Читаем Моя вторая мама (Сериал). Книга 2 полностью

Неожиданно Альберто крепко схватил Даниэлу за плечи, прижал к себе так, что у нее перехватило дыхание, и попытался поцеловать. Даниэла отбивалась, как могла. Между ними возникла короткая схватка:

Пусти меня! Отпусти! - Даниэла ударила Альберто локтем в солнечное сплетение.

Альберто вскрикнул от боли, но тут же с силой толкнул Даниэлу всем телом. От удара она повалилась навзничь и, падая, ударилась затылком о стол.

Альберто наклонился, дотронулся до ее лица, чуть приподнял ее за плечи и зловеще улыбнулся. Даниэла потеряла сознание.


Моника теперь часто навещала Маргариту. Ей нравилось бывать у нее дома, потому что рядом со своей подругой она чувствовала облегчение. У Маргариты ей никто не мешал оставаться наедине со своими мыслями. Маргарита, в отличие от Летисии, была слишком деликатна, чтобы докучать Монике надоедливыми вопросами. Однако она тоже не одобряла ее знакомства с Альберто и не стеснялась прямо говорить Монике об этом:

- Это все несерьезно. Ты должна забыть о нем и прислушаться к словам матери.

- Он теперь стал другим… - начала было Моника, но их разговор прервал телефонный звонок.

Маргарита сняла трубку и тут же опять положила ее:

- Опять кто-то ошибся, - пояснила она Монике. Моника не могла этого не заметить и решила сама ответить на следующий звонок. Каково же было ее удивление, когда в трубке послышался приглушенный расстоянием взволнованный голос Альберто:

- Я знал, что застану тебя здесь. Пожалуйста, приезжай прямо сейчас ко мне домой. Ты убедишься, что я ни в чем не виноват. Я хочу оправдаться перед тобой.

В трубке послышались прерывистые гудки. Моника задумалась на несколько минут, потом быстро встала, взяв свою сумочку, и собралась уходить.

Напрасно Маргарита пыталась удержать ее от этого безрассудного, по ее мнению, шага. Моника не хотела слушать ее:

- Пойми, Маргарита, я не знаю, кому верить, и мне нужно разрешить мои сомнения.

- Я думаю, твоему отцу это не понравится, - продолжала отговаривать Монику подруга, - а потом, он ведь нанял человека, чтобы следить за Альберто. Вдруг тебя там увидят?

- Мне нет до этого дела. Никто не может понять, что я сейчас чувствую. Я обязана выслушать его, ведь он же отец моего ребенка, - с этими словами Моника вышла из комнаты, пообещав Маргарите скоро вернуться и обо всем рассказать.


…Альберто открыл дверь, пропуская Монику в прихожую. При этом она заметила, как он торопливо поправлял рубашку, расстегнутую чуть ли не до пояса. Моника осмотрелась по сторонам и произнесла:

- Не знаю, стоило ли мне приезжать сюда.

- Я хочу показать тебе, как глубоко ты заблуждалась, - Альберто жестом пригласил ее пройти в комнату.

Моника сделала несколько неуверенных шагов и застыла в остолбенении. На диване прикрывшись халатом Альберто полулежала Даниэла. Моника стояла широко открыв глаза от изумления. Альберто осторожно приблизился к ней и проговорил:

- Она по-прежнему меня любит. Она пришла соблазнить меня. Ей хочется, чтобы мы с тобой расстались.

Даниэла открыла глаза, огляделась и попыталась сказать что-то в свое оправдание, но Моника не захотела ее слушать и опрометью бросилась из квартиры Альберто.

Даниэла почувствовала, как ее лицо заливает краска стыда. Она знала, на что способен ее бывший муж. Но такое… Нет, это просто не укладывалось в ее голове. «Это верх подлости, цинизма, в нем не осталось ничего человеческого, - Даниэла никак не могла прийти в себя. - Жалко, что в тот раз я удержала Хуана Антонио от дальнейшей расправы, мало ему досталось». Даниэла была готова сама броситься с кулаками на Альберто, столь велика была ее ярость, но постепенно здравый смысл взял верх над эмоциями.

Даниэла поднялась с дивана и стала одеваться. Альберто подошел к ней и с издевкой предложил:

- Хочешь, возьми мой халат, ведь ты же у себя дома.

- Больше ты ничего не сделаешь, Альберто, - голос Даниэлы звучал на удивление спокойно.

- Интересно, что ты станешь делать? Бить меня, оскорблять, плакать? Я теперь не боюсь ни тебя, ни твоего мужа. Моника больше не поверит ни единому твоему слову.

- Ты ошибаешься, - Даниэла чувствовала, как бешенство снова охватывает ее, - то что ты сейчас сделал, ничего не значит, потому что она видела, как я любила ее все эти годы.

- Какие красивые слова, - Альберто сделал вид, что собирается аплодировать. На его губах играла ехидная усмешка.

- Замолчи, - Даниэла больше не могла сдерживать себя и с размаху ударила Альберто по щеке. Потом еще и еще. С ней сделалась истерика. Слезы душили ее:

- Ты негодяй, сволочь. Ты просто сумасшедший, - пощечины градом сыпались на Альберто, однако он, казалось, даже не пытался сопротивляться, а только уворачивался от ударов, приговаривая:

- Давай, давай, ну еще.

Ему явно доставляло радость видеть, как страдает Даниэла, именно об этом он мечтал все долгие восемь лет, проведенные в тюрьме, и этого он добивался последние несколько месяцев.

Наконец ему это надоело. Альберто оттолкнул Даниэлу, которая теперь лишь изредка всхлипывала, и откинувшись в кресле, лениво проговорил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже