Читаем Моя судьба полностью

Леня переехал на Кануй и остался жить с нами. Я не стала выходить за него замуж. Во всяком случае пока. Он сделал предложение влюбившейся в него с первого взгляда юной девушке, а получил меня спустя годы с кучей детей и проблем. Я не чувствовала себя вправе ловить его на слове и попросила остаться свободным. Но, похоже, отсутствие брачного свидетельства волнует его не больше, чем меня его наличие. Леня руководит школой, построенной Большим Тао за несколько месяцев до смерти рядом с тем самым поселком, где я снимала когда-то коттедж. Леня не только нашел и привез сюда нескольких блестящих учителей, оказавшихся в России и в Израиле не у дел, но и сам взял на себя преподавание точных дисциплин. Деньги на эту школу выделил в своем завещании Большой Тао. Впрочем, надо сказать, что много средств не потребовалось. Обитатели «европейской деревни» готовы платить немалые деньги за то, чтобы их дети получали здесь образование. Тайские дети учатся бесплатно, но, разумеется, Леня отбирает самых способных из них.

Не только Даша, Тао и Линя обожают Леню — все дети и взрослые в округе полюбили его. Только мне сложно. Позорные, нелепые связи и потерянное время мешают мне чувствовать себя с любимым человеком свободно и раскованно. Более того, спим мы в разных комнатах. Мне нестерпимо стыдно за свое прошлое, а ему явно мешает то, что я слишком много знаю о его проблемах. До сих пор ни один из нас не попытался сломать «стену» между нашими спальнями, и наша ночь любви на сеновале в Крюковище и поныне остается первой и последней. Друг друга мы не хотим, а никто другой нам не нужен!

Я долгое время завидовала Лениной сестре Ольге, у которой таких проблем не было. Она вышла замуж по большой любви и чувствовала себя уверенно и спокойно, а через год развелась. При ближайшем рассмотрении ее избранник оказался законченной мразью, злобной и жадной. Мы с Олей никогда не обсуждали ее брак и не возвращались к нашему разговору, начатому еще в тюрьме Ха’Шарон. Оля со своей мамой и дочкой приезжают к нам каждую зиму. В этот раз они присоединились к общей новогодней поездке, но потом, после финских морозов, как обычно, приедут погреться на Кануй. В Израиле в декабре бывает промозгло и противно, в такую погоду Олина дочка Рашель постоянно болеет бронхитом.

Доктор Харикумар и его клиника процветают. Индус вынужден был расширить практику, пригласил на работу еще двух врачей. Один из них русский, другой — китаец. Слава богу, доктор Ли ничем не похож на кастрировавшего себя доктора Чена.

Космонавт вернулся с гор на Кануй всего полгода назад. Вселился он в свое родное бунгало уже в совершенно новом и неожиданном качестве — стал отцом семейства. Прибыл Космонавт на Кануй совершенно обескураженный и в первый же вечер позвал нас с мамой и с Леней в гости. Мы стали первыми, кого он решился познакомить с темно-коричневым маленьким тихим существом, плотно замотанным во что-то длинное и пыльное на вид. Существо звали Манешей, и было оно, судя по всему, женского пола. К самой Манеше прилагался крупный толстощекий младенец в таком же гималайском свертке. Туповато-сосредоточенное выражение на смуглом личике не оставляло никаких сомнений в отцовстве Космонавта. Молодой отец ощущал и ответственность, и неловкость одновременно. Почему-то он посчитал совершенно необходимым поведать нам незатейливые подробности своего «романа».

— Она, — он потыкал пальцем в мать своего ребенка, — сама не местная. В смысле, не из Ришекеша. Она из маленького городка. Они там этих… буйволов доят!

— Буйволиц, наверное, все-таки! — поправила его мама.

— Да кто их там знает, кого они доят!.. И яйца тоже приносят… Куриные яйца. То есть, повторяю, не буйволиные, не дай бог, а курьи яйца… Они их продают. Вот только я забыл, как город-то этот их называется. Ну, и бог с ним! У нас с ней, с Манешей то есть… В общем, как бы это правильно сказать… Не знаю даже, как выразить правильно. В общем, если по-научному, то она воспользовалась неразборчивостью моей пьяной эрекции! Так всегда это называет Аркадий Аркадьевич… Ну Шевчук, в смысле… И теперь мы… вот так… Вот!.. — Космонавт вздохнул и сделал младенцу «козу». Тот недоуменно моргнул. В глазах молодого отца испуганно промелькнула нежность. — А это Авраам! — почти шепотом произнес он.

— Почему же именно Авраам? — спросили хором мама с Леней.

— А как же еще? — затравленно отозвался Космонавт. — Не Навуходоносором же его называть! Не выговорит никто! Языки сломают!

— И то верно, — полностью согласился с ним Леня. — Авраам лучше, чем Навуходоносор!

Мама тоже согласно закивала. Я давилась от смеха и потому адекватно реагировать не могла.

— И я то же всем говорю! — просиял Алексей. — Авраам — лучше! Хоть кто-то наконец меня понял.

Авраам хрипло взвыл, и его поволокли кормиться. Судя по откормленности младенца, маленькая Манеша являлась просто ходячей емкостью, заполненной молоком. Я впервые слышала, чтобы грудной младенец ел с таким утробным чавканьем и хрюканьем одновременно. У Космонавта эти энергичные звуки вызывали нескрываемую гордость:

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о такой как ты

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза