Читаем Моя рыжая проблема (СИ) полностью

— Да ну, — отмахнулся он. — Нам же только до лагеря дойти, а там Ригуми поможет.

Действительно.

Накидка у меня получилась с первого раза — мягкая, похожая на флис и почему‑то красная. Девчонка сама вырвала ее у меня из рук, не дожидаясь, пока ей что‑то предложат.

Завернулась до самого носа, нахохлилась, отвернулась.

Теперь к смущению примешивался страх — не такой сильный, как прежде, но какой‑то особенно противный, брезгливобеспомощный. Это отношение к магам? Если да, то ко всем или к кому‑то конкретному, спроецированное на нас? Интересно…

— Диккери испугалась Кагечи Ро, — примирительно улыбнулся Лао, поглядывая то на девчонку, то на нас; с его волос капала вода, а светлая кожа в холодном лунном свете напоминала полупрозрачное стекло. Глаза мягко сияли, как далекие звезды, с каждой секундой все слабее. — Не то чтобы я стал ее за это осуждать. Мне самому немного не по себе, когда он работает.

Рыжий первым сообразил, что делать.

— Так тебя зовут Диккери? — повернулся он к девчонке. — Я Тейт, а это Трикси. Скажи ей спасибо, это она тебя заметила и спасла.

— Спасибо, — буркнула девчонка, опустив глаза. С одной стороны, ей было неловко и жутковато, а с другой — она привыкла кпочитанию и повиновению. Маленькая принцесса какая‑то. — Я… я очень благодарна.

Сейчас, в полутьме, рядом с живым и дышащим морем накануне рассвета, Диккери казалась очень красивой и нежной, как рисунок по шелку. От травм не осталось и следа, исчезли даже маленькие укусы — синячки на запястьях.

От сердца отлегло.

Не зря я всех переполошила.

— Если уж говорить о благодарности, то не меньше ее достойны и Лао с Маронгом, которые вытащили тебя из океана, — улыбнулась я, стараясь проецировать на девчонку ощущение спокойствия и желание доверять. Она подозрительно глянула на меня. — И Кагечи Ро, который тебя вылечил.

Диккери опять уставилась вниз и пошевелила ступней, зарываясь пальцами в рыхлый сырой песок.

— Было очень больно.

— Конечно, больно, ты же умерла, — согласился Тейт легко и погладил ее по голове — ласковым и привычным жестом. Девчонка невольно подалась вслед за ним, продлевая мимолетное прикосновение, но почти сразу опомнилась и вновь зажалась. — Есть хочешь?

Она рефлекторно прижала руку к животу, затем резко склонила голову к плечу.

— Тогда возвращаемся, — подвел итог Лао и осторожно взял ее под левую руку, увлекая к лагерю. — Ты расскажешь нам, что с тобой случилось. Идем сейчас.

Вот так. Не вопрос, даже не просьба, но завуалированный приказ. Даже Лао, мягкий и невесомый, как теплый летний ветер, все‑таки настоящий маг. Здравый смысл подсказывает, что с ним надо быть начеку, но почему‑то так не хочется…

Диккери, к слову, безропотно подчинилась. Мы пошли следом, причем Тейт отпустил меня и занял место справа от нее. Таким образом получалось, что девчонку контролируют со всех сторон — разумная предосторожность после феерического побега из шатра.

Кстати, как ей вообще удалось сбжать? Уверена, что тогда видела у девчонки когти и клыки, а теперь от них и следа нет

Когда мы триумфально вернулись в лагерь, шатер уже убрали, а на его месте воздвигли ажурный навес, украшенный белыми и розовыми цветами. Посередине горел костер, вокруг которого были разложены подушки для сидения. Завидев нас, Ригуми Шаа даже не стал спрашивать ни о чем; красное покрывало, в которое куталась Диккери, приобрело нежный лавандовый оттенок, утончилось, покрылось золотистыми растительными узорами, а затем извернулось как‑то особенно хитро и превратилось в широкие штаны — юбку и блузу. Пока девчонка хлопала глазами, на плечи ей опустился широкий отрез ткани густо — лилового цвета.

— Полагаю, это больше соответствует твоему статусу, — вскользь заметил мастер и отвернулся к огню.

Диккери прерывисто вдохнула, а потом так резко приложила руку к груди, что это, скорее, напоминало удар, и слегка откинула голову, обнажая шею. И замерла трепетной ланью.

Тейт еле слышно хмыкнул:

— Перед нами она так не фыртачила.

Странно было слышать от него Айкины словечки, но я с готовностью согласилась: такое определение подходило лучше всего.

— Мастера всегда видно, — улыбнулся одними губами Лао. Он говорил едва слышно, чтобы различить его речь могли только мы с Тейтом — телепатия вполне заменяла мне сверхострый слух.

Мы церемонно расселись вокруг костра. Честное слово, более формальная трапеза на моей памяти была только в первый день вЛагоне, когда Лиора вовсю отрывалась, обучая «дикарку» и «добычу» местному этикету. Диккери, впрочем, хоть и держалась с достоинством, но наши припасы прикончила буквально за полчаса, включая остывшие с вечера лууши. На Кагечи Ро, который уже привел себя в порядок и занял насколько отдаленное место, насколько это было возможно, девчонка поглядывала с опаской. Тем не менее, именно он заговорил первым.

— Прежде всего я хотел бы кое‑что уточнить. Ты не контролируешь свои защитные механизмы? Их сотворил талантливый маг, — произнес Кагечи Ро и добавил чуть тише: — Они близки к совершенству.

Диккери вцепилась пальцами в подушку — единственный жест, выдающий напряжение. Взгляда она не отвела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя рыжая проблема (версии)

Похожие книги