Читаем Моя виза - подушка полностью

К этому времени Арниваль уже успел выстроить весь персонал в ряд. Увидев их, я поздоровалась, услышала дружное «Доброе утро, леди Алина!» и принялась внимать всему тому, что скажет мой дворецкий.


— Марика Филь — экономка и моя правая рука, — он указал на невысокую оранжевоволосую женщину со строгой причёской, но вполне добродушным выражением лица. На вид ей было лет тридцать, а вот реальный возраст я даже не пыталась угадать, чтобы не расстраиваться. — Она контролирует работу повара, посудомоек и горничных.


Марика присела в реверансе, а я заметила мелькнувший у её ног хвост с оранжевой кисточкой на конце. Не человек! Рогов и крыльев нет, но есть хвост. Кто она?


— Прощу прощения, если мой вопрос покажется Вам бестактным, но к какой расе Вы принадлежите? — решилась я.


— Я полукровка, леди. Моя мать — человек, а отец — демон, — ответила она, а потом робко добавила: — Это как-то повлияет на мою возможность работать здесь?


— О, нет, что Вы! Мне, как иномирянке, очень любопытно познакомиться со всеми вами и узнать о вас подробнее. Расизмом я не страдаю. Если мы найдём общий язык, то никаких проблем в дальнейшем не возникнет.


Я заметила спавшее напряжение у некоторых слуг, видимо, они тоже не совсем люди. Поняв, что можно продолжать, Арни указал на высокого плечистого мужчину с пышными подвитыми кверху усами и тёмными волосами, выглядывающими из-за поварского колпака. Выглядел он лет на сорок, не больше.



— Кармин Бюрен — повар. Профессионал высокого класса, стажировался в королевском дворце, работал в одном из домов герцога Вирго фон Пруста и получил отличные рекомендации.


Повар поклонился и спросил:


— Леди Алина, могли бы мы обсудить Ваши вкусовые предпочтения?


— Да, конечно, как только закончим знакомство с остальными.


Добродушный усач улыбнулся и ещё раз поклонился.


— Амелия Клеор — Ваша личная камеристка. Она будет следить за Вашим гардеробом и украшениями, а также поможет с причёской, косметическими процедурами и другими вопросами.


Я посмотрела на склонившуюся молодую девушку с длинными фиолетовыми волосами, кукольным личиком и потрясающими полупрозрачными крыльями за спиной.


— Вы фея? — спросила я, не скрывая своего восторга.


— Да, леди, — ответила Амелия и улыбнулась.


Вот это да! Моя камеристка — фея! Неплохо я устроилась. Тем временем Арни продолжал вещать:


— Силина Лоруш — горничная. Она будет присматривать за порядком во всём доме.


Светловолосая девчонка, смахивающая на те же шестнадцать, что и мой дворецкий, привычно присела и подняла на меня светящиеся глаза цвета фуксии. Вот это что-то новенькое!


— Какие у Вас глаза необычные! Впервые такие вижу.


— У всех боггардов светятся глаза, только цвет может отличаться, — пояснила горничная. — Мы хранители домашнего уюта, в этом деле нам нет равных.


— И не каждый знатный господин может позволить себе нанять боггарда, потому что они сами выбирают себе хозяина. Как правило, один раз и на всю жизнь, — добавил Арниваль.


— Почту за честь, — слегка склонив голову, сказала Силине.






Девушка снова присела в реверансе, выражая свою признательность. Следующим был смуглый черноволосый юноша среднего роста.


— Жан Ритгор — лакей. Он будет доставлять корреспонденцию, накрывать на стол, подавать напитки, открывать дверь гостям, вносить багаж, сопровождать Вас в поездках, а также заниматься освещением территории дома в тёмное время суток.


— Рад служить Вам, леди Алина, — сказал Жан и поклонился.


— Вы человек? — спросила я.


— Да, но когда-то в роду были дроу, от них мне и достался такой оттенок кожи.


— Вам очень идёт.


— Благодарю, леди, — он снова поклонился.


Последними стояли девушки-близняшки. У обеих медного оттенка волосы были заплетены в две длинные косички, а лица были усыпаны милыми конопушками.


— Дана и Лана Норберт — помощницы по кухне и посудомойки, — пояснил Арни.


Девчонки синхронно присели и лучезарно улыбнулись. Забавные.


— А кто у вас в роду наследил? — поинтересовалась я.


— Огненные саламандры, — ответила мне то ли Дана, то ли Лана. — Но это было очень давно, способность управлять огнём утрачена. От них нам достался лишь цвет волос и вот это, — она ткнула пальцем в своё лицо, видимо, указывая на веснушки.


— Очень приятно с вами всеми познакомиться, — заключила я. — Теперь, думаю, будет справедливо, если я немного расскажу о себе. Как вы уже знаете, я иномирянка. Там, где я постоянно живу, есть только люди и нет магии. Наш мир пошёл по пути технологий — и многие задачи у нас решают машины. Большая просьба относиться к моим странностям с пониманием и направлять меня, если такое потребуется. Всё-таки я выросла не здесь и многого могу не знать. Пожалуй, это пока всё. Кармин, останьтесь, пожалуйста, мы обсудим с Вами меню, а остальные могут быть свободны.


В мгновение ока мы остались с поваром одни. Я рассказала ему, что мне нравится, что я категорически не переношу. Он все записал в маленький блокнотик, поклонился и ушёл. А я, вздохнув с облегчением, побежала к морю.






Перейти на страницу:

Все книги серии Виза императора

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика