Читаем Моя желанная полностью

Решив не предаваться ненужным размышлениям, Холли погрузилась в работу, демонстрируя изысканные платья, которые не могла бы позволить себе и через миллион лет. Выйди она замуж за Алекса, не продавала бы, а покупала, и какая-нибудь другая бедная девушка находилась бы в полном распоряжении у богатых, избалованных и нередко грубых женщин с их толстыми чековыми книжками и личными счетами в банке. Обладая такими деньгами, она приобретала бы одежду от классных модельеров вроде Шанель, Диора, Версаче, Жана Муира и ее любимца Фрэнка Ашера — менее претенциозного, чем другие, крой ошеломительно простой, красивый и стильный. И очень дорогой.

Как утверждал Алекс, «вы платите деньги и получаете возможности». А она проиграла. Сохранила достоинство, но проиграла. Потеряла Дева. Потеряла то, чем никогда не обладала, утешала она себя. Холли вернулась в Лондон, чтобы начать жизнь сначала, но обнаружила, что Алекс основательно напортил ей.

Поскольку с Алексом Кордри очень считались, ее подвергли настоящему остракизму. Ни друзей. Ни работы. Только Мерил. Замечательная, чудесная Мерил, которая не задавала вопросов, а предложила неограниченную поддержку. Как в первый раз. И поскольку история почти повторилась, Холли справилась, и благодаря Мерил справилась успешно.

Работа помогала, удерживая память от прогулок по запретным дорожкам, и Холли так уставала, что даже поплакать перед сном не успевала.

— Тебе не обязательно работать, — твердила Мерил, когда она возвращалась домой после очередных бесплодных поисков работы. — Ты заработала куда больше того, чем твоя нынешняя доля в расходах. Ты годами оплачивала счета, дорогая. Теперь моя очередь.

Но Холли была тверда: она должна сама платить за себя. Однако из-за Алекса она неделю за неделей испытывала разочарование, и куда бы она ни обращалась, всюду ее ждало одно и то же: нет работы. Няни требовались постоянно, недостатка в объявлениях не было — не хотели нанимать только ее.

Неопытная, неквалифицированная, нежеланная — все двери захлопывались перед ней, иногда даже в буквальном смысле. Как ни странно, она не обвиняла Алекса.

Несмотря на январскую погоду, в магазине было жарко. Меняя черное бальное платье на золотисто-желтый с темно-синим костюм, Холли с радостью заметила, что настало время перерыва. Чтобы не дожидаться лифта, она спустилась пешком в кафе для персонала. Наконец ей повезло оказаться в нужном месте в нужное время, и Алекс не помешал. Как только она отложит достаточно денег, то сразу переедет от Тома и Мерил. Собственное жилье. Маленькое, но собственное. И оплаченное из своего заработка.

— Вы не возражаете, если я сяду за ваш столик?

Холли подняла глаза, улыбкой давая согласие молоденькой девушке, которая уселась напротив.

— Вы работаете в «Коллекшнз», верно? Я видела, как вы демонстрировали платья.

Холли кивнула, пытаясь припомнить, видела ли она девушку раньше, но безуспешно.

— Холли Скотт, — назвала она себя. — Вы должны извинить меня, я работаю всего месяц и пока не знаю многих имен.

— Сьюзи Беннет. «Бьюти рум».

Все понятно. Салон красоты, занимающий весь нижний этаж, где и косметические кабинеты, и парикмахерская, и киоски, в которых продают парфюмерию. Нижнего этажа Холли боялась как чумы, потому что даже самый легкий запах духов, любых духов, вызывал в памяти ужасную сцену, когда Дев разбил флакон «Айлексии».

— А вы давно здесь работаете? — вежливо поинтересовалась она.

— Больше года, — с улыбкой сообщила Сьюзи. — Готовилась на врача-косметолога, но провалилась. И вот я здесь.

— Это несправедливо, правда?

— Ну, не знаю, — пожала плечами Сьюзи, уничтожая шоколадный эклер. — Мне здесь нравится. Сливки общества, а работа практически та же самая. Не говоря уже о бесплатных образцах.

— Недурная идея, — признала Холли. — Было бы неплохо, если бы образцы вещей, которые мне приходится продавать, можно было получить бесплатно.

— А скидки для персонала? — напомнила Сьюзи.

— Самое большее, что я могу себе позволить купить, со скидкой, — это колготки.

— Дорого? Жаль. Летом я выхожу замуж и надеялась найти что-нибудь особенное.

— Но это не должно быть вещью от знаменитого кутюрье, — заметила Холли, почувствовав огорчение девушки. — Почему бы вам не зайти и не присмотреться в свободное время? Если мы не будем чересчур загружены, я вам сама все покажу. В конце концов, вы будущий покупатель.

— Решено. Только не завтра. — Сьюзи пожала плечами, как бы извиняясь. — Из-за приезда великого человека все свободные часы и все отпуска отменены. Во всяком случае, у нас, внизу.

— Простите?

— Разве вы не слышали? Завтра — большой шум. Можно подумать, явится с визитом сам король Франции. Спускайтесь полюбоваться.

Холли покачала головой. Слишком велик риск натолкнуться на Дева, хотя он пронесется через «Бьюти рум» в сопровождении красоток, демонстрирующих все и вся, шайки репортеров, фотографов и кучи прихлебателей разных сортов. Близко. Опасно близко.

Перейти на страницу:

Похожие книги