Читаем Моя свекровь - мымра! полностью

— Раз у вас такой уникальный член (жаль что не видела!), значит Якудза вас и вторично простит.

— Вряд ли, — усомнился Арнольд.

Я привела аргументы, как обычно, неопровержимые:

— А куда же этому гаду деваться, раз он порнухой на жизнь промышляет. Гигантские члены, поди, на дороге запросто не валяются. Поэтому смело нас с Фросей спасайте. Чует сердце мое, на вас теперь не подумают, а я не дура по новой к ним попадаться.

Не заметив энтузиазма на лице Арнольда, я грохотнула наручниками и приказала:

— Отцепите меня!

Партнер посоветовал:

— Не шумите, вас могут услышать.

— А плевать, раз вы, гигант половой, от меня отказались! Жизнь утратила ценность!

Арнольд посмотрел на меня с симпатией да и сжалился.

— Так и быть, кое-что для вас все же сделать могу, — шепнул он.

Я вдохновленно воскликнула:

— Что?

— Могу показать вам свой член, раз вы сожалеете, что его не видали.

От нечеловеческой наглости я потеряла дар речи. Бессовестно пользуясь этим, Арнольд горделиво продолжил:

— Зрелище грандиозное. Кто его знает, как оно там повернется. Может, больше вам не доведется получить такой шанс.

— Какой шанс? — настороженно спросила я.

— Полюбоваться моим гигантом. Хоть напоследок сделаю доброе дело: прямо сейчас вам свой агрегат покажу, раз вы так просите.

И Арнольд, как последняя сволочь, начал ширинку расстегивать.

— Да подавись ты своим стопудовым фаллосом! — прокляла его я.

— Именно этим и иду заниматься, — скорбно посетовал он и, оставив в покое ширинку, зло добавил: — Как мне порнуха, блин, надоела! Ведь рожден для высокого, чистого, а член подложил мне свинью!

Я загадочно и туманно заверила:

— Если спасете меня, все изменится: мы подложим свинью вашему члену.

— Каким образом? — заинтересовался Арнольд.

Пришлось щедро пообещать:

— Я вас несметно обогачу, и член утратит над вами власть, вы же приобретете свободу.

— От члена? — поразился Арнольд.

— Ну да, кажется, этого вы хотели.

Бедняга был потрясен:

— Импотентом я что ли стану?

Вот пойми их, этих мужчин — логики ноль!

— Да нет, — успокоила я Арнольда, — вы останетесь прежним, просто агрегат ваш попадет на биржу труда…

Мысль довести до конца не успела, а мой партнер побелел и дурным голосом возопил:

— Мой член оторвут? Или отрежут?

— Фу-у, не порите горячку. Я образно выразилась. Член мы сохраним, просто он потеряет работу.

— Почему? — паникуя, захотел знать Арнольд.

Вот же тупица!

Я его просветила:

— Да потому, что, обогащенные мною, вы оба заленитесь и утонете в роскоши.

Хотела как лучше, но результата добилась обратного.

— Да зачем мне, мертвому, ваша роскошь? — рявкнул неблагодарный Арнольд и начал меня совестить: — И вообще, как вам не стыдно? Однажды уже вы воспользовались моим незнанием и сбежали. Хотите снова меня на безумство подбить?

Я не стала таиться:

— От мужчин только этого и хочу!

— Так вот этого больше не повторится! — с патетикой воскликнул Арнольд и прозаически удалился.

— Поживем увидим, — бросила я ему вслед.

Не успела с партнером разделаться, как из туалета выползла Фрося и, приникнув плечом к косяку, обессилено мне призналась:

— Сонечка, если дело так и дальше пойдет, до пыток я не доживу.

— Доживешь! — с присущим мне оптимизмом заверила я. — Доживешь, если положишься на меня!

Пока Фрося пыталась постичь смысл моего обещания, я, времени не теряя, завопила верзилам:

— Ведите нас в нашу комнату!

— Ну и наглая баба, — подивился Интеллигентный. — Скоро начнет выселять нас из дома.

Но я поступила лучше — я сама из их дома выселилась. Как только нас с Фросей водворили обратно, я мгновенно взялась за прежнее — благо теперь мне никто не мешал. Первым делом я Господа поблагодарила за подорванное здоровье подруги. Бог дал мне возможность, и я поступила хитро: пользуясь слабостью Фроси, я скрутила ее, шнуром спеленала по рукам и ногам, а в рот кляп вогнала.

Взвалив подругу на плечи, я сказала:

— А ты не врала, ты действительно весишь меньше меня. Вряд ли мне удалось бы себя поднять.

С этими словами я бодро отправила Фросю за окно — нет, не выбросила, а осторожно опустила на шнуре, пользуясь ее полным безмолвием. Что в это время происходило со штанишками Фроси я и подумать боялась. Но даже свинье не до поросят, когда ее смолят, что уж тогда говорить обо мне, талантливой, умной, красивой! Разумеется, мне было не до штанишек подруги.

Как только Фросино тело опустилось на землю, я перекрестилась, задрала подол юбки, им обмотала ладони (французскими кружевами!) и схватилась за шнур.

— Была не была! — воскликнула я да с этими напутствием и съехала вниз: задницей прямо на Фросю.

Та бревном валяется на земле, жалкая, бездыханная. Я кляп не вытащила, но пощечин ей надавала — подруга пришла в себя: лежит, таращит глаза, грязно мычит — ругается.

— Детка, — шепчу, — ты можешь идти?

Пожимает плечами: не знаю.

— А бежать?

Тут и вовсе бедняжка глаза закатила.

— А ведь придется, — воскликнула я, — шанс упускать нельзя. Надо успеть перехватить Арнольда.

Пользуясь тем, что дал бог — проворством — я Фросю от шнура и кляпа освободила и приказала:

— Вперед!

— Куда?

— За партнером!

— За каким?

— За моим!

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы