- А ты когда-нибудь сможешь забыть мои поцелуи? - воскликнул адвокат и снова поцеловал девушку. Она влепила ему пощечину и пошла к выходу.
- Я тебе не подружка с ипподрома. Целуйся с ней, - зло сказала она на прощание и вышла.
Фелипе стукнул кулаком по столу. Он наконец понял, как много значит для него эта девушка. И именно теперь он терял ее навсегда!
Глава 33
Даниэла и Моника шли по кладбищу. Девочка несла огромный букет цветов. У женщины в руках тоже были цветы. Моника кивком указала на могилу матери. Они подошли и в молчании остановились перед скромным памятником. Даниэла наклонилась и положила к нему цветы. Моника сделала то же самое и встала на колени, сложив руки на груди. Даниэла отошла в сторону, чтобы не мешать девочке молиться, прислонилась к дереву и стала смотреть на облака.
- Как давно я хотела прийти к тебе, мамочка! - плача говорила Моника. - Знай, что я очень люблю тебя и никогда не забуду…
Через несколько минут девочка поднялась с колен, вытерла слезы и подошла к Даниэле, которая ждала ее с замирающим сердцем.
- Я спросила мамочку, - сказала Моника.
- И что она тебе ответила?
- Она разрешила тебе выйти замуж за моего папу.
Даниэла подняла глаза к небу, потом поцеловала девочку в лоб и заплакала.
- Не плачь, - сказала Моника. - Мама знает, что ты не станешь плохо со мной обращаться и будешь заботиться о папе.
- Да, Моника, клянусь тебе! - женщина снова поцеловала ее. - Ты позволишь мне поблагодарить твою маму? Я хотела бы дружить и с ней.
- Хорошо, - кивнула Моника.
Они снова подошли к могиле. Даниэла накинула на голову платок и закрыла глаза.
«Сеньора, клянусь вам всем самым святым, что буду заботиться о вашей дочери Монике и сделаю все возможное и невозможное, чтобы стать для нее второй матерью», - горячо говорила она про себя…
После кладбища они поехали в офис к Хуану Антонио. Даниэла пообещала девочке, что теперь часто будет привозить ее к отцу на работу. Войдя к нему в кабинет, она сразу же взяла с него обещание показать девочке когда-нибудь завод.
- Хорошо, - вздохнул тот. - Завтра поедем на один из заводов. Вы должны признать, что я стараюсь во всем вам угодить.
- А почему ты до сих пор ни разу не показал их Монике? - строго спросила Даниэла.
- Да, почему? - подражая ей, произнесла девочка.
Хуан Антонио замахал руками:
- Ну хватит, хватит! Похоже, у меня теперь прибавится головной боли.
- Это еще почему? - подбоченилась Даниэла.
- Когда мы поженимся, у меня дома будут сразу две женщины, которые начнут без конца требовать объяснений и контролировать мои поступки.
- Правильно, так и должно,быть, - сказала Даниэла, прижимая к себе Монику. - Правда?
Девочка кивнула, улыбаясь.
- Мы с Моникой будем всегда заодно, и если ты будешь плохо себя вести, накажем тебя.
Хуан Антонио обреченно развел руками.
У Аманды опять было плохое настроение. Оживление, в которое ее привело известие о замужестве Каролины, прошло. Все вокруг вызывало ее раздражение - и убогая обстановка их дома, и постоянное отсутствие Каролины, и детский крик. Еще на лестнице она обругала мальчишек, с шумом носившихся вверх-вниз. Войдя в комнату и увидев Эдуардо и Рубена, сидевших в одном кресле, она стукнула палкой по полу и недовольно пробурчала:
- Опять что-нибудь натворили? Ох, как мне все надоело?
- Это заметно, бабушка, - съехидничал Эдуардо.
- Что-о-о? - грозно спросила Аманда.
- Ничего, просто твои крики были слышны еще с лестницы.
- Ах ты, негодный мальчишка, да как ты смеешь? - зашлась в гневе старуха.
- Пока ты можешь на меня кричать, но скоро мама выйдет за Херардо, и больше мы с тобой не увидимся. И я очень рад, - срывающимся голосом крикнул мальчик.
Совсем выйдя из себя, Аманда подняла свою палку и ударила его по голове. Эдуардо упал на пол. Рубен заплакал. Старуха испуганно бросилась к внуку и с ужасом увидела кровь, проступающую на его волосах.
- Господи, Лалито, что же это такое? - запричитала она. - Что я наделала? Внучек, прости меня, ради Бога, дай я посмотрю, что у тебя с головой.
- Нет! - оттолкнул ее мальчик, - не трогай меня!
Мелина набросилась на Аманду:
- Ты совсем из ума выжила? Разве дети виноваты, что у тебя плохое настроение?!
Но Аманда и сама была в отчаянии. Она стучала себя по лбу и приговаривала:
- Ах, я старая дура!
В этот момент в комнату вбежала Каролина, а за ней - Херардо.
- Что случилось? - спросила она и, увидев сына на полу, кинулась к нему.
- Бабушка ударила меня палкой, - плача сказал Эдуардо.
Каролина сжала кулаки и повернулась к матери:
- Как ты могла?
Аманда встала, опираясь на палку:
- Он вывел меня из себя. Надеюсь, с ним все в порядке, - ей было ужасно стыдно.
Херардо присел на корточки и позвал мальчика:
- Лалито, иди ко мне.
Эдуардо подполз к нему. Адвокат стал рассматривать его голову, озабоченно покачивая головой. «Надо же, а мне не дал посмотреть», - пробормотала Аманда.
- Голова сильно рассечена, надо немедленно везти его в больницу, - произнес Херардо.
- Я тебе этого не прощу! - сказала Каролина матери.
Херардо взял мальчика на руки и понес его на улицу.
- Каролина, я… - начала Аманда, но дочь не слушала ее.