Читаем Моя прекрасная ошибка полностью

– Можно взять тебя на ручки? Возможно, я смогу починить тебе подгузник и правильно надеть маечку.

Кейн, нахмурившись, посмотрел на свою племянницу. Очевидно, для него было новостью, что ее рубашка была надета неправильно. Лиззи сначала испугалась, но, в конце концов, потянулась ко мне, и я взяла ее из рук дяди.

– У вас есть сумка с подгузниками?

– Нет. Я выскочил из дома так быстро, что даже не подумал о подгузниках. – Он посмотрел на голые ноги племянницы. – И про штанишки, видимо, тоже.

Я улыбнулась.

– Ничего страшного. Уверена, мы можем попросить подгузник у медсестры.

Вторая девочка вдруг села на каталке и посмотрела на меня.

Кейн представил нас друг другу.

– Это Элли. Ей бы тоже не помешало надеть подгузник так, чтобы он на ней остался.

Мы с Лиззи зашли на пост медсестры, и одна из санитарок была настолько любезна, что сходила в педиатрическое отделение и принесла нам несколько подгузников и небольшой пакет салфеток. Еще она захватила нам пижамные штаны детского размера. Приведя Лиззи в порядок в ванной, я вернулась к Кейну и Элли.

– Все улажено. – Лиззи теперь улыбалась. – И, как мне кажется, сыпь у нее уже начала проходить.

Кейн внимательно осмотрел племянницу.

– Вы правы. – Он запустил пальцы в волосы. – Слава богу! Последнее, что нужно моей сестре сегодня, это ехать к ребенку в больницу. В двадцать лет у нее был рак, ей удалили щитовидную железу. На прошлой неделе она обнаружила опухший лимфатический узел под мышкой. Доктор не думает, что это что-то серьезное, но она все равно напугана. Ей сейчас делают биопсию в качестве меры предосторожности.

– Мне жаль это слышать. Надеюсь, все будет хорошо.

Кейн кивнул.

– Спасибо вам.

Доктор зашел проверить Лиззи, которая все еще была у меня на руках. Он задернул раздвижную штору, прикрепленную к потолку, превратив открытый уголок в отдельную процедурную комнату.

– Как тут наша маленькая принцесса?

Ответил Кейн:

– Похоже, сыпь начинает понемногу исчезать.

– Давайте посмотрим. – Он осмотрел лицо, живот, ноги и руки Лиззи. – Бенадрил начинает действовать. Позвольте мне через полчаса осмотреть ее еще раз, а потом мы отправим вас домой. Она очень быстро заснет от лекарства. – Прежде чем выйти из-за занавесок, он добавил: – Или не заснет. Иногда бенадрил может оказывать на детей противоположный эффект.

Менее чем через час нас выписали с кучкой бумаг. Я проводила Кейна до машины, помогла ему расположить девочек на сиденьях и пристегнуть их.

– Моя сестра настояла, чтобы я взял эти штуки на тот случай, если мне придется куда-то ехать с детьми. Я сказал ей, что она чокнутая и что я никуда не собираюсь ехать, но она все равно засунула их в мою машину.

– Похоже, ваша сестра приняла верное решение.

– Похоже, – проворчал Кейн, – она будет командовать мной до тех пор, пока нам не стукнет восемьдесят.

После того как я еще раз проверила, хорошо ли девочки пристегнуты, Элли спросила, не могу ли я поехать вместе с ними к дяде Кейну, чтобы поиграть с ней. Я уже начала произносить, что никак не могу, но тут вмешался Кейн:

– Я сделаю макароны с сыром, если вы голодны. Может быть, я все же смогу убедить вас? У нас снова могут возникнуть инциденты с подгузниками, а у меня почти закончилась клейкая лента. Боюсь, мне тогда придется воспользоваться мгновенным клеем Krazy Glue.

Я улыбнулась. Искушение было велико, но, когда Кейн, уже не шутя, с серьезным выражением лица посмотрел мне в глаза и сказал: «Я прошу вас», я не смогла сказать «нет».

– Я поеду за вами.

Его лицо просияло, и мое чертово сердце радостно забилось в ответ.

«Успокойся, – сказала я себе. – Он приглашает тебя вовсе не на романтический ужин. Он только хочет, чтобы ты помогла ему с племянницами. Надевать подгузники, а не раздеваться самой».

Всю поездку до дома Кейна я пыталась справиться со своими эмоциями, успокаивая сердечко, разволновавшееся от неожиданного приглашения. Разумом я понимала ситуацию, но сердцу до этого не было никакого дела, и оно продолжало биться в радостном предвкушении.

<p>Глава 17. Рэйчел</p>

Огромный черный лабрадор радостно бросился ко мне, чуть не сбив с ног. Я наклонилась, чтобы поприветствовать его.

– Привет, большой парень. Ты такой милый. Как тебя зовут?

– Это Мёрфи, – ответил Кейн. Он обратился к псу, пытаясь говорить строгим голосом: – Сидеть.

Но пес его проигнорировал, пытаясь зарыться в мои колени своей лобастой башкой.

Я почесала Мёрфи за ухом, пока он продолжал меня судорожно обнюхивать.

– Вижу, он вас не слушается.

– Это все из-за вас. Он не будет слушаться, когда от вас исходит такой запах.

– Запах? – Я не поняла, на что он намекал.

– Нюх у собак в тысячу раз острее, чем у человека.

– И чем же я, по-вашему, пахну?

Пес по-прежнему наскакивал на меня, и Кейн, подойдя к нему, резко дернул его за ошейник.

– Хватит, Мёрфи. Дай девушке передохнуть, приятель.

В конце концов ему удалось оттащить от меня собаку настолько, что я смогла уверенно стоять на ногах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love

Похожие книги