Читаем Моя воля полностью

Арифас, как обычно, исчезла. Сафира испытала прилив благодарности, потом вернулся страх за собственную фитарель. Каким образом Лунару удалось её перетянуть?

Мысли о синеглазом воине будто подхватили, направили в иную сторону. Вместо Эквило появился огонь, люди, готовящие на костре завтрак, пятнистая машина. Внутри — отдыхающий после ночного дежурства Лунар: сидение разложено, спинка опущена.

Предводительница не поняла, как оказалась рядом, обхватила руками шею.

— Сафира? — пробормотал воин, открывая глаза.

— Что? — донёсся с соседнего сидения полусонный вопрос Китильи. Сафира пожалела, что под одеждой не видно, на месте ли браслет. Впрочем, будь Лунар без одежды рядом с напарницей, пожалела бы ещё больше.

Показалось, он её видит, даже ощущает, одной рукой скользнул по спине, вторая поднялась к его собственному предплечью, будто проверяя ливен-ра. Предводительница улыбнулась, хотела что-то сказать, но губы сами потянулись к губам.

Сафира очнулась на диване. Тело слегка потряхивало, ощущения казались слишком реальными, чтобы считать их сном. Захотелось броситься в комнату с зеркалом, но ноги не слушались. Предводительница несколько раз медленно вдохнула, вспоминая соответствующие мантры лиаров. Увиденное продолжало крутиться в голове, вызывая множество предположений и ещё больше непонимания.

Возня и шевеление отвлекли от бесконечной вереницы раздумий. Сафира заставила себя подняться, немного размялась, взяла меч. Осторожно отворила соседнюю дверь.

— Леди? — вид полураздетого мужчины с привязанными руками почему-то смутил. Девушка привычно тряхнула головой, приподнимая клинок. — Вы не поверили моему слову?

— Извините, не до конца. Вы обещали кое-что рассказать… и надеюсь, не сбежите раньше.

— А можно ли… ммм… — Фаар бросил взгляд на дверь ванны. Сафира поборола первое побуждение развязать его и отпустить привести себя в порядок. Не будет же она над ним стоять, в конце концов!

— Потерпите, — буркнула.

Неожиданно проснувшиеся инстинкты предводительницы нашёптывали, что это ещё и хороший способ узнать предел его возможностей. Вдруг он вполне способен переместиться прямо из привязи, просто притворяется и выжидает?

Сафира решительно подняла голову, глянула в зеркало и застыла. Почти четверть волос отблёскивала синими искрами! Девушка едва не забыла, для чего пришла.

— Хорошо выглядите, леди, — улыбнулся Фаар.

— Рассказывайте, — хмуро отозвалась предводительница отворачиваясь от зеркала. Отражение смущало, а надежда увидеть Лунара таяла. Лучше сосредоточиться на разговоре.

Сафира огляделась, примостилась на край стула. Провела взглядом по открытым плечам пленника и груди, с которой сползло одеяло, испытывая странное, непривычное ощущение. Обычного отвращения не было, зато оказалось неожиданно приятно смотреть на рельефные мышцы закалённого в сражениях воина.

Предводительница снова глянула в зеркало, вспоминая широкие плечи другого воина, вернувшего ей вкус к жизни, почти примирившего с прошлым. С трудом призвала себя к вниманию. После безумного не то сна, не то полёта, это было непросто. Лунар говорил, силы приходят по мере необходимости. Может ли быть такое, что умение отправлять проекцию в другие миры — одна из них?

Сафира поёжилась: она никогда не предполагала, что один человек в состоянии владеть сразу столькими возможностями. Казалось, силы решили сосредоточить на ней своё внимание, обязательно к чему-нибудь привести. Только к чему?

— Я слушаю, — поторопила молча наблюдавшего Фаара.

— Показалось, вы размышляете, не составить ли мне компанию, леди, — с лёгкой насмешкой откликнулся тот. Сафира изо всех сил постаралась не смутиться:

— Вот ещё. Неосуществимые мечты имеют свойство скверно сказываться на реальности, так что лучше забудьте о них. И хватит уходить от ответа.

— Хорошо, — кивнул Фаар, повёл плечами, устраивая руки поудобнее. — Как вы знаете, леди, одной из моих обязанностей является контроль за всякими ведьмовскими силами.

— Вы входите в Круг? — нахмурилась предводительница, вдруг подумав, не решит ли он призвать сюда всю силу этого самого “Круга”?

— Нет, леди, не вхожу. Мои способности несколько… ммм… иного свойства и не могут сочетаться с чьими-нибудь ещё. Зато врождённая сверхчувствительность к любым проявлениям ведьмовства делает меня неплохим ревизором.

Сафира кивнула, принимая ответ, но не спеша задавать вопросы.

— Так вот, однажды, немногим больше года назад, довелось мне побывать в деревушке со странным старинным строением, которое словно бы вовсе не принадлежит нашему миру. Думаю, вы знаете, о чём я говорю, госпожа Альяра.

Сафира едва не вздрогнула, снова вспомнив настороженное лицо подруги. Нет, нужно прекратить называться её именем! Следующим нахлынуло воспоминание о заброшенной церкви, каким-то образом соединённой с болотами совсем другого селения. Девушка опять кивнула, слушая со всем вниманием, на какое была сейчас способна.

— Зачем? — уточнила, глядя, как Фаар сглатывает и переводит дыхание. Нужно было хоть воды дать, что ли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фитарели

Похожие книги