Читаем Моя (ЛП) полностью

— Что? — Трой растерян.

— Мы познакомились в тот вечер, когда она была с Лаурой на ее дне рождения. Я не ожидал, что когда-нибудь увижу ее снова. Можешь представить мое удивление, когда я увидел ее за обеденным столом у тебя дома?

— Какого черта ты мне не сказал?! — вновь закипает Трой.

— Папа, пожалуйста, — пытается урезонить его Джесс. — Он хотел сказать тебе, но я была против. Я хотела подождать.

— Но почему? Почему ты не рассказала мне? Ты же знаешь, что всегда могла рассказать мне все, — на лице Троя появляется обиженное выражение.

— Я не хотела, чтобы ты разочаровался во мне.

— Разочаровался? Милая, ты никогда не сможешь сделать ничего такого, что могло бы разочаровать меня, — друг смотрит на меня. — И уж, конечно, я не разочаровался бы из-за того, что ты влюбилась в Каллума.

— Откуда ты знаешь, что я люблю его. Я даже ему об этом не говорила.

Я улыбаюсь. Мне не нужны словесные признанья от моего Котенка, ее любовь ко мне всегда написана на ее лице.

— Ну… Поскольку ты всегда была сосредоточена на рисовании и учебе, то не заинтересовалась бы Каллумом, если бы это не было любовью.

Он смотрит на меня сурово, как может только отец.

— Каковы твои намерения?

— Я хочу жениться на ней и дать ей все, чего она заслуживает.

Он кивает мне.

— Ты больше не злишься? — спрашивает его Джесс.

— Милая, ни один отец не хочет думать о том, как растет его дочь, но если бы я мог выбрать для тебя избранника, то предпочел бы Каллума. Я знаю, что он будет любить тебя и заботиться так же, как и я.

У Джесс на глазах появляются слезы. Она встает, обходит стол и обнимает Троя.

— Спасибо тебе, папа.

— Если ты причинишь ей боль, то никто и никогда не найдет твое тело, — смотрит он на меня с предупреждением во взгляде.

Я киваю головой. Меньшего от него и не ожидал. Джесс садится рядом со мной, и я обнимаю ее за плечи.

— А теперь не хочешь мне рассказать, почему Джесс здесь и где, черт возьми, Лаура? — спрашивает Трой.

Я рассказываю ему о том, что произошло вчера. Когда я заканчиваю, Лаура входит в кухню, спотыкаясь спросонья. Она в той же одежде, в которой была вчера, и Трой, смерив ее критическим взглядом, становится мрачнее тучи.


Глава 19

Джесс


Лаура выглядит усталой и помятой, но все равно гораздо лучше, чем прошлым вечером. Она садится на единственный свободный стул рядом с папой и он, стиснув зубы, оглядывает ее.

— О чем, черт возьми, ты вчера думала?

Она опускает голову, скрывая лицо за своими волосами, и качает головой, не отвечая ему. Вероятно, она так же боится разочаровать его, как и я.

— Вставай. Я отвезу тебя домой, — папа встает из-за стола, берет Лауру за локоть, и поднимает со стула. Она без возражений идет с ним. Мне кажется, что папа зол на нее больше, чем на меня и Каллума. Интересно, что бы это значило?

— Иди, садись в машину, — рычит он на нее и она, повинуясь ему, уходит, не говоря ни слова.

— Пап, полегче с ней, — предупреждаю его.

— Я отвезу ее домой, — обещает он, целуя меня в макушку и прощаясь с Каллумом. Я смотрю в окно, как папа садится в машину и уезжает.

Вздрагиваю, когда Каллум обнимает меня сзади. Он кладет подбородок мне на макушку.

— Я никогда не видела ее такой. Как ты думаешь, с ней все будет в порядке?

— Думаю, да, Котенок.

— Что теперь?

— Ну... — Каллум поворачивает меня лицом к себе. — …Есть у меня кое-что на примете.

И, прежде чем я успеваю спросить, что же это за таинственное кое-что, он хватает меня за талию и перекидывает через плечо.

— Каллум! — вскрикиваю. — Что ты делаешь?

Он смеется, затем хлопает меня ладонью по ягодицам и несет в свою комнату.

— Наверстываю упущенное время, — усмехается он. 


 Эпилог

Каллум


Я сижу на веранде и наблюдаю за Джесс, которая сидит на траве и рисует. Прошел почти год с тех пор, как мы встретились, но я каждый день благодарю Бога за то, что она вошла в мою жизнь. Любовь всей моей жизни. Моя прекрасная жена.

Мне не потребовалось много времени, чтобы моя девочка переехала ко мне после того, как мы рассказали Трою о нас. В тот же день на ее пальце красовалось кольцо, которое пролежало у меня в ящике комода три недели. Через два дня после этого, Джесс стала моей женой и взяла мою фамилию.

Я наблюдаю за ней, когда она сидит на своем любимом месте в нашем дворе и рисует. Джесс, наконец, сделала скачок вперед после того, как мы поженились. Она создала веб-сайт и выкладывает там свои работы, которые пользуются успехом. Я предлагал ей поступить в художественную школу, но она не захотела, сказав, что счастлива выполнять ту работу, которой занимается сейчас. И я очень горжусь своей девочкой.

Мое сердце тает, когда я слышу ее смех. Смотрю, как щенок которого я ей купил недавно, бегает кругами вокруг нее. Подхожу к Джесс, сажусь рядом и устраиваю ее к себе на колени. Зарываюсь лицом в ее волосы, глубоко вдыхаю и кладу руки на ее едва округлившийся животик, где спит наш малыш.

— Ты себя хорошо чувствуешь, Котенок?

— Я чувствую себя прекрасно, — улыбается она и целует меня в подбородок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей