюсь парней из-за моего отца, поэтому у меня до сих пор, в мои восемнадцать, не было ни разу серьезных отношений, и как только кто-то начинает проявлять ко мне интерес, то я сразу желаю свернуться в клубочек, как котенок, чтобы меня никто не трогал и не видел. Но не в этот раз, хотя о Лиаме так и отзываются, с ним я чувствую себя защищенной.

-Хорошо, не буду допрашивать тебя, все-таки каждый должен иметь личное.

Я улыбнулась.

-Я повезу тебя в отличное кафе, там не так много народа и вкуснейшие гамбургеры.

-Поехали.

Ветер дул прямо в лицо, а Лиам старался закрывать от холодного воздуха своей широкой и крепкой спиной. Господи, ну почему этот парень так идеален?

-Миледи злючка, хочу вам представить кафе «У Джои». Как по мне идеальное место для свидания.- он засмеялся так громко, что кажется даже моя мать услышала.

-Свинья.

-Злючка, запомни, что все оскорбления с твоих уст в мой адрес, звучат как бальзам на рану, так что даже не старайся задеть меня этим.

-Отлично.

Он протянул мне руку, которую я естественно взяла, и мы вошли внутрь. Хмм, для закусочной очень даже неплохо. Хороший интерьер, небольшие столики с живыми цветами, накрытые яркими салфетками. Мы сели за самый крайний столик, и Лиам позвал официантку, она сразу же завиляла своими бедрами, и наклонилась к нему так, что ее грудь была на уровне его носа. Фу, как это мерзко.

— Привет, Лиам, — пропищала она своим противным голоском. - Что закажешь?

Видимо, он часто здесь бывает, раз все знают его по имени. Могу поставить сотню баксов, что он уже давно отымел эту официантку.

- Двойной чизбургер, картошку и содовую.

- Хорошо, кстати, сегодня я освобожусь к десяти

- Я позвоню тебе позже, Бриана. Ты видишь, что я с девушкой?

- Заказ будет через десять минут, — сказала она и зло сверкнула на меня своими черными глазищами.

-Отлично, злючка. Теперь мы наконец то одни, так что можем спокойно поговорить. Можешь спросить то, что тебя интересует.

-Почему ты именно меня пригласил на это свидание? Сколько я о тебе слышала, то все не задумываясь говорили, что ты бабник, который никогда не приглашает никого на свидания. Что же случилось на этот раз?

-Ты меня задела. Я давно не чувствовал такого противостояния со стороны слабого пола. Все привыкли во мне видеть офигенного парня, которого интересует только выпивка, телки, бои и уличные драки, но это не так. Никто даже не задумывается, почему я себя так веду, и что меня на это толкает.

Я увидела в его глазах боль. Самоуверенный Пейн куда-то делся, а на его месте сидел парень с огромной проблемой, о которой никто не знает.

-Ты можешь поделиться со мной. Я обещаю, что этот разговор останется только между нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги