Странно, вроде, когда я теряла сознание, то сидела на скамейке, а теперь лежу на земле. Я попыталась подняться, но острая боль в затылке не позволила мне это сделать. Потрогав рукой место ушиба, мои пальцы стали липкими. Во рту явно ощущался привкус крови, наверное, прикусила язык, когда падала.
— Я здесь! — попыталась прокричать, но из горла вырвался только хрип, а голова начала болеть еще больше.
— Я здесь! — во второй раз уже вышло получше, но двигаться пока было больно.
— Миранда, я что-то слышал, она где-то рядом! Ализет! — рядом прокричал маг.
Значит, не показалось, это на самом деле был господин Нортон, но откуда же он взялся? У меня не получалось сложить два плюс два. Порядком замерзнув, собрала силы и прокричала:
— Я здесь!
Маг услышал меня и спустя секунды стоял передо мной на коленях. Из его рук лился свет, который слепил глаза.
— Свет! — промямлила я.
— Миранда я нашел ее! — позвал он кузину, словно и не слышал моих слов.
Толи в моей голове перемкнуло, но внутри поднялась ревность, и от обиды потекли слезы. Я ведь так хотела его увидеть, а он с Мирандой тут ходит.
— Ализет, что случилось? Почему ты плачешь? — в его голосе слышалась тревога.
А я ничего не могла ответить, так меня душили слезы. Наверное, это про него говорила ведьма Миранде. Мне так стало и обидно, и стыдно одновременно. В это время подлетела кузина, она была очень перепугана. От того, как она за меня переживала, мне стало еще хуже на душе.
— Все нормально, — сквозь слезы выдавила я.
Миранда, увидев мое состояние, тоже стала горько плакать.
— Ализет! Что с тобой произошло? Я так перепугалась! — плакала она.
— Так! Хватит разводить тут сырость! Ализет, ты можешь идти сама? — спросил маг.
— Могу! — еще не зная толком, могу ли, из вредности так ему ответила.
Едва я из всех сил поднялась на ноги, с помощью его руки, как закружилась голова и, если бы маг не успел меня поймать, то вновь распласталась бы на земле. Он прижал меня к своей груди, и его пряный аромат окутал мое тело, не в силах больше совладать с собой, прижалась к нему.
— До чего же ты вредная, Ализет! — проговорил маг и стал гладить меня по голове. Едва он тронул затылок, боль, пронзившая голову, заставила закричать меня.
Он посмотрел на руку и теперь кричал уже он:
— Откуда у тебя эта рана? — зло спросил маг, продолжая прижимать к себе.
— Наверное, поранилась, когда упала, — ответила ему.
— До моего кабинета будет ближе, чем до общежития! — он говорил словно сам с собой, после чего поднял меня на руки и понес в сторону академии.
— Господин Нортон, что Вы делаете, я и сама могу идти, — возмущалась я и пыталась выкрутиться.
— Ты это уже продемонстрировала пару минут назад! Ализет, а ты тяжелая! — ошеломил меня маг.
— И ничего я не тяжёлая! В самый раз! — возмутилась я.
— В самый раз для чего или для кого? — подмигнул мне маг.
На этот вопрос я даже не знала, что ему ответить. Не дождавшись моего ответа, он издал смешок. И вообще странно, поднимается по лестнице и даже не запыхался, а говорит, что я тяжелая.
— Теперь я знаю, Ализет, как заставить тебя молчать и перестать дергаться, — усмехнулся маг, заходя в свой кабинет. От язвительного ответа меня отвлекло изучение его кабинета. Он положил меня на диванчик, который оказался весьма удобным.
— Миранда принеси воды в чем-нибудь, надо осмотреть рану на голове, а мы тут заодно потолкуем наедине, — сказал маг кузине, которая стояла за ним. Миранда, ну как я могла так себя вести при ней. Я поникла, потом обязательно извинюсь перед ней за свое поведения.
— Давай, Ализет, рассказывай! — поставив рядом стул с диванчиком, на котором я лежала, проговорил маг.
— Что рассказывать? — удивилась я.
— Давай начнем по порядку. Зачем ты пошла в сквер? — задал он вопрос, словно я была преступницей, а не пострадавшей.
— Захотела подышать свежим воздухом? — ответила начистоту.
— Ага! Это так теперь называется? — разозлился он.
— Что именно? — недоумевала я.
— С кем ты должна была встретиться? — не унимался маг.
— Я же говорю, просто решила подышать воздухом, подумать, — теперь начинала злиться уже я.
— О чем ты таком захотела подумать? — давил он на меня.
— Да ни о чем особо, — проговорила себе под нос, зная, что он будет смеяться надо мной.
— Что-то плохо я тебя расслышал, так о чем? — продолжил маг.
— Мы с Мирандой были сегодня у прорицательницы, и она мне кое-что сказала, вот я сидела и думала над ее словами, — на одном дыхании выпалила.
У него на лице появилось неприкрытое изумление.
— И что же она тебе такого сказала? — озадаченно спросил он.
— Что нашла, то можешь потерять, что потеряла же, найдешь. Кто друг, кто враг, ты разберись. Любовь в огне спасет твой мир, — вспомнила слова ведьмы.