Читаем Моя вина полностью

Через час я встал и направился в бар, где отец с Раффаэллой болтали с какой-то супружеской парой.

Отец улыбнулся и похлопал меня по плечу. Эти жесты мне досаждали. Он нарушал мое личное пространство.

– Вы уже уходите? – спросил он безо всякого упрека.

Это меня порадовало. Значит, я могу беспрепятственно уйти.

– Ну да, – сказал я, оставив свой бокал на барной стойке. – Завтра мне нужно рано вставать, чтобы продолжить работу над нашим делом, – добавил я.

Отец понимающе кивнул:

– Ноа уже уехала домой, так что если ты устал, можешь идти тоже.

Я удовлетворенно качнул головой и покинул вечеринку вместе с Анной.

<p>11. Ноа</p>

Мой разум был как в тумане. Единственное, что казалось важным, – это отомстить Дэну. Отомстить по-настоящему. Я не могла думать ни о чем другом, кроме как об этом отвратительном поцелуе. Я была ослеплена болью и ненавистью.

В моей комнате на кровати сидел парень, которого я знала всего два часа. Он ждал, пока я переодевалась за стенкой в гардеробной. Не могла же я поехать на гонки в вечернем платье, не говоря уже о высоченных каблуках. Я надела короткие джинсовые шорты, черную майку на бретельках и сандали. Собрала волосы в хвост.

В моей голове прокручивалась картинка: я целуюсь с самым отъявленным сорвиголовой в городе. Так я буду чувствовать себя отомщенной. Хотя в глубине души я знала, что ничто не поможет склеить разбитое сердце.

Интересно, рассказала ли Бэт Дэну мои секреты и тайны, которыми я с ней делилась. Смеялись ли они надо мной? Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

Выйдя из гардеробной, я увидела, как глаза Марио расширились от восхищения.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказал он, улыбаясь.

– Спасибо, – ответила я, взяв сумку с кровати, и направилась к двери.

Мы вышли из дома и сели в его машину.

Через полчаса Марио свернул на объездную дорогу, окруженную иссушенными полями красно-оранжевого песка. По мере того, как мы отъезжали все дальше от шоссе, ритмичная музыка слышалась все громче.

– Ты когда-нибудь бывала на подобных мероприятиях? – спросил меня Марио, держа одну руку на руле, а другую удобно расположив на спинке моего сиденья.

– Я бывала на гонках много раз, – ответила я сухим тоном.

Он наблюдал за мной несколько секунд, а потом снова сосредоточился на дороге. Вдалеке показалась толпа людей и неоновые огни. Автомобили были припаркованы хаотично на большом пустыре.

Оглушительная музыка ревела на всю округу. Когда мы подъехали совсем близко, я увидела скопище беснующейся молодежи. Они пили, танцевали и вели себя так неистово, будто это была последняя вечеринка в их жизни.

– Куда ты меня привез?

Он рассмеялся.

– Не волнуйся, это зрители. Остальные – вон там, – сказал он, указывая налево, где большая группа парней и девушек стояла, прислонившись к капотам роскошных тонированных машин. Из багажников автомобилей доносилась ужасающая музыка.

Я заметила, что все были во флуоресцентной одежде. От света фар она светилась в темноте ночи. У многих девушек даже тела и лица были разрисованы люминесцентными красками.

– Ты все предусмотрела, не так ли? – сказал Марио.

Я посмотрела на него непонимающим взглядом.

Он кивнул на мое тело. Средство, которым мама обрызгала мне руки, шею и волосы, теперь проявилось, как тысяча светящихся точек на моей светлой коже. Я выглядела глупо.

– Я не собиралась этого делать, уверяю тебя, – пролепетала я.

Марио засмеялся.

– Хорошо, что ты это сделала. Не смущайся, ты выглядишь скромнее остальных, – сказал он, глядя на мои шорты и обычную черную майку.

Действительно, я была сама скромность! Вокруг девушки были практически голыми, не считая ультракоротких мини-юбок и топов от бикини.

– В таких местах всегда есть банды и группировки. Твой брат является лидером одной из них, и сегодня для всех очень важно, чтобы он выиграл у Ронни, – сообщил мне Марио, когда мы приблизились к месту, где стояли ребята у дорогих машин.

Ник был лидером банды? Это было неожиданно, хотя и неудивительно. Я знала о нем совсем немного, но все же не думала, что он был вовлечен в подобные игры. Он был жестоким, резким и грубым, но он с удивительной легкостью скрывал это, находясь в окружении своих близких. Ведь он был из очень богатой семьи, в его мире таких вещей быть не должно. Парень, отец которого был одним из самых известных адвокатов в стране, предводительствовал в банде.

Марио остановился рядом с устрашающего вида парнями. Одеты они были в свободную одежду, руки покрыты татуировками, на шеях висели распятия на толстых золотых и серебряных цепях. Девушки рядом с ними тоже были одеты очень провокационно, но не так вызывающе, как те, которых мы видели среди зрителей.

Марио направился прямо к ним. Они приветствовали друг друга сжатыми кулаками, дружески похлопывая друг друга по спине и смеясь. Я была удивлена такому духу товарищества. На руке или в волосах у всех были повязаны желтые флуоресцентные ленты. Я догадалась, что все они были членами одной группировки, группировки Ника.

Как только закончились приветствия, парни обратили внимание на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этот день
Этот день

ПРОДОЛЖЕНИЕ ЖАРКОЙ ИСТОРИИ «365 ДНЕЙ», ПО КОТОРОЙ СНЯТ ЗНАМЕНИТЫЙ ФИЛЬМ NETFLIX.Трилогию «365 дней», в которую входит роман «Этот день» (вторая книга цикла), Бланка Липинская написала как манифест открытости, которой так не хватает обществу, когда речь идет о сексуальности.По мнению Бланки Липинской, говорить о любви и сексе так же просто, как освоить рецепт томатного супа. Стоит лишь начать, и вы обнаружите, что это естественно и легко.Книги Бланки Липинской – это сочетание «Крестного отца» и «Пятидесяти оттенков серого», полное секса, беззакония и роскоши.Новая жизнь Лауры похожа на сказку, но только на первый взгляд. Вокруг нее сплошная роскошь, а любящий муж богат и всецело предан. Как иначе, ведь они ожидают ребенка.Но есть одно существенное «но».Помимо вездесущей прислуги, Лаура отныне постоянно окружена охраной и преданными Массимо мафиози-головорезами, поскольку угроза ее похищения как никогда велика. Вот что значит быть женой самого опасного мужчины Италии. Такую ли жизнь Лаура хотела?

Бланка Липинская

Зарубежные любовные романы / Романы