Хуан Антонио промолчал. Они решили обойти порт. Жара стояла невероятная, но здесь у моря дул ветерок, и пальмы отбрасывали на тротуар спасительную тень. Хуан Антонио старался отвлечься, но раздражение все больше и больше охватывало его. С какой стати он должен находиться рядом с этой женщиной. Он вообще никому ничего не должен. Свои долги он привык платить сразу, и в этом смысле Иренэ никак не могла считать себя обиженной. Наверное, лучше раз и навсегда расставить все точки над i и уж больше не мучить ни себя, ни ее…
- Иренэ… - Хуан Антонио резко остановился. - Почему ты не скажешь мне правду? Тебя ведь интересуют во мне только деньги!
- С чего ты взял?! - Иренэ изумленно взглянула на него.
- С чего?! Да ты ведь даже не можешь этого скрыть. Иногда я думаю, что Сония была права, когда назвала тебя авантюристкой…
- Как ты смеешь говорить мне такие вещи?!
Хуан Антонио устало объяснил:
- Ты ведь все время одержима мыслью о том, что бы еще я мог тебе купить, какой подарок сделать… И с каждым днем требуешь все более дорогих подарков!
- Ладно, забудь о кольце, - Иренэ чуть не заплакала. - Не нужно мне от тебя ничего! Побереги свои денежки - может, на том свете пригодятся!
Хуану Антонио вдруг снова стало жаль ее. Вид у нее был как у обиженного ребенка. Иренэ кусала губы и избегала смотреть на него. Она вся как-то сгорбилась и потеряла лоск. Ощущение было такое, будто он ударил ее. Ударил сильно и исподтишка.
- Успокойся, я не хотел, чтобы ты это так воспринимала, - примирительно сказал он.
- Ты сам не понимаешь, как сильно обидел меня! - Иренэ отвернулась от него, плечи ее задрожали. - Как ты можешь сомневаться во мне?! Ты же не первый день меня знаешь! А что касается твоей сестры, мне очень жаль, что она так плохо обо мне думает… Она бы должна мне спасибо сказать… Если бы не я, вы бы так до сих пор и не помирились!
- Ну хватит, хватит об этом… Забудь мои слова… Все это чепуха!
- Для тебя, может быть!
Иренэ вскинула голову и зашагала через улицу. Хуан Антонио нагнал ее и пошел рядом. Он чувствовал себя виноватым, но не потому что сказал ей о деньгах, а потому что не выдержал до конца и начал извиняться, и чем больше он извинялся, тем острее чувствовал, что снова обманывает ее. Он вспомнил, как счастлива была Иренэ, когда он согласился на эту поездку. Счастье ее было искренним: ему самому было радостно смотреть на нее в ту минуту. Он не хотел омрачать ее счастья. Она думает, что этот круиз как бы прелюдия их будущей помолвки. Пусть думает, если ей так хочется… если ей от этого легче… В конце концов он - Хуан Антонио - не ребенок, он - взрослый мужчина, и ни одна женщина не женит его на себе насильно, против его воли.
- Наверное, нам пора на «Норвей»… - тихо сказал он.
Иренэ остановилась и рассерженно взглянула на него.
- После всего, что ты наговорил, мне даже расхотелось ехать в этот чертов круиз! - заявила она.
- Ну-ну, не преувеличивай…
- Я никогда не думала, что ты можешь до такого дойти!
Сказав это, она все-таки пошла с ним к причалу.
В зале ожидания на причале «Норвея» было полно народу. Скоро должна была начаться посадка на теплоход. Иренэ с обиженным видом села на одно из свободных кресел. Хуан Антонио остался стоять.
- Ради Бога, - взмолился он, - нельзя из-за пары глупых слов портить себе отдых! Ну хорошо, я был не прав… Прошу тебя, забудь об этом.
- Если бы ты знал, как ужасно я себя чувствую! - голос Иренэ звучал теперь жалостно.
Хуан Антонио присел возле нее и обнял ее за плечи.
- Так ты прощаешь меня?
- Ладно, прощаю. Хотя ты этого и не заслуживаешь…
Объявили посадку. Хуан Антонио встал и подал Иренэ руку. По закрытому трапу они прошли на теплоход, напоминавший изнутри многоэтажную гостиницу. В каюте Иренэ заметно повеселела.
- Смотри, какая прелесть! - восклицала она, разглядывая обстановку каюты. - Невероятно! Неужели сбылась моя мечта?
Счастливая, она обняла и поцеловала Хуана Антонио. Он понял, что инцидент исчерпан.
Глава 14