Читаем Моя прелестная девочка полностью

– Ладно, может быть, несколько человек заметили мое отсутствие, – призналась Грейс. – Но там было так много шампанского и еды, я уверена, они быстро обо мне забыли.

Шейла покачала головой, взяла со стола папку и заткнула ее под мышку.

– Ты такая смешная, Грейс, – сказала она. – Предпочесть место преступления коктейльной вечеринке.

– Вы меня знаете, – ответила Грейс с улыбкой.

– Ты идешь? Дороти ожидает тебя в зале для детей.

– Как она? – спросила Грейс, понизив голос, чтобы их никто не услышал.

– Кажется, пока что ее мать держится подальше от своего жестокого парня, – ответила Шейла. – Когда он рядом, девочка проводит здесь почти каждый вечер.

– Это потрясающая новость, – обрадовалась Грейс.

– Но оценки остаются проблемой, она по-прежнему проваливает математику и историю.

Грейс вздохнула.

– А она такая умная.

– И не говори, – согласилась Шейла. – Она набирает максимальное количество баллов на тестах. У нее попросту нет веры в себя. Она говорит, что только те, кто собирается в колледж, должны стараться в школе.

Грейс покачала головой:

– Я отправлю эту девочку в колледж, чего бы мне это ни стоило, – поклялась она.

– Ловлю на слове, – улыбнулась Шейла. Она посмотрела на часы. – Думаю, тебе пора идти.

– Спасибо, Шейла, – крикнула через плечо Грейс, поспешив по коридору к комнате с партами, стульями и шатким столом для настольного футбола со стопкой книг под одной из ножек. Высокая темноволосая девочка с вечно хмурым лицом и по меньшей мере шестью дырками в ушах угрюмо сидела на одном из полинялых диванов и читала толстую книгу. Ее джинсы были неопрятно заправлены в армейские ботинки, неоново-голубые шнурки казались еще ярче на фоне потертой черной кожи.

– Привет, Дороти!

Дороти оторвала глаза от книги, вид у нее был унылый.

– Пора начинать? – спросила она.

– Прошу сюда. – Грейс махнула в сторону коридора, по обеим сторонам которого располагались комнаты для индивидуальных занятий.

Они расположились во второй по счету комнате: Грейс – в одном потертом красном кресле и Дороти в таком же напротив. Грейс достала кожаную папку, в которой хранила записи. Она уже несколько раз встречалась с Дороти: девочка выросла в неблагополучной семье и не единожды сбегала из дома. В прошлом году был инцидент с наркотиками. Дороти настойчиво утверждала, что больше не принимает, и тесты ничего не выявили, поэтому центр дал ей шанс изменить свою жизнь к лучшему.

– Как дела? – спросила Грейс, снимая колпачок с ручки.

Дороти пожала плечами.

– Все по-старому. Шейла достает меня, как обычно.

– Шейла заботится о тебе.

Девочка фыркнула.

– Да, мэ-э-эм, – протянула она.

– Когда мы общались в прошлый раз, дела у твоей мамы шли на лад. Ничего не изменилось?

Она пожала плечами.

– Все нормально, я думаю.

– Рэнди вернулся? – спросила Грейс, имея в виду бойфренда (к счастью, бывшего) ее матери.

– Пока нет. Но это лишь вопрос времени.

– Ты считаешь, они сойдутся снова? – Грейс и сама знала ответ, но ей было любопытно, что скажет Дороти.

– Они всегда сходятся. Он вернется. Она примет его. Она всегда принимает его, что бы он ни сделал.

– А ты не хочешь, чтобы он вернулся в вашу жизнь, – сказала Грейс.

– А вы бы хотели бьющего женщин урода в вашей жизни? – Дороти смотрела испытующе, она плотно сжала губы, словно пыталась не дать вырваться наружу чувствам.

– Нет, не хотела бы.

– Если он когда-нибудь переключится с мамы на Джейми, я убью его, – пробормотала Дороти.

Джейми был ее сводным братом, одним из того немногого, что заставляло лицо Дороти просветлеть. У Грейс сложилось впечатление, что в основном именно она занималась воспитанием мальчика, ее мать была слишком пьяна, слишком забита или попросту слишком уставшей, чтобы следить за еще одним ребенком.

– Или же ты можешь позвонить в полицию? – предложила Грейс.

Дороти засмеялась, ее резкий прерывистый смех сказал все о том, как она смотрела на мир, как ее заставили на него смотреть.

– Копам наплевать на людей вроде нас, – сказала она.

– Это не так. Я коп. И ты мне небезразлична.

– Вы не настоящий коп, – усмехнулась Дороти. – Вы дорогой профайлер в дорогой одежде. Вы не арестовываете людей за то, что они бьют своих женщин.

– Иногда арестовываю. Раньше я работала над делами о домашнем насилии.

– Нельзя помочь тому, кто этого не хочет, – монотонно протянула Дороти, словно это была заученная фраза, которую она услышала где-то или прочитала. – Моя мама – свой злейший враг. Она влюблена. Такая любовь – когда тебя бьют – по-моему, это очень глупо.

– Ты уже помогаешь маме. Ты заботишься о Джейми. Ты продолжаешь ходить в школу, хотя, я знаю, тебе не хочется, потому что ты обещала ее закончить. Ты можешь обеспечить себе лучшую жизнь, Дороти.

Девочка снова фыркнула и заерзала в кресле, стараясь не встречаться с Грейс взглядом.

– Вы это знаете благодаря всяким профайлерским штукам?

– Я знаю это, потому что общалась с тобой, – сказала Грейс. – Потому что Шейла и я, мы верим в тебя. И потому, что очевидно, что ты не хочешь упустить возможности, которые даются тебе. Иначе ты бы не появлялась на консультациях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики