Читаем Моя музыкальная тайна полностью

Бриана взглянула на меня, но промолчала. В эту же секунду мой телефон громко завибрировал — сообщение от Кевина. Он прислал мне видео моего геройского падения со словами: «Джер, мне очень-очень-очень-очень-очень жаль!!!».

Я передала телефон Лорель без каких-либо слов. В экран мне смотреть не хотелось, но звук был включен на всю, так что я будто снова все это пережила.

— Видео уже в сети, да? — спокойно спросила я.

Ребята врать не стали и молча кивнули.

Я покачала головой, грустно улыбнулась и вновь почувствовала, что слезы опять рвутся на свободу. Казаться слабой при всем составе «Мэск» мне точно не хотелось. Я поднялась и, как ошпаренная, вылетела из комнаты, направляясь неизвестно куда вперед по коридору. Кругом была тишина и только мои шаги отдавались эхом. Я закрыла рот рукой и старалась сдержаться хотя бы до женского туалета. Но тут к моим шагам прибавилось еще около десяти таких же. Ребята бежали за мной и быстро нагнали, остановили.

— Джерика, неужели ты послушала эту блондинистую пустышку? Да плюнь ты на нее, мы все равно знаем, что ты лучшая, — успокаивал меня Дэвид, но это как-то не помогало.

Лорель молча вернула мне телефон, но даже в ее взгляде промелькнуло сожаление.

— Ты не понимаешь. Просто мне уже надоело слушать одно и тоже каждый день, да еще и эти выборы…

— Тем более! Если тебя номинировали, то есть шанс ударить Фиону в самое больное место. Сколько лет она нас терроризировала, а мы вот так просто возьмем и испортим ей жизнь одним единственным вечером.

Я усмехнулась.

— Это, конечно, все прекрасно, но ты забыл о маленькой детальке. КАКОЙ ИДИОТ БУДЕТ ГОЛОСОВАТЬ ЗА ДЖЕРИКУ ГРЕЙС?!

— Я, — тихо, по сравнению с моим голосом, ответил Дэвид.

Я тяжело вздохнула и отвернулась от ребят.

— К вашему сведению номинировали не только Фиону и Джерику. Есть еще одна особа, — сказала Бриана показывая мне сайт нашей школы в телефоне.

Я пролистала список ниже, пропуская имена подружек Фионы, чирлидерш, президента учащихся и в самом конце увидела всеми любимую фотографию с просторов Интернета.

— Так наши шансы увеличиваются? — ехидно поинтересовалась Бриана. Честно, и мое настроение начало подниматься, ведь последним номером в списке стояло мое имя. Мое другое имя — Джей.

Однако странно, что именно Джерика Грейс оказалась в этом списке. Всех претенденток тщательно отбирают из сотен анкет и популярных девчонок. Или я сама не заметила, как моя репутация дурнушки убегает вперед?

Некая хитринка блестела в наших глазах. Я переглянулась с ребятами ухмылками и подмигнула Бриане. Нашу идиллию нарушил совсем близкий стук каблуков. А раньше как мы его не замечали? Он становился все ближе, а уже через несколько секунд последовал строгий голос нашего директора:

— Что это тут за… шум.

Она осеклась на предпоследнем слове. Вынырнув из-за угла, Найл узрела наши скромные персоны, толпившиеся в коридоре, и ее голос стал гораздо мягче. Настроение Мэск разом упало, а вот у нашего директора повысилось до максимума. Она так улыбалась, словно ребенок перед рождественской елкой.

— Так-так, и кто тут у нас? А ну-ка быстро все в мой кабинет!

Не повиноваться мы не могли и уже через минуту все дружно сидели в просторном кабинете, а Найл так и светилась, словно Полярная звезда, смотря на нас, сложив руки на столе. В тишине мы сидели довольно долго, все налюбоваться она не могла.

Дэвид и я заняли почетные места у самого стола директора. Парень непринужденно закинул ноги на стол, да никто и не возражал, Найл уже назвала нас варварами. Ребята сидели где-то позади на диване и на полу, тоже в произвольных позах, словно беспризорники, а я сложила руки на груди и откинулась на спинку стула. Еще вчера я сидела точно так же на этом самом стуле перед этим самым столом.

— Ну что ж, начнем нашу приятную беседу.

Я прыснула, но откашлялась, когда злые глаза впились в меня.

— Правила предельно просты: я говорю, вы слушаете. Я задаю вопросы, вы отвечаете. Если хотите что-то сказать — поднимаете руку.

— А что делать, если я хочу отсюда уйти? — простонал Бад, сгорбившийся на подлокотнике дивана.

— Такой функции в моем кабинете нет, — ответил директор.

— Система дала сбой, — посмеялся Моо, и мы вместе с ним. Найл закатила глаза, более чем уверена, назвав несколько раз нас про себя идиотами.

— Итак, сегодня вы себя выдали, причем самым банальным способом. Думаю, вам уже понятно, что при особом желании я могу вас и шантажировать, а по закону уже могу подать в суд за нарушение порядка, срыв уроков и деградацию учеников. Чтобы избежать этого конфликта, я предлагаю вам сотрудничество.

Она замолчала, убеждаясь, что все ее внимательно слушают.

— Отныне вы будете выступать в школе только с моего согласия и моей просьбы. Например, чтобы искупить ваши прошлые промахи, предлагаю вам исправиться. Вы выступите на благотворительном вечере, который устраивает наша школа. Завтра. В десять утра. Не опаздывать.

— Стоп, стоп, стоп! — помахала руками я. — А с чего вы вообще взяли, что мы согласимся?

Директор улыбнулась. Как-то плохо улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии В ритме сердца

Моя музыкальная тайна
Моя музыкальная тайна

Ты — серая мышка, которую не принимают в общество, не приглашают на крутые вечеринки, не замечают красивые парни, тебя не привлекают гламурные журналы, косметика, одежда и тебя это очень злит? Что ж, добро пожаловать в мой клуб. Меня зовут Джерика Грейс, и я именно такая. Только вот случайное столкновение с командой танцовщиков полностью изменило мою жизнь. Мы — изгои с задних парт, которые образовали свою группу неизвестных танцоров. Не успела я оглянуться, а уже все клубы города требуют ребят в масках, гламурные девицы напрашиваются в подруги, а парень твоей мечты наконец-то заметил тебя. Только вот вся эта популярность вовсе не твоя, а твоей другой стороны, скрывающейся под маской. И как же мне быть? Продолжать быть главной отличницей или же показать миру саму себя? Главное, не запутаться в двойной жизни, иначе кто-то может узнать о моей тайне. Моей музыкальной тайне.

Джулия Кей

Детская литература
Корона для бунтарки
Корона для бунтарки

Если твоя жизнь набита приключениями и всем, что только можно пожелать, станешь ли ее менять на что-то совершенно новое? Лично я ни о чем не мечтала. Меня вполне устраивали догонялки на скейтбордах рано утром, скучные занятия в школе и танцы с друзьями на старой парковке, но, кажется, у судьбы на меня другие планы. Как оказалось, мой давно потерянный отец — король, а я его наследница. Только корону мне никто не дарит, ее надо выиграть у таких же родственников, претендующих на трон. Ну что ж, придется постараться победить в этой королевской войне, а народ пусть приготовится надеть корону на бунтарку. Жаль, что все мои родственнички с детства готовились стать кем-то серьезнее официантки в кафе, а я вовсе не надеялась когда-нибудь примерить бальное платье и изучить целую книгу этикета. Да и во дворце никто не верит, что из бунтарки получится настоящая принцесса. Должна вас огорчить, Микки Макбрайд не сдается, она выживает. Пусть даже в роскоши.

Джулия Кей

Детская литература

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература