–
– Хм… Дальше.
–
– Магия??
–
В глазах господина Шарля мерцали огоньки свечей, как лампочки работающего компьютера.
– Дайте-ка я перескажу вашу историю, вы меня поправите, если я неправильно понял. Вы жили… там, где жили, большой семьей. Работали, как я понял, рабочим, иногда оказывая услуги возчика. Один человек, ваш знакомый, к незнакомому вы бы не пошли, попросил вас привезти груз его другу. В дороге один из ящиков случайно открылся, вы увидели, что в нем находится спящая девушка. Предположили, что девушка похищена, но не стали сообщать в полицию, боясь, что вас признают сообщником. Вместо этого вы пошли к тому самому человеку, который нашел вам тррррррр, то есть того, кто оплатил вам перевозку, так?
–
– Это было не очень умно с вашей стороны. Ведь сразу понятно, что ваш знакомый замешан. Итак, вместо того, чтобы убить нежелательного свидетеля, вас с помощью магии переместили в нашу страну. Так?
–
– И вы ищете путь назад?
–
Господин Шарль отложил потухшую сигару.
– Зачем вы нанялись работником к контрабандистам?
–
– Нет. Зачем вы вообще нанялись работником?
– Магия… Вы, в вашей стране, пользуетесь магией?
– Совсем?
– Оно и видно.
Что это означало, господин Шарль не уточнил.
– Почему вы решили наняться ко мне работником?
– Это понятно. Почему именно ко мне?
Димка замялся. Правду сказать или придумать… А, что тут придумаешь…
Господин Шарль расхохотался:
– И вы решили, что я – самый подходящий сумасшедший в городе?
– Забавно. Почему же вы решили, что я подойду?
Господин Шарль посерьезнел.
– Значит, вы собираетесь работать на меня, в свободное время искать магию, которая переместит вас обратно на родину?
– У вас нет магов, так? Как вы поняли, что вас переместили именно магией?
–
Димка изобразил, как он водит пальцами по строчкам книги.
– Прочитали? Вы умеете читать?
– Ну да, другой язык, другая письменность… Кстати, как вы так быстро выучили наш язык?
– А разговор?
– Так… Вы читали про магию в книгах?
– У вас нет знаний о магии, что там описывалось?
– Выдуманные истории? Сказки?
Господин Шарль подумал.
– Раз вы считаете, что вас переместили магией… Каковы возможности магии в этих книгах?
Тут уже задумался Димка. Книг с магией он читал немного и давно, во время прочтения как-то не задумывался над тем, что там может или не может магия.
–
В глазах господина Шарля мерцали огоньки.
– Каким образом в ваших книгах маги этого добивались?
Димка не понимал, к чему эти расспросы о магии, но надеялся, что господин Шарль сможет ему помочь.
Все знания о магии у Димки были в основном из фильмов о Гарри Поттере, где все примерно так и выглядело.
– Пассы и заклинания?
– И все? Никаких расчетов, вычислений?
Вопрос Димке не понравился.
Господин Шарль помолчал. Поднял потухшую сигару, щелкнул своей магической зажигалкой, закурил.
– Такие книги о магии у нас тоже есть… – медленно начал он.
Димка наклонился вперед. Ну?!
– Сказки у нас тоже любят. А вот в жизни такой магии у нас нет.
Глава 18