Читаем Моя НЕвеселая ферма полностью

— Но! Твою мать! Но! — я вырвал копье и вонзил пятки в бока кентавра.

Вновь сорвавшийся с места Дилон понесся по узким улочкам Лесных далей. Некоторые дома горели, в других были побиты стекла, но никого из жителей на улице мы не увидели. Здесь сновали только мелкие уродливые гоблины!

Один из них замахнулся на нас узловатой дубиной, но оказался тут же насажен на копье, как индейка на вертел. Необдуманный поступок стоил мне многого — не догадавшись высвободить оружие, я свалился на землю вместе с подыхающим противником.

Над головой засвистели стрелы.

Вскочив на ноги, я поспешил скрыться за ближайшим забором, откуда уже махнул Нире рукой:

— Уезжайте! — я отвлеку их.

Но это оказалось лишним — одна из стрел угодила Дилону в ляжку, так что он заорал и унесся вдаль, как ошпаренный. Запаниковал, бедолага. Сразу видно, пороху не нюхал. Ну а я, что я? Мне не привыкать.

Огонь, крики, опасность и атмосфера боя в условиях поселка мгновенно включили мои рефлексы на максимум. Выломав из забора доску, я заскользил вдоль него, чтобы не оставаться освещенным чьим-то полыхающим домом. Действовать надо тихо, скрытно и…

— Па-ма-ги-те! — истошно завопил кто-то с другой стороны улицы.

— Твою ж, — я узнал голос Люциана и осторожно выглянул из-за укрытия.

Местный бард в обнимку со своей лютней оказался в окружении мелких хихикающих гоблинов. Я насчитал пятерых. Черт! Сам он не справится и не сбежит. Гоблины от души гоготали и тыкали в Люциана кривыми копьями. Убивать они его не спешили, значит, время есть.

Я не колебался, перемахнул через и бросился на помощь. Увлеченные потешными кривляньями барда, гоблины слишком поздно заметили мое приближение. Что ж, оно и к лучшему. Для меня.

Первому уродцу я моментально пробил бугристую башку. Второй заорал, и получил палку от забора прямо в разинутую пасть. Вырвав копье из ослабевших рук, я насадил на него третьего противника и, взмахнув им, словно булавой, свалил четвертого, сразу же добив и его.

Последнего гоблина, к моему удивлению, угробил лично Люциан. Он ударил его в голову своей лютней. Музыкальный инструмент не выдержал нецелевого использования. Впрочем, голова гоблина тоже.

— Вот уж не думал, что мне поможешь именно ты.

— Русские своих не бросают, — я подтолкнул его в сторону ближайшего двора. — Надо скрыться.

К счастью, в экстремальной ситуации Люциан мыслил куда трезвее и быстрее, чем в обычной жизни. Пара секунд — и мы уже сидели за крыльцом его дома. Гоблинов тут не наблюдалось, так что можно было выдохнуть и осмотреться.

— Что тут происходит? — не теряя времени даром, спросил я.

— На нас напали гоблины! — глаза барда расширились от страха.

— Да ну, правда что ли? — съязвил я. — А мне показалось, что у вас тут маскарад.

— Нет, он в конце цикла, — промямлил Люциан, и сразу же получил от меня звонкую затрещину.

— Ты чего размяк, боец? Только что нормальным был.

— Ау! — оплеуха быстро вернула Люциану способность мыслить. — Больно же!

— Не так больно, как гоблинским копьем в задницу. Чего они приперлись-то?

— Кто ж их знает? — пожал плечами бард. — Сначала в доме Роланда что-то взрывалось. Мы все туда, а там пожар! Мы тушить, а тут твари эти зеленые со всех сторон! Шарлотт велел всем бежать к башне Корвуса.

— А ты чего тут остался?

— Я вернулся за Фелицией!

— За кем⁈ — как я ни напрягал память, так и не смог вспомнить никого с таким именем.

— За Фелицией, — повторил бард, — моей лютней.

Ой дурак…

— Это которой ты гоблина упокоил?

— Да, — тяжело вздохнул музыкант. — И что я буду без нее делать?

— Умрешь, если не подберешь сопли и не начнешь слушать меня, — я заговорил быстро и четко. — У тебя дома есть какое-нибудь оружие?

— Слово и рифма, вот мое оружие!

— Ага, гоблинам расскажешь, — скривился я. — Значит, так, сейчас вооружаемся, чем можем, выбираемся на окраину и движемся вдоль заборов к башне Корвуса. Вопросы есть?

Люциан сразу же кивнул.

И почему я не удивлен?

— Мы ведь выживем? — с надеждой поинтересовался бард.

— Если повезет, — честно ответил я.

Не повезло. Во-первых: у Люциана не имелось даже лопаты или топора. Во-вторых: пока мы искали, чем вооружиться, нас нашли гоблины. Дюжина уродцев ввалились во двор, потрясая оружием. Они стали перед нами и хищно оскалились.

— Нам конец, — пискнул Люциан.

— Как только скажу — беги, — отозвался я.

— А ты?

— Я их отвлеку.

— Но так нельзя, — некстати заупрямился бард.

— Можно. Ты — гражданский, — отрезал я.

— В первую очередь я — твой друг, — гордо выпятил тощую грудь Люциан, после чего тихо добавил, — хочешь ты этого или нет. Ты меня не оставил, так что и я не сбегу. Вместе мы дадим последний бой! — рука барда легла мне на плечо.

— И тебе не страшно?

— Страшно, до жути, — признался бард. Его дрожащие пальцы впились в мою кожу. — Но твоя уверенность вдохновляет меня. Как величайшие герои прошлых лет, плечом к плечу мы встретим врагов и умрем в одно мгновение…

— Ты умрешь раньше, если клешню свою не уберешь!

— Прости, — Люциан поспешно убрал руку. — Так о чем это я? А!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы