— Так, ты хочешь мою работу? Думаешь, что сможешь выполнить ее?
— Нет, я не хочу твою работу! Я просто так сказал.
— Боже, Габриель. Ладно. Оставь меня одного. Мне нужно подумать, — я потер руками глаза. Все шло совсем не так, как я думал. Я хотел, чтобы Гейб придумал что-то, что не включает себя убийство невинных людей или арест.
— Хорошо, — согласился Габриель. Он протер беспорядок под ногами Мистера Стидхилла, и побрызгал отбеливателем на плитку, прежде чем вышвырнуть мусор в установку для сжигания отходов. Он остановился у двери и обернулся. — Хочешь выбраться на барбекю в эти выходные?
— Может быть. Если со всем разберусь.
— Эй, не делай резких движений, ладно?
— Не волнуйся, я не какой-то эмоциональный слабак вроде тебя, — ответил я, не зная до конца, так ли это на самом деле. После предыдущей ночи. — Еще увидимся.
— Увидимся.
Он ушел, а я остался наедине с Мистером Стидхиллом. Покрутил скальпель в руке. Гейб более хладнокровен, чем я? Я не куплюсь на эту девушку. Но в любом случае заставлю ее влюбиться в меня.
— Это не похоже на меня, — произнес я вслух, больше себе, чем мужчине, привязанному рядом на столе. — Клянусь. Это просто шутка, вот и все. Я смогу убить ее, когда захочу.
Сара
Этим утром Риен позволил мне почистить зубы в ванной, прикрепленной к приемной. Я вымылась, как могла, учитывая, что душа в наличии не было. Я хотела было узнать у него, будет ли у меня возможность принять ванную в другой части дома, но выйдя из уборной, я застала его, трущего синяки под глазами. Он запер меня в библиотеке, а сам отправился в операционную, оставив меня в компании лишь одной булочки. Сквозь книжные полки до меня доносились голоса и изредка крики Гэри. Я же старалась их игнорировать.
Он вернулся в библиотеку спустя час, одетый уже в другую футболку. А я терялась в догадках, как мне себя с ним вести. Он шел невероятно уверенно, как и прежде, да и держался так, словно ничего не произошло. Я нервничала, паниковала, пытаясь держать себя так же беспечно, как и он.
— Спасибо за завтрак, — сказала я, кивая на булочку.
— Не за что, — ответил он. — Ты хорошо спала?
— Да, — я подумала о том, о чем он говорил мне ранее. — Даже когда потеряла свою сознательную личность.
— Правда? Не думал, что я был настолько хорош.
Я ахнула в булочку, нервно посмеиваясь. Риен предложил мне стакан воды. Я сделала глоток и вытерла слезы, закашлявшись. Вся неуверенность, которую я носила с ночи, выплеснулась из меня.
— Оу, — произнесла я, глубоко вздыхая. — Ладно. Хорошо.
— Хочешь что-нибудь еще из еды?
— Я в порядке, Риен, — ответила я, и перехватила его, когда он собрался уходить.
— Да?
— Почему ты пришел сюда прошлой ночью?
Он слегка поднял брови и привалился к двери.
— Я хотел больше узнать о тебе.
— Например, как чувствуют себя мои соски в темноте?
— Конечно, — он улыбнулся, а я почувствовала налет волнения, промаршировавший через меня. Неужели все это произошло?
Я взглянула на книжные полки расфокусированным взглядом.
— Ты хочешь поговорить? — поинтересовался Риен. Вернувшись обратно, он поднял со стола поднос. Тарелка слегка звякнула на серебре.
— Не особо, а есть причина?
Всего на мгновение он безмолвно уставился на меня. Его золотые глаза пробежались вниз по моему телу, до того изгиба, где его рубашка заканчивалась на моем бедре.
— Почему я пришел к тебе прошлой ночью?
— Это ты у меня спрашиваешь? — переспросила я. — Не знаю. Возможно, всему виной твоя бессознательная личность, взявшая верх.
Он тщательно изучал меня. И под его твердым пристальным взглядом я почувствовала, как разгорячилась кожа. Я вернулась к книжным полкам, кладя пальцы на корешки книг.
— В свету ты другая, — наконец произнес он.
— Ага, больше фотонов (прим. переводчика: элементарная частица, квант электромагнитного излучения (в узком смысле — света)).
— Ты другая. Более саркастичная. И холодная.
Он подступил ко мне на шаг ближе, что я почувствовала по перепаду давления в воздухе позади. Теперь в библиотеке было по-другому. Жарче. Влажнее.
— Ты просто не видел, как я хмурилась в темноте, — ответила я категорически.
— Вот как ты это называешь?
Я вспыхнула.
— Я не знаю, как не быть саркастичной, — буркнула я. Вытащила книгу с книжной полки и просмотрела ее, не видя слов.
— Прошлой ночью ты не была саркастичной.
— Я не знаю, что произошло прошлой ночью.
Риен, прислонившись к стеллажам, поднял взгляд к моему лицу. Закусив губу, я прямо посмотрела на него.
— Почему ты захотела быть актрисой? — поинтересовался он.
— Снова?
— Из-за славы? Денег?
— Почему ты спрашиваешь?
— Хочу узнать, почему ты носишь так много масок.