Такет зря потерял время, выслеживая похитителя. Отправившись на соседнюю планету, он лишь подверг свою хали опасности. Разузнав о многочисленных визитах Луина на Сусайю, иха решил лично уничтожить врага, которому тайно служил королевский целитель.
Его отвлекали от главного.
Как ни прискорбно, Сервиан был прав — Такет излишне подвержен эмоциям. Стремясь как можно быстрее добраться до похитителя, он потерял трезвость ума, позволил водить себя за нос, но вовремя одумался. Ведь его Роза — единственная, кто мог раскрыть личность преступника. Значит, поймать его было возможно, лишь находясь рядом с ней.
И тогда иха вернулся на свою планету.
Повезло, что успел и спас свою хали. Поклялся, что больше не позволит врагу управлять собой. А что теперь? Она снова в опасности!
— Где Айк? — деловито спросил Эронд.
— Мой сын? — удивился Такет. — Что он знает?
— Ты удивишься, — кивнув Мици, пробормотал тот.
Вскоре слуга короля привёл мальчика, и тот пожаловался, что земляне забрали кота. Но узнав о похищении соей мачехи, стал серьёзным и попросил отвести его в комнату, где была Роза. Там Айк приблизился к стене и пробежался по поверхности тонкими пальцами. Посыпалась пыль, и часть каменной кладки отодвинулась в сторону.
— Не знал, что здесь есть тайный ход, — нахмурился Такет.
— Я недавно его обнаружил, — похвастался ребёнок. — Выходит в сад… Я показывал чертежи лишь!
— Твой сын гений, — ухмыльнулся Эронд.
И тут из темноты прохода, кашляя и щурясь, выскочила землянка. Причёска её растрепалась, и огненные волосы покрывала путина. Зелёные глаза блестели от возбуждения, рот перекошен, кожа настолько бледная, что Такет шагнул к женщине и сжал в объятиях.
— Ш-ш-ш, — протянул он. — Теперь всё в порядке.
— Ничего не в порядке! — вскрикнула она и быстро сообщила: — Я видела его… Ущнала похитителя! Он открыл портал в сад и, выманив меня, попытался убить. Но я вспомнила о тайном ходе, который мне показывал Айк, и сбежала.
— В сад! — коротко приказал Такет.
Вскоре в саду было воинов больше, чем цветов. Это привлекло внимание гостей, и они высыпали на балкон, наблюдая за поисками. Похититель был где-то здесь, и не мог скрыться тайно — маги надёжно удерживали вокруг дворца защиту, обрывая все зарождающиеся порталы.
Роза не отставала от Такета и других ни на шаг, Удерживая Айканара за руку, хали была полна решимости вывести преступника на чистую воду, всем раскрыть его личность. Иха тайком любовался жаждой справедливости, которой так и светились изумрудные глаза на красивом лице женщины.
Землянка так отчаянно сражалась за жизнь его ребёнка, будто Айк был её родным, и это подкупало. А желание не прятаться за спины других, а встретиться с врагом лицом к лицу, откровенно восхищало. Женщина-воин! Драконица…
Увы, Роза была лишь кассади. Но с некоторых пор это перестало быть для Такета недостатком.
— Вон он! — подскочив на месте, вскрикнула землянка.
Там, куда она указала, иха заметил скользнувшую тень и дал знак воинам атаковать. Похитителя сжимали в кольцо, и деваться таинственному недоброжелателю было некуда.
— Тет, это же… — изумлённо пробормотал Эронд.
Финал!
— Иха Брель из клана Оллэн, — процедил тот, узнав мужчину. — Старейшина рода и, если не ошибаюсь, прадед Кнэссэ.
— Хотел переманить тебя с помощью правнучки, — ухмыльнулся Эронд. — Но не вышло, поэтому решил шантажировать Айком?
— Уверен, не всё так просто, — покачал головой Такет. — Клан Оллэн не смирились, что королём Луниана стал мой отец. Брель желал видеть на троне своего внука, иха Валанте.
— Сервиан не отрёкся бы от трона даже ради внука, — мрачно пробормотал друг.
— А я бы отрёкся. — Эронд непонимающе нахмурился, и Такет пояснил: — Как думаешь, почему Луин так отчаянно желал смерти моей хали, но всячески подставлял лини Кнэссэ?
— Целитель был под воздействием похитителя? — догадалась Роза. — Не мог открыть правду, и таким образом намекал на истинного преступника? Ох! А я думала, что он короля опаивает.
— Невозможно, — хмыкнул Эронд. — Дракон такой силы, как Сервиан, не поддастся магии трав и зелий!
И тут загнанный в угол иха начал преображаться, увеличиваться в размерах, принимая очертания огромного чешуйчатого чудовища…
— Ронд, в укрытие! — крикнул Такет, а сам закрыл собой Розу и сына.
Он едва успел выставить магически щит, как в него врезался столб пламени. Прижимая к себе Айканара, Роза зажмурилась и закричала от ужаса. Улучив мгновение, когда дракон вдохнул, чтобы атаковать снова, иха выпустил огромный синий ингар. Тот врезался в чудовище, и по округе прокатился болезненный рёв. А затем на троицу снова полился огненный дождь.
— Я должен сразиться с ним, — процедил Такет.
Но он был бессилен, потому что не мог оставить хали и сына. Стоит щиту исчезнуть, и они могут погибнуть. Этого и добивался беснующийся дракон. Не обращая внимания на атаки магов, подпалины на теле и прорези в перепонках крыльев, он наседал на маленькую семью.
Иха держал оборону, но силы его быстро таяли — в человеческой ипостаси он мало что мог противопоставить дракону, и понимал это.